Читаем Человек-эхо полностью

Джесс встает, включает свет, одевается. Осматривается по сторонам. Все остальное здесь — его рюкзак, лэптоп. Однако куртки нет, ботинок тоже.

Она в нерешительности. Но ей невыносимо просто сидеть здесь, ничего не делая. Джесс подхватывает ключи и поднимается по ступенькам к выходу.

Снаружи холодно, но тихо. Все те же выставленные на продажу старые машины стоят на площадке, мимо проезжает такси. Гриффина нигде не видно.

Джесс на несколько шагов выступает из тени здания, но тут что-то бросается ей в глаза. Какой-то силуэт на земле, одежда, что-то похожее на человеческое тело.

Ее охватывает плохое предчувствие, и она бежит туда. Но облегчение, когда она видит, что это не Гриффин, тут же сменяется ужасом.

Открытые глаза женщины смотрят в небо. Рот с окровавленными распухшими губами и выбитыми зубами открыт в неслышном крике. Джесс никогда еще не видела таких мертвецов, тем более вблизи.

В ноздри ударяет жуткий запах. Разложения, фекалий — неописуемая вонь, от которой резко подкатывает тошнота. Тело женщины покрывают мокнущие раны; кое-где призрачно белеют кости, проткнувшие прорванную кожу.

Джесс отступает на шаг, и тут дыхание перехватывает у нее в горле, когда чьи-то руки крепко обхватывают ее за плечи. Она чуть не взвизгивает, но тут слышит его голос:

— Джесс, что ты тут делаешь? Немедленно уходи!

За спиной у нее Гриффин, он тянет ее обратно в квартиру, но она сопротивляется. Шок от вида этой женщины сменяется гневом, горячие слезы бегут у нее по лицу.

— Куда ты уходил, Гриффин? — кричит она на него. — Кто это? Куда ты ходил?

Неужели он бросил ее, чтобы она одна нашла эту женщину? Он пытается утихомирить ее, но Джесс по-прежнему в ярости.

— Почему здесь это тело? Кто она?

— Не знаю, но я уже вызвал полицию. Тебе нужно уходить, иначе тебя арестуют! — лихорадочно взывает он с изменившимся лицом. Услышав вдалеке сирены, она бежит обратно в подвал.

Закрывает за собой дверь, хватая ртом воздух.

Серийный убийца. Пересмешник.

Он был прямо за этой дверью.

Глава 56

К тому времени, как из отдела приезжает Кара, Дикин уже там и сверлит недобрым взглядом Гриффина. Угловатое здание автосервиса окружили полицейские автомобили, отсветы синих мигалок пляшут на кирпичах. Констебли в форме протягивают ленту, несколько случайных прохожих с любопытством вытягивают шеи.

Кара опять заработалась допоздна. Домой так и не попала. Она знает, что там Ру, и у нее просто нет сил объясняться с ним. По крайней мере, в данный момент.

— Что у нас тут? — спрашивает она. Оба мужчины хранят молчание. — Ну? Кто-нибудь?

Из темноты выступает Шентон. Кара его даже не заметила.

— Похоже, что очередная жертва нашего убийцы — женского пола, явные признаки избиения. Не исключено, что достаточно долго где-то насильственно удерживалась.

Пока Шентон говорит, Кара присаживается на корточки и смотрит на тело. Ей видны красные отметины на запястьях и лодыжках женщины, кровоточащие раны на туловище и голове. Платье на ней грязное и рваное, обуви нет. И нижнего белья тоже, сознает Кара.

— Судмедэксперт и криминалисты уже едут.

— Уже известно, кто это?

Шентон мотает головой.

— Или кто из серийных убийц на сей раз скопирован?

— Нет, пока я не узнаю больше, — бормочет Шентон. — К сожалению, с таким МО их слишком много.

Кара вздыхает. Вдруг чувствует жуткую усталость. Как же ее все это достало!

— И мы считаем, что ее сюда подбросили? Прямо тебе под окна, Гриффин? — спрашивает она.

— Похоже на некий намек, — отвечает тот. — Оставить следующую жертву прямо у меня под дверью.

— Если ты только сам ее сюда не подбросил, — ехидно добавляет Ной.

Гриффин хмуро смотрит на него:

— Ты серьезно? Думаешь, что я способен убить кого-нибудь, а потом оставить труп прямо у себя перед домом? Ты считаешь, я настолько тупой?

Дикин насмешливо кривится, и прежде чем Кара успевает среагировать, Гриффин прыгает вперед, вложив в вытянутый кулак весь свой вес. Услышав, как тот с глухим чавканьем попадает в цель, Кара ныряет между ними, отпихивая своего брата в сторону, а Ной падает спиной на бетон. Она в шоке смотрит на Гриффина.

— Нат! А ну-ка назад! — Когда Гриффин не двигается, кричит еще раз: — Детектив-сержант Гриффин! Быстро назад!

Дикин, которому помогает встать Шентон, осторожно трогает лицо, щурясь от боли.

— Где ты был сегодня вечером, Нат? — кричит он. Прикладывает руку к левому глазу, пытаясь остановить кровь. — Дома? Один? И никто не может подтвердить твое алиби?

Кара замечает, что Гриффин в нерешительности.

— Откуда нам знать? Если серьезно? — Ной поворачивается к Каре. Кровь уже начинает просачиваться у него между пальцами, стекая по запястью. — Уж больно удачно он тут оказался!

— Заткнитесь, оба! — рявкает Кара. — Эта несчастная женщина такого не заслуживает! Она заслуживает, чтобы мы нашли ее убийцу, и не… — продолжает она, не обращая внимания на попытки Дикина ее перебить. — Я не думаю, что это Гриффин. Даже он не настолько глуп, чтобы оставить труп возле своей собственной квартиры. Ной, иди приведи себя в порядок. Гриффин — у этого автосервиса наверняка есть камеры наблюдения?

Перейти на страницу:

Похожие книги

Эскортница
Эскортница

— Адель, милая, у нас тут проблема: другу надо настроение поднять. Невеста укатила без обратного билета, — Михаил отрывается от телефона и обращается к приятелям: — Брюнетку или блондинку?— Брюнетку! - требует Степан. — Или блондинку. А двоих можно?— Ади, у нас глаза разбежались. Что-то бы особенное для лучшего друга. О! А такие бывают?Михаил возвращается к гостям:— У них есть студентка юрфака, отличница. Чиста как слеза, в глазах ум, попа орех. Занималась балетом. Либо она, либо две блондинки. В паре девственница не работает. Стесняется, — ржет громко.— Петь, ты лучше всего Артёма знаешь. Целку или двух?— Студентку, — Петр делает движение рукой, дескать, гори всё огнем.— Мы выбрали девицу, Ади. Там перевяжи ее бантом или в коробку посади, — хохот. — Да-да, подарочек же.

Агата Рат , Арина Теплова , Елена Михайловна Бурунова , Михаил Еремович Погосов , Ольга Вечная

Детективы / Триллер / Современные любовные романы / Прочие Детективы / Эро литература