Читаем Чавивафа полностью

Кивнув погребальных дел менеджеру, прошел по сырому асфальту к машине — навороченный членовоз кадилак, сверкавший пепельно-черным лаком, с синим сенатским номером и мигалкой на крыше. Уселся в кожаном сиденье сзади, отдернув шторку, сказал водиле — в Сенат. Рановато, может, тридцатилетнему помощнику ездить на такой машинке, хотя… Хороший выезд многое упрощает в оргвопросах, которые все больше перекладывал старик Бенуа на своего молодого бегунка. Въезжаешь на такой тачке — и вот с тобой менеджеры сразу говорят куда более учтиво. И скидки сразу, и бонусы. Да и быстрее с мигалкой.

Смотрел в тонированное окно на быстро несущиеся мимо однообразные, как построенные на парад солдаты, белые невысокие памятники Мемориального Кладбища. Ряды плотно составленных ровных камней мелькали, как секунды. Рановато, может, тридцатилетнему Хейсу думать о смерти, хотя… Какая-то секунда впереди будет его.

Странный он мужик, генерал Уоллос. Не захотел оцифровываться, как, например, Гилац. Дорогое, конечно, дело, но уж ему-то Сенат бы сделал. Вон, старик Бенуа уже сейчас готовит почву, чтоб перевели в цифру, когда придет его мгновенье. А Уоллос не захотел даже в морозилку, подождать лет двадцать, когда станет можно продлиться и в биологической форме. Даже в могилу не захотел, чтобы лечь рядом с ними, которые сейчас летят за окном прямыми бледными холодными шеренгами. Захотел именно уйти без следа, развеяться прахом в космосе. Еще и мороки подбросил ему, Хейсу — завещал сжигать в крематории без всякого ящика, а в специальном белом саване с вышитыми на подкладке внутри знаками и письменами, макет которого пришлось заказывать у шизанутых дизайнеров из Храма Огнепоклонников аш на Орионе, а здесь распечатывать на принтере на особой ткани, которая едва сыскалась в Мановахе у тоже стремных извращенцев.

Странный он, генерал. Баловень судьбы, везунчик, победитель по жизни, красавец, гедонист и жизнелюб, ценитель красавиц и коньяка, обожаемый и уважаемый сотнями друзей и товарищей, готовых за него в огонь и в воду. И вот, решил именно уйти с концами. Надоело что-ли?

Вылетели за черные сети ограды, помчались по трассе в сторону кристаллической массы Мановаха. А сам-то Кляйн что бы предпочел? Пока что хотелось бы не вляпаться ни во что такое, чтобы прожить еще хотя бы лет тридцать в природном теле. А там, глядишь, технологии шагнут и оцифровка станет доступной массовому клиенту, или станет возможно значительно продлевать срок годности биотела, или еще что… А может, тоже все надоест, и захочется исчезнуть, крепко запарив какого-нибудь молодого оргработничка своим саваном. Чтоб никаких следов… Прибраться за собой, как при отъезде со съемной хаты, чтоб новым жильцам ничего не мешалось и не попадалось. Никаких носков за шкафом, никаких аккаунтов в соцсетях, никаких камней на кладбище, ничего.

Въезд в Мановах со стороны Мемориального внезапный — ныряешь вместе с неширокой трассой в лес и из него резко вылетаешь в город. Над машиной мелькнула серая тень эстакады, словно отрезав пришельцев от всего, что могло тянуться следом за ними из того мира, где бледные газоны и серые камни под свинцовым небом. И сразу навис со всех сторон мир живых — как гигантский хрустальный сервиз, зеленоватые стеклянные стены высились до неба. Их стекло сдавливало и стискивало не только обзор, но и мысли, и чувства. Тоска зеленая стал Мановах в последние годы. Вся эта политкорректность, мультикультурность и терпимость, тотальный запрет на любые проявления агрессии, сексизма и вообще намеков на оценочные суждения… Конечно, такая жизнь гордится полным исчезновением преступности, по крайней мере явной. Кичится победой над всеми проявленями насилия. Спокойней так, конечно, живется. И дешевле, когда запрещено платить за девушку в ресторане, да и вообще о ком-то заботиться. Баба с возу, кобыле легче… Но че-то скучно, труба как. Черт его вспомнит, когда Кляйн в последний раз боялся или нервничал. Но и не вспомнить, когда смеялся… Улыбка вежливости, натренированная каждым жителем Мановаха долгими одинокими вечерами перед зеркалом, не в счет.

Водила передал управление машиной Городскому Оператору, откинулся спиной в кресле, уткнув лицо в телефон, МегаКомп потащил авто с тройным грифом ВИП через проспекты и площади к центру, туда, где торчал огромным овальным светящимся казаном Межгалактический Сенат. Машину закатили на подземный паркинг, Хейс вышел к лифтам и понесся на свой 64-й этаж, где сидел аппарат Сената, возглавляемый Францем Бенуа. Пять лет назад он взял его, молодого, но резвого и вроде умного Кляйна, в Мановах, вытащив из коридоров аппарата Республиканской Межгалактической партии в Борне на Стрельце. Тогда Хейс был счастлив и безмерно благодарен Бенуа, обратившему на него внимание и поднявшему на самый верх. Знал бы какая тут скукота… Только работой и можно увлечься, развлечься, только тут и есть где затрахаться и даже иногда крепко понервничать, до дрожи пальцев.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Церемонии
Церемонии

Неподалеку от Нью-Йорка находится небольшое поселение Гилеад, где обосновалась религиозная секта, придерживающаяся пуританских взглядов. Сюда приезжает молодой филолог Джереми Фрайерс для работы над своей диссертацией. Он думает, что нашел идеальное место, уединенное и спокойное, но еще не знает, что попал в ловушку и помимо своей воли стал частью Церемоний, зловещего ритуала, призванного раз и навсегда изменить судьбу этого мира. Ведь с лесами вокруг Гилеада связано немало страшных легенд, и они не лгут: здесь действительно живет что-то древнее самого человечества, чужое и разумное существо, которое тысячелетиями ждало своего часа. Вскоре жители Гилеада узнают, что такое настоящий ужас и что подлинное зло кроется даже в самых безобидных и знакомых людях.

Т.Е.Д. Клайн , Теодор «Эйбон» Дональд Клайн , Т. Э. Д. Клайн

Фантастика / Ужасы / Мистика
Собрание сочинений. Девушка из золотого атома
Собрание сочинений. Девушка из золотого атома

В настоящий сборник вошли рассказы американских писателей-фантастов. Читатели вместе с героями посетят необычные планеты, задумаются над тайнами и загадками человеческой психики. И, конечно, встретят на страницах этой книги романтическую любовь, которой нам так не хватаете в наше время.Содержание:1. Рэй Каммингс: Девушка из золотого атома (Перевод: А. Баранов)2. Хьюго Гернсбек: Смертельный разряд (Перевод: А. Баранов)3. Филипп Баршофски: Доисторическая ночь (Перевод: А. Баранов)4. Лесли Ф. Стоун: Завоевание Голы (Перевод: А. Баранов)5. Джоанна Расс: Больше никаких сказок (Перевод: А. Баранов)6. Кларк Эштон Смит: Город поющего пламени (Перевод: А. Баранов)7. Абрахам Меррит: Три строки на старофранцузском8. Стенли Вейнбаум: Марсианская одиссея9. Стенли Вейнбаум: Лихорадка (Перевод: А. Баранов)10. Стенли Вейнбаум: Очки Пигмалиона (Перевод: А. Баранов)11. Френсис Стивенс: Остров-друг (Перевод: А. Баранов)12. Фрэнсис Флагг: Супермен доктора Джукса (Перевод: А. Баранов)13. Эдгар Райс Берроуз: Большой Джим (Перевод: А. Баранов)14. Эдмунд Гамильтон: Остров безумия (Перевод: А. Баранов)15. Говард Филипс Лавкрафт: Ночь кошмаров (Перевод: А. Баранов)16. Роберт Силверберг: Оседланные (Перевод: А. Баранов)17. Мюррей Лейнстер: Вот что неприятно (Перевод: А. Баранов)18. Пол Андерсон: Царица небес (Перевод: А. Баранов)19. Джордж Аллан Энгланд: Мрак и рассвет (Перевод: А. Баранов)Оформление художника А. Г. Звонарева

Артур Ллевелин Мэйчен , Джордж Аллан Энгланд , Пол Андерсон , Фрэнсис Флагг , Эдгар Райс Берроуз

Мистика