— Прекрасно, — сказала Бандл. — То, о чем ты мечтал.
— Да, только это не все. При этом он попросил меня пригласить всех остаться.
— Что-то я не пойму. — Бандл наморщила нос.
— Вот так, поди разберись, — посетовал лорд Кейтерэм. — Да еще до завтрака.
— А ты?
— Ну, я, естественно, согласился. С этими людьми из Скотленд-Ярда лучше не спорить. Особенно до завтрака, — продолжал гнуть свое лорд Кейтерэм.
— Кого ты уже успел попросить?
— Кейда. Он сегодня встал рано. Хочет остаться. Тут я не против. Хоть я его и не понимаю до конца, но он мне нравится, он очень мне нравится.
— Как и Вирджинии, — сказала Бандл, в задумчивости водя вилкой по скатерти.
— А?
— Как и мне. Но это, похоже, не имеет значения.
— И еще Айзекстайна, — продолжил лорд Кейтерэм.
— А он?
— К счастью, у него дела в Лондоне. Кстати, не забудь распорядиться насчет машины в десять сорок.
— Хорошо.
— Вот, теперь бы еще спровадить этого Фиша, — со слабой надеждой сказал лорд Кейтерэм.
— А я думала, тебе нравится болтать с ним о ваших допотопных книжках.
— Нравится, нравится. Точнее, нравилось. Но, знаешь ли, довольно утомительно все время говорить одному. Фиш — слушатель очень внимательный, но сам ни разу ничего не сказал.
— Уж куда лучше, чем никому не давать рта раскрыть, как Ломакс, — сказала Бандл.
Лорд Кейтерэм содрогнулся при упоминании этого имени.
— Джордж очень хорош на трибуне, — сказала Бандл. — Я сама, помнится, как-то ему аплодировала, хоть и понимала, конечно, все, что он говорит, — чушь.
— Вот именно, — сказал лорд Кейтерэм.
— А что с Вирджинией? — спросила Бандл. — Ее тоже надо попросить остаться?
— Баттл сказал, всех.
— Однако он суров. А ты уже сделал ей предложение стать моей мачехой?
— Боюсь, бесполезно, — печально вздохнул лорд Кейтерэм. — Хоть она и назвала меня вчера вечером «милый». Это вот и есть самая плохая черта красивых молодых женщин. Они могут сказать вам все что угодно, да только это ничего не значит.
— Да, плохи дела, — сказала Бандл. — Вот если бы она запустила в тебя туфелькой или попыталась укусить — тогда можно было бы еще на что-то надеяться.
— У вас, современных молодых людей, какое-то странное и неприятное представление о любви, — грустно заметил лорд Кейтерэм.
Бандл с жалостью и сочувствием посмотрела на отца. Потом поднялась и чмокнула его в макушку.
— Милый, милый папочка, — вздохнула она и вышла из столовой.
Лорд Кейтерэм вновь углубился в каталог старинных книг. Он даже подпрыгнул от неожиданности, когда услышал голос, по обыкновению, бесшумно вошедшего мистера Хайрэма Фиша.
— Доброе утро, лорд Кейтерэм.
— О, доброе утро, — откликнулся тот. — Доброе утро, чудесный сегодня день.
— Да, погода прекрасная, — сказал Фиш.
Он налил себе кофе; что до еды, то весь его завтрак свелся к кусочку подсушенной гренки.
— Я слышал, карантин снят? — спросил он пару минут спустя. — И мы вольны уехать когда вздумается?
— Да… э-э-э… да, — подтвердил лорд Кейтерэм. — Но, с другой стороны, я надеюсь, то есть я был бы рад, — чувство долга все-таки взяло верх, — я был бы просто счастлив, если бы вы еще немножко погостили здесь.
— О, лорд Кейтерэм…
— Это был жуткий уик-энд, согласен, — заторопился лорд Кейтерэм. — Кошмарный. Кошмарный. И я, конечно, пойму ваше желание поскорее уехать отсюда.
— Вы меня неверно поняли, лорд Кейтерэм. Безусловно, нельзя отрицать — обстоятельства сложились весьма неудачно. Но, знаете ли, английская сельская жизнь, особенно в таком великолепном, можно сказать, историческом поместье, — бесконечно притягательна для меня. Я изучаю все с большим интересом. У нас, в Америке, как вы понимаете, ничего подобного не увидишь. Я счастлив принять ваше радушное приглашение, я остаюсь.
— Ну да, конечно, — пробормотал лорд. — Несказанно рад, дорогой мой, несказанно рад.
Кое-как выдавив из себя диктуемые законом гостеприимства слова, лорд Кейтерэм невнятно забормотал о каких-то распоряжениях управляющему поместьем и бежал из столовой.
В холле он увидел Вирджинию, она как раз спускалась по лестнице.
— Позвольте проводить вас на завтрак, — нежно предложил лорд Кейтерэм.
— Благодарю вас, я позавтракала в постели. Совсем сегодня не выспалась, — сказала она, зевнув.
— Плохо провели ночь?
— Я бы не сказала. С определенной точки зрения, даже очень хорошо. Ах, лорд Кейтерэм. — Она взяла его руку и легонько стиснула в своей. — Мне так здесь нравится. Как это мило, что вы пригласили меня на этот уик-энд.
— Вы можете еще побыть у нас. Баттл сегодня снял свой… э-э-э… карантин, но я буду очень рад, если вы останетесь. И Бандл тоже будет рада.
— С удовольствием останусь. Вы такой милый.
— Ах! — вздохнул лорд Кейтерэм.
— В чем причина вашей тайной грусти? — спросила Вирджиния. — Что вас тяготит?
— Да вот это самое, — удрученно буркнул лорд Кейтерэм.
Вирджиния недоумевающе посмотрела на него.
— Вам не хочется запустить в меня туфелькой? Нет? Вижу, что нет. Ах, да что говорить, все бесполезно.
Лорд Кейтерэм удалился, печальный, а Вирджиния вышла через боковую дверь в сад. На мгновение она остановилась, вдыхая кристальный октябрьский воздух, приятно освежающий после утомительной ночи.