Читаем Чем заканчиваются все дороги? (СИ) полностью

- Так вот и вышло, что я и Айль… Выражаясь высокопарно, оказались вместе на тракте. На деле же – сами знаете, что это значит: бродяжили вдоль большака, днем укрывались в лесу, ночью шли, куда глаза глядят. Но в итоге нам все-таки судьба улыбнулась: вышли мы в город Блавикен, где жила большая община оседлых эльфов. Вот тут-то и камушкам моим пришел черед – они ж так у меня и лежали… Айль все-таки для них свой; он и сторговал первый камушек богатому держателю лавки редкостей. Потом уверял меня, что это совершенно безопасно, что aen seidhe не станут делать зла своему соплеменнику, да еще и чистокровному… Только я ему почему-то не поверила. Купили мы лошадей, провизии, одежды кое-какой – и в тот же вечер драпанули оттуда во весь мах. Я, конечно, сама чуть не плакала, проезжая мимо постоялого двора с баней; два месяца не мылась, в волосах у меня… прости, Трисс – в волосах у меня завелись… Тогда и поняла, почему для эльфов мы, d’hoine, «грязные». К Айлю ни одна вошь не пристала, даже разило от него спустя эти два месяца все равно не так, как от меня… Но опять я отвлеклась и бог знает про что вам рассказываю.

- Поверь, - сказала Трисс, - я тебя очень хорошо понимаю…

Алиса взглянула на нее своими блестящими темными глазами.

- Пока мы по большакам таскались, - продолжала она, - Айль свой пыл насчет бежать к скоя’таэлям поубавил. Сначала ему, как и мне, вообще не до этого было: с голоду бы не подохнуть, да торговцам живым товаром или еще какой швали не попасться… А потом, в один вечер, помню, сидит он у костра в пещере, напротив меня, и говорит: много ли толку в том, если я все-таки найду Иорвета. Много ли толку в том, что меня в первом же бою убьют, и ни спасти, ни заслонить кого-нибудь я, конечно, не успею… Я осторожненько так ему говорю: так может, Айль, домой вернешься? У тебя ведь дом есть, родители… А он только головой качает: нет, говорит. Такого позора ни мне не простят, да и сам себе не прощу: вместо того, чтобы стать мужчиной и вернуться, как воин – вместо этого на брюхе приползти оборванцем?.. Нет уж, говорит. Видать, таково наше с тобой Предназначение: вместе идти и искать, к чему же именно мы идем.

Алиса жестом остановила ведьмака, собиравшегося подлить ей вина в бокал.

- Пожалуй, достаточно на сегодня с меня… Так вот, мы и шли. А потом он лютню купил. И мы стали выступать с ним по корчмам; потихоньку, помаленьку… Тогда я и обнаружила, что он пишет стихи, да еще какие стихи!.. Ну, я думаю, вы сегодня сами все слышали и поняли, - Алиса задумчиво, будто самой себе, улыбнулась. – Заговорила я вас, должно быть. Пора мне…

- Ну а как же получилось, что ты здесь? В Понт Ванисе?.. Да еще и с таким… ммм… размахом? – спросила Трисс, словно не слыша последней фразы стушевавшейся вдруг Алисы.

Та пожала плечами своим характерным жестом, таким земным и невеличавым.

- Да так и получилось… Шли потихоньку. В дороге свела судьба и с остальными нашими, вы их сегодня видели. А с Лэссэром, который маг, мы уже здесь познакомились… Уже после того, как я купила эту корчму. Камушки-то я берегла, как могла; старалась их не проесть все. Вот и вышло, что на корчму хватило, да еще и осталось, - она быстро взглянула на ведьмака и чародейку, не скрывая некой особенной гордости – так кмет гордится добрым хозяйством, а сметливый солтыс – вверенным ему селением.

- Вы бы знали, - с улыбкой сказала Алиса, - каких басен мне пришлось выдумать, чтобы выправить себе хоть какие-то бумаги! Что я не с неба упала, что я – беженка, что я – человек, а не, как говорит мой многоуважаемый господин скрипач, насрано!

Трисс фыркнула. Ведьмак криво ухмыльнулся и махнул еще стопку водки. Алиса вдруг слегка хлопнула ладонями по столу и, подозвав подавальщицу, велела подать и себе рюмку ржаной темерской.

- Как же ты управляешься и с корчмой, и со… сценой? – спросила чародейка. – Догадываюсь, как тут может голова пойти кругом!

Алиса развела руками.

- Никак не управляюсь. Сперва пыталась, хваталась за все, но быстро поняла, что без толку это, что в итоге не выходит ни одно, ни другое. Тут еще мы как раз с Лэссером познакомились, начали экспериментировать со звуком… Ночами напролет возились, не поверите.

- Отчего же, - сказал ведьмак, - еще как поверим.

- В общем, пришлось мне управляющего нанять. Низушка, фамилия у него такая… невыговариваемая, в общем. Мы зовем его Дуду; он тоже бежал из Новиграда, - сказала Алиса ровным тоном, но в ее глазах вдруг заплясали чертенята.

Ведьмак не донес рюмку до рта.

- Дуду? Дуду Бибервельт? Здесь?

Алиса улыбнулась, слегка прикрыла глаза.

- Да, здесь! И завтра с утра, как, впрочем, и обычно, будет сидеть на своем месте, вон за той конторкой, и всех распекать, - сказала она, пряча улыбку.

Ведьмак только головой покачал, но было видно, до чего же он рад.

- Подумать только!.. Я боялся, что он давно… Впрочем, сейчас неважно! – сказал он.


Перейти на страницу:

Похожие книги