Читаем Чего боятся женщины полностью

— То если вы считаете, что Крейна использовали в качестве отвлекающего маневра? Возможно, убийство Пози и не входило в расчеты…

— Именно так, — подтвердил Джеймисон.

— Просто невероятно…

Попрощавшись, Келли повесила трубку и вернулась к дочери. Анна все еще лежала на кушетке, тиская красную плюшевую корову. На полу возле кушетки стоял поднос с недоеденным бутербродом. По телевизору показывали очередной мультфильм, но на экран девочка почти не смотрела.

— Тяжело сидеть взаперти? — спросила Келли. Анна едва заметно кивнула и еще сильнее сжала в объятиях игрушку.

— По-моему, хорошо бы навестить бабушку с дедушкой. Думаю, они бы обрадовались.

— Ладно, — тихо согласилась девочка.

— Ты сама-то хочешь поехать? — встревожилась мать.

— Я тут больше не могу, — прошептала Анна сквозь слезы. — Все эти полицейские… А еще… Еще я боюсь, что он вернется — тот, кто меня похитил.

— Тебя больше никто не обидит, — ласково успокоила Келли дочь.

Тяжело разлучаться, но ничего не поделаешь. Так будет лучше для них обеих.

Или бросить Меррит и уехать к родителям? Нет, нельзя. Нельзя сваливать проблемы на маму с папой. Куда бы Келли ни поехала, репортеры бросятся по следу. Нельзя подвергать родителей такому испытанию. Анну надо отправить в безопасное место, а значит, подальше от матери. Убийца охотится за той, которую когда-то звали Лора Сетон.

Несколько телефонных звонков, и все было решено. Мать Келли прилетит завтра в Бостон и заберет внучку. До их штата новость о похищении еще не докатилась, так что Келли пришлось самой сообщать родителям об очередном испытании, выпавшем на долю их семьи. Известие это они восприняли довольно спокойно, только спросили, как Анна.

— Мама, прости, что я втягиваю вас в это, — повинилась Келли.

— Не говори ерунды! — отрезала ее мать. — Мы обязательно поможем.

Мать, небольшого роста, из-за своей царственной осанки всегда казалась высокой. Иногда Келли хотелось, чтобы родители были мягче и любвеобильнее, однако сейчас она чувствовала, что никто не поддержит ее лучше матери.

Закончив многочисленные переговоры, Келли в изнеможении присела на кровать. Так много дел и так мало сил… Надо собрать вещи дочери… Да, но сначала стоило бы сообщить девочке, что она завтра улетает. Так, какие вещи дать Анне? Красная куртка? Обязательно — вдруг похолодает. Пижама, тапочки…

Келли встала и пошла к двери, потом, немного поколебавшись, вернулась и раскрыла секретер. Там хранился довольно большой деревянный ящик. Ключ от ящика лежал в шкатулке с драгоценностями. Ключ — в замок…

Келли открыла ящик. На темном бархате покоился «магнум». Разрешение на хранение подписано позавчера, пистолет куплен день назад. Легким усилием она подняла оружие и взвесила его в руке.

Пятница, 19 мая

Из всего написанного люблю я лишь то, что написано кровью.

Пиши кровью, и ты поймешь, что в крови — дух и суть.

Слова эти были записаны на небольшой открытке. Теперь, сидя в маленьком шалаше на дереве, он достал карточку и перечитал ее.

Пиши кровью, и ты поймешь, что в крови — дух и суть.

Мужчина убрал открытку в карман и достал другую.

Многие умирают слишком поздно, и лишь некоторые — слишком рано…

Слова немецкого философа вселили в него угасшую было решимость. Лора зажилась на этом свете. Ничего, скоро и она умрет.

Справедливо лишь время. И лишь время наполняет жизнь смыслом. Она умрет, и для него начнется новая жизнь.

Мужчина вспомнил о книге Дианы Мейси, как она давила на него. Эта книга и послужила точкой отсчета. Книга придала ему силы.

Суббота, 20 мая

— Что вы с бабушкой сегодня делали?

— Пекли пирог! — радостно ответила Анна. — С шоколадной начинкой.

— Твой любимый, да?

Разговаривая с дочерью по телефону, Келли не отрывала глаз от фотографии девочки. На ней Анна лепила снеговика во дворе. Кухонный стол был весь завален фотографиями. Келли наконец-то собралась разложить их по альбомам. Несложное, но полезное занятие. К тому же отвлекает от ненужных мыслей.

— Мам, я тебя люблю, — шепнула девочка.

— Я тоже люблю тебя, милая, — растрогалась Келли. — Я соскучилась!

— Ты на меня не злишься? — тихо спросила Анна. — Ну, за то, что я убежала…

— Совсем не злюсь, — улыбнулась Келли. — Я рада, что все обошлось.

— Прости, мам. Ты так за меня волновалась…

— Это ты меня прости, что тебе из дому убегать пришлось.

— Ничего. Мам?

— Что, родная?

— Когда ты меня заберешь?

— Скоро, милая, скоро, — успокоила она дочь. — Как только все уляжется. Полиция закончит меня допрашивать… Как только они убедятся, что действительно поймали преступника.

Анна промолчала.

— Кстати, тебе не пора в постель? — притворно строго осведомилась Келли.

— Наверное, пора.

— Ну так беги! И не забудь почистить зубы перед сном!

— Ма-ам! — возмутилась девочка.

— Никаких «ма-ам»! Спокойной ночи, милая. Сладких тебе снов!

Келли громко чмокнула телефонную трубку.

Перейти на страницу:

Все книги серии Час убийства

Похожие книги

A Time for Patriots
A Time for Patriots

Welcome to Battlefield AmericaWhen murderous bands of militiamen begin roaming the western United States and attacking government agencies, it will take a dedicated group of the nation's finest and toughest civilian airmen to put an end to the homegrown insurgency. U.S. Air Force Lieutenant-General Patrick McLanahan vows to take to the skies to join the fight, but when his son, Bradley, also signs up, they find themselves caught in a deadly game against a shadowy opponent.When the stock markets crash and the U.S. economy falls into a crippling recession, everything changes for newly elected president Kenneth Phoenix. Politically exhausted from a bruising and divisive election, Phoenix must order a series of massive tax cuts and wipe out entire cabinet-level departments to reduce government spending. With reductions in education and transportation, an incapacitated National Guard, and the loss of public safety budgets, entire communities of armed citizens band together for survival and mutual protection. Against this dismal backdrop, a SWAT team is ambushed and radioactive materials are stolen by a group calling themselves the Knights of the True Republic. Is the battle against the government about to be taken to a new and deadlier level?In this time of crisis, a citizen organization rises to the task of protecting their fellow countrymen: the Civil Air Patrol (CAP), the U.S. Air Force auxiliary. The Nevada Wing — led by retired Air Force Lieutenant-General Patrick McLanahan, his son, Bradley, and other volunteers — uses their military skills in the sky and on the ground to hunt down violent terrorists. But how will Patrick respond when extremists launch a catastrophic dirty bomb attack in Reno, spreading radiological fallout for miles? And when Bradley is caught in a deadly double-cross that jeopardizes the CAP, Patrick will have to fight to find out where his friends' loyalties lie: Are they with him and the CAP or with the terrorists?With A Time for Patriots, the New York Times bestselling master of the modern thriller Dale Brown brings the battle home to explore a terrifying possibility — the collapse of the American Republic.

Дейл Браун

Триллер