Читаем Через тысячи миль полностью

У перил лестницы собрались другие сироты в сорочках и ночнушках. Они в удивлении и недоумении, не понимая, что происходит. Пол издал скрип и на пороге у входа оказался один из рыцарей, что недавно приехал сюда верхом на коне. Он стоял крепко и грозно в своих металлических доспехах, он двинулся вперёд сделав шаг. Дети у лестниц испуганно сжались и стали обратно пятиться к себе в комнату.


Сестра Лиза стояла напротив рыцаря и уставилась на незнакомца.


ㅡ Что Вам надо? ㅡ она была напугана, но не показывала этого.


Рыцарь снял шлем с головы. Его голубые глаза и черты лица узнаваемы. Один из рыцарей, что служит семье Гибертсов и тот самый, когда забирал Лима с Господином у охотничьего домика.


ㅡ Мне приказано доставить обратно в замок господина Вильяма и рыжего мальчишку. ㅡ его голос казался грубым, но ровным.


Лим и Вильям застыли на месте. Он понятия не имел о чём думал Вильям, но он думал о том, что они сейчас теряют минуты. Каждая секунда на счёту. Прямо сейчас Мама Мэри бежит по лужайке с мешками в руках, набитой всей роскошью.


Все дни и недели, что потратил Лим рискуя достать эту «роскошь». Убегает от него в сотни километры, подальше отсюда.


Молодая девушка обернулась на юношей. Те стояли неподвижно в дорогом одеянии рядом с Кемплером. По внешнему виду Лима, молодая девушка поняла в чём он замешан, а может только догадывалась. Понятно только одно ㅡ это не её дело.


ㅡ Забирайте. ㅡ сухо отозвалась Сестра Лиза.


Вильям и Лим послушно ступили шаг, последовав к  выходу. Они не смогут убежать, да и бессмысленно. Шон стоял у порога кабинета, провожая взглядом. Эта ночь выдалась не из лёгких для них.


Двое рыцарей спереди сидели верхом на конях, держа  крепко поводья, а сзади них пристроились Лим с Вильямом. Изящные, с гладкой шёрсткой, кони быстро мчались и слышались громкие стуки копыт. Он сидел позади одного из рыцарей, держась за серебряный доспех, чтобы не упасть. Столько вопросов крутились в  голове Лима; почему Мама Мэри выглядела такой взволнованной? По какой причине она сбежала? Зачем она захватила с собой все деньги? Как их вообще нашли?


«Может она чего-то боялась», ㅡ подумал он, затем  внутренний голос сам себе ответил. ㅡ «Или кого-то…»


На быстрых скакунах они преодолели длинное расстояние. И скакали через столицу. На дворе стояла  глубокая ночь, поэтому на площадях и главных стритах никого, только мерцал свет в окнах. Тех окон, кто ещё не лёг спать. Рыцари держались достойно и крепко сжимали поводья. Кони зафыркали и ускорились. Преодолев столицу, состав оказался на другой стороне окраине и уже за чертой замка богослужителя при Верховной власти. Скакуны медленно приостанавливались и прям перед входом застучали копытами. Рыцари спустились с коней и помогли  спуститься молодым юношам.


Из окон наружу лился свет, все комнаты освещались светом. Было ясно ㅡ их ждали.


Двери распахнулись и у входа поджидала хозяйка замка. Элеонора в одном тонкой тунике и с накинутым балахмудом. Она была  перепугана из-за неожиданного исчезновения сына, но сейчас увидев сына в компании рыжего юноши. В её жилах вскипела кровь, а лицо вот-вот станет багровым от злости. Элеонора подбежала к сыну, схватила его за плечи, а затем Вильям не успел промолвить слово, как почувствовал жгучую боль на лице. Ему влепили сильную пощёчину.


ㅡ Как ты только посмел уйти, не предупредив никого!? ㅡ в её голосе можно услышать нотки злобы. При каждом вздохе и выдохе, грудь вздымалась больше обычного, а её громкое дыхание можно услышать. Ладонь Элеоноры полыхала ярким следом, так же как и щека Вильяма.


Стражники и рыцари молча стояли и ухом не пошевелив, а Лим застыл и слова не проронил.


ㅡ Мне жаль, это моя вина. Признаю. ㅡ сумрачно и виновато ответил Вильям.


В этот же момент Лим сделал короткий шаг и положил руку на плечо Вильяма.


ㅡ Это я виноват. ㅡ спешно заявил он.


Элеонора помрачнела и скривила губы.


ㅡ Сгинь с моих глаз. Уведите его или бросьте в темницу!ㅡ холодно приказала она.


ㅡ  Стой, это чересчур мам! ㅡ воскликнул Вильям, не обращая внимания на боль. Но та проигнорировав схватила за запястье сына и повела внутрь замка.


Рыцари подтолкнули в плечо юношу, и Лим безмолвно двинулся сам. Он напоследок бросил взгляд на знакомого.


Женщина завела сына в Большой зал и наконец отпустила запястье. Она выглядела теперь больше виноватой, что ударила сына на глазах у других. Элеонора закипала лишь от мысли, что сын ослушался её. На диване сидела Линда и явно тоже без настроения. Только по другому поводу, только из-за того, что её  поймали с неизвестным кавалером. Элеонора держалась с прямой осанкой, сев на диван с мягкой отбивкой. Служанка подошла со спины к Госпоже и  стала проводить пальцами по шее разминая плечи,  оказывая массаж. Она прикрыла веки и тяжело выдохнула. Весь день выдался для неё стрессом, а выходка сына только усугубило всё.


ㅡ Зачем ты так поступаешь с родной мамой. ㅡ  она устало выдохнула. ㅡ  Я предупреждала. Ещё раз. Ещё раз такой поступок. И конец будет для тебя плачевным.


Вильям  молча стоял с расправленными плечами и руками за спиной.


Верно. Он всё понимал и знал.


Перейти на страницу:

Похожие книги