Казалось бы, ну умнейший же человек: философ, путешественник, на четырёх языках разговаривает и даже первой, исходной, версией языка Создателей немного владеет — может три часа вдохновенно вещать о взаимосвязанности Тронов, якобы естественной надмирности Архонтов и истоках возникновения веры в Неделимого; а потом раз, и демонстрирует поразительную, какую-то откровенно дикую беспомощность в вещах максимально заурядных. Самых что ни на есть приземлённых: то яичницу — яичницу! — переперчит так, что останется только выбросить; то солёные огурцы молоком запьёт с закономерным результатом; то дырявые носки на свидание наденет, а потом, в постели, увидит, ахнет и засмущается: мол, как-то не обратил внимания, ужас-то какой, ай-яй-яй, как неловко получилось…
И не доходит до него, что даме вообще-то абсолютно плевать на несчастные носки — дама сидит в одних трусах и жаждет активных действий, а не извинений по надуманным, высосанным из пальца поводам.
И главное, он ведь ещё смотрит всё время жалобно-жалобно (а глазища огромные, тёмные; эффект — именно что
Поэт, мать его. Идеалист. Возвышенная творческая личность.
И хочется разозлиться, да не получается.
Сначала, услышав, как проносятся по дому трели Четвёртой симфонии Аханолзара, Иветта ничего не заподозрила: она никого не ждала, но ведь и никогда не запрещала друзьям и знакомым приходить — без приглашения.
(Впрочем, она также не обещала пускать к себе всех без разбора в любое время дня и ночи: у каждого в жизни бывают периоды, когда смотреть тошно — даже на самых близких; и зачем же открывать дверь, если знаешь, что собеседник из тебя сейчас — совершенно отвратительный, способный настроение кому-либо только испортить? Как говорили в скалистой, славящейся размеренностью жизни Серде, «Опасайся незваного гостя — бойся несдержанного хозяина»; и когда не можешь быть хозяином иным, прояви благоразумие: лучше не становись им вовсе).
Седьмое Нояра было хорошим днём: пасмурным, конечно, прохладным, по-осеннему серым, но спокойным — ничем не примечательным, «днём-в-который-ничего-не-случилось-и-ты-начинала-робко-надеяться-что-так-будет-всегда». Не раздражали сердце угрюмость или злость и не давили на плечи какие-либо неотложные дела — Иветта была совсем не против с кем-нибудь поболтать, так что, подойдя к дверному передатчику, легко и доброжелательно спросила:
— Кто там?
И обомлела, услышав холодное:
— Хранитель Хэйс. Открывайте, эри.
И отступила. И замерла, подавившись страхом, ужасом,
И сдавленно, сбивчиво, судорожно ответила:
— Сейчас!.. Сейчас, буквально секундочку, мне нужно одеться!
Это было правдой; она попросила бы подождать в любом случае, кто бы к ней ни пришёл: в одиночестве она разгуливала по дому в халате, а гостей в таком виде принимать — неприлично; и теперь благословенная необходимость натянуть штаны и рубашку дарила короткую (
А что — попробовать?
Выкинуть еду в окно? А с какой стати? С каких пор хранить её в доме — в любых количествах; хоть на тоннах съедобных сидеть — стало противозаконным? Правда, её могут отнять; конечно, разумеется, если захотят — заберут… Но делать-то что? Это Приближённые умеют изменять положение и своего тела, и любой вещи (почти) без оглядки на расстояния — способны, находясь на Каденвере, что-либо хоть из Оплота призвать или туда же отправить; а обычные люди в большинстве своём ограничены полем зрения…
Может, действительно выкинуть в боковое окно, а потом занести обратно? Но не успеть же избавиться — от всего, да и глупо это, и к тому же… Составы. Вот что самое страшное.
Те не-зелья, именно