Читаем Частные уроки рунографии полностью

Однако тут на «сцене» появилась еще одна персона и слуг как ветром сдуло. Терран напрягся, волком глядя на приближающегося человека, Арво криво ухмыльнулся и откинулся на спинку софы.

Незнакомец был невысоким и невзрачным, можно даже сказать тщедушным. Он был из той породы безобидных дядечек, которые улыбаются, дарят детям подарки и гладят их по головкам… и только потом обнаруживается, что родителей этих детишек только что упекли в тюрьму.

— Крэммок, — проскрежетал избитый Терран Ангир, не скрывая неприязни, — Сам Глава Совета магов пожаловал. Попировать на мертвечинке?

— Ты опоздал, Терран, — невыразительно произнес Крэммок, — Ты должен был быть здесь еще пару часов назад. Тогда бы не случилось всех этих убийств.

— Меня задержала одна мерзкая личность по имени Росомаха… Погодите-ка… А откуда ты знал, что я буду здесь?

— Потому что это входило в мои планы, Терран, — мягко улыбаясь, ответил Глава Совета магов, и Терри как зачарованная смотрела, как он буднично усаживается в кресло, — Ты совершил преступление, господин королевский маг, и нам нужно было понять, какие мотивы двигали тобой.

— Нам?

— Разумеется, Его Величество знал все с самого начала. Он даже мысли не допускал, что ты задумал действовать против него, но согласился, что проверка твоей благонадежности не помешает.

— То есть, если бы я не сцепился с этой белобрысой бернойской…, — от негодования Терран не просто покраснел, а побагровел, и стал едва ли не задыхаться.

А вот Крэммок, напротив, был совершенно спокоен.

— У тебя в руках был сильнейший артефакт, величайшая драгоценность Арнаха, любезный Терран. Ты мог бы просто сбежать за пределы Арнаха и жить припеваючи долгие и долгие годы. Но ты вернулся. Ты думаешь, Его Величеству не полезно узнать, каким людям доверено охранять его драгоценную персону?

— Ты… ты… Это все было подстроено?

— Только лишь отчасти. Как только ты забрал артефакт из короны, ты стал вне закона, Терран Ангир, вне зависимости от того, благие или злые побуждения толкнули тебя на это. Тебе стоило сразу же вернуть украденное. Но ты не вернул.

— Я же предупреждал, что его хотят украсть! Но мне никто не поверил!

— А откуда ты, лично ты узнал о том, что его хотят украсть?

Терран беспомощно покрутил головой. Взор его остановился на нескольких каплях крови на полу в том месте, где лежала Софит — очнувшуюся после удара графиню унесли в другую комнату.

— Да-да, именно, — проследив за взглядом Ангира, бархатно подтвердил Крэммок, — Они задумали это давно и их планы строились именно на тебе, господин королевский маг. Пришлось позволить им доиграть до конца, чтобы понять, кто есть кто.

— Но мы чуть не проиграли! — не выдержала Терри. Невзрачный старикашка из-за своих нелепых подозрений ее сильно раздражал, — Если бы отец не остановил Хуби, они напали бы на Его Величество!

— Моя девочка, — негромко произнес Крэммок, — Неужели ты думала, что Его Величество оставлен без защиты?

— Но Хуби и Софит именно так и думали!

— Потому что мы заставили их в это поверить. Во дворце находилось достаточно сил, готовых в любой момент вмешаться и не допустить, чтобы Его Величеству был причинен хоть малейший вред.

— Ага, скажите это вот им! — Терри рассержено кивнула на тела стражника, лакея и камердинера, накрытых белыми простынями, однако пока еще не убранных из будуара.

Впервые на неприметном лице Крэммока появилось хоть какое-то чувство.

— Все предусмотреть невозможно, — раздраженно ответил он, недовольно поджимая губы, — И кстати, Его Величество объявил о помиловании. Ты свободен, Терран Ангир.

Коротко кивнув седоватой коротковолосой головой, Крэммок встал и пошел к двери, брезгливо обходя кровавые пятна на великолепном многоцветном паркете.

— А кстати, Крэммок, вы знаете, где артефакт? — бросил ему вслед Терран.

Глава Совета магов обернулся и бросил на королевского мага ничего не выражающий взгляд.

— Знаем, — коротко ответил он, повернулся и продолжил свой путь к двери.

— Значит, что-то у них все-таки не получилось, — когда фигура мага исчезла в коридоре, задумчиво заметил Арво, пощипывая подбородок, — То-то я смотрю, во дворце никого нет.

— Как нет? — ахнула Терри, — Но он же сказал…

— О-о, Крэммок никогда не говорит всей правды. Игра, как я понимаю, еще не закончена. Главный наш противник не здесь, не во дворце. Хуби Ведморн со всей своей честной компанией не стоит ничего, пока не схвачен Кройф.

— Кройф? Кто такой Кройф? — подхватилась Терри, краем глаза заметив, что и ее отец столь же удивлен новым именем, что и она.

Арво, которому, судя по всему, теперь незачем было спешить, удобно устроился на роскошной королевской софе рядом с отчего-то краснеющей Терри и удовлетворил любопытство семейства Ангиров занимательным рассказом.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Возвышение Меркурия. Книга 12 (СИ)
Возвышение Меркурия. Книга 12 (СИ)

Я был римским божеством и правил миром. А потом нам ударили в спину те, кому мы великодушно сохранили жизнь. Теперь я здесь - в новом варварском мире, где все носят штаны вместо тоги, а люди ездят в стальных коробках. Слабая смертная плоть позволила сохранить лишь часть моей силы. Но я Меркурий - покровитель торговцев, воров и путников. Значит, обязательно разберусь, куда исчезли все боги этого мира и почему люди присвоили себе нашу силу. Что? Кто это сказал? Ограничить себя во всём и прорубаться к цели? Не совсем мой стиль, господа. Как говорил мой брат Марс - даже на поле самой жестокой битвы найдётся время для отдыха. К тому же, вы посмотрите - вокруг столько прекрасных женщин, которым никто не уделяет внимания.

Александр Кронос

Фантастика / Героическая фантастика / Попаданцы / Бояръ-Аниме / Аниме