Читаем Через тысячи миль полностью

ㅡ Я не намеренна терпеть твои выходки, поэтому ты отправишься учиться в Стерлинг, это как раз недалеко. Может там тебя научат более жёсткой дисциплине. ㅡ чуть мягче проговорила она, вспомнив о своём поступке.


ㅡ Да, мама. ㅡ он знал, что оправдываться бесполезно. Он взглянул на сестру, что сидела с краю на диване. Та ни капли не рада о услышанной новости.


Линда стояла в прекрасном облачении за спиной младшего брата, а тот молча стоял у окна и смотрел на стражей в серебряных доспехах и с копьями в руках  охраняющий вход.


ㅡ Зачем ты ослушался маму? Прекрасно знал же на, что она способна и какое наказание тебя ждёт. ㅡ она старалась держаться ровно, но голос вызывал волнение. По мнению Вильяма это прям фантастика, старшая сестра переживающая за брата!


ㅡ Как никак решение уже принято и изменить ничего нельзя. ㅡ сухо ответил Вильям.


ㅡ У двери поставили слугу и тебе запретили выходить из комнаты, а послезавтра утром отправишься учиться в соседний город. Ты сам виноват, тебе следовало  прислушаться к словам мамы. ㅡ потакая ответила  нахмурено девушка и скрестила руки на груди.


ㅡ Что с Лимом? ㅡ не слушая слова сестры спросил он стоя спиной к ней.


ㅡ Мама приказала отправить его в темницу. И какое тебе дело до него?! О себе сначала подумай. Поплёлся за ним и сбежал с бала. Ты влюбился в него что ли?! ㅡ повысила голос она.

И вправду как заботливая сестричка. Её грудь вздымалась вверх от нахлынувших эмоций.


ㅡ Тебя это не касается. ㅡ съязвил Вильям в чёрном камзоле и с ровной осанкой продолжал стоять возле окна.


ㅡ Когда ты уедешь, то твой «возлюбленный» канет в пучине наставлений мамы и возможно его отправят куда подальше. ㅡ бросила вслед Линда и развернулась.

ㅡ Он не мой возлюблен… ㅡ когда Вильям обернулся, то след сестры простыл.


Юноша сидел в тёмной темнице. Ему здесь следовало  оказаться и раньше, за все свои деяния. Лим стоял у стены, прислонился спиной и головой к грязной стене. Он смотрел на одну точку в стене и слабый свет попадал наружу сквозь решёточное окно. Его посадили сюда до  утра, а к утру неизвестно, что можно ожидать. Здесь уже  не было смысла оставаться и  по мнению Отца Грегори будет решаться куда отправят его. Договор истёк и подходил к концу. Лим опустил веки и беспокоился о Виле. Как он тогда увидел некий пустой взгляд, в глазах знакомого словно знает, что его ждёт.


Только, если бы он не предложил сбежать. Сейчас ситуация обернулась иначе; неизвестно куда сбежала Мама Мэри. Неизвестно как накажут Вильяма. Неизвестно, что ждёт завтра.


Он крутил в голове недавний момент, как он шёл впереди стражников, а обернувшись, посмотрел на Вильяма.


В темнице прохладно и пахло плесенью вместе с грязью и сыростью. Он опустился по стене вниз продолжая прислоняться спиной и сел на грязный пол, прижав к себе колени.


ㅡ Разожгите костёр!

Громкие крики и визг женских голосов. Снова это накатанное чувство. Лим слышал собственное дыхание вперемешку со звоном в голове, и сердце вот-вот выпрыгнет из груди.


Тишина, а затем снова крики и мольбы о прощении. Неожиданно перед глазами оказался тот самый костёр. Его пламя, что вздымалось к голубому и чистому небу. Хаос вокруг и бегство. Всё бесполезно. Каждого ловили и связывали или просто на просто убивали на месте. Грохот посуды с полок, когда те падали вниз и разбивались. Стул упавший на пол. Дверь чуть ли не разломалась от пинка ногой. Напуганный Лим стоя у стены, наблюдал как хватают в плен его мать. Хрупкая девушка кричала и отбивалась от рук чужаков.


Затем снова тишина. И появилось бледное лицо матери перед глазами; «Убегай!»


Громкий скрип металла по полу разбудил Лима. Его не сразу осенило, что происходит. Нахлынуло головокружение и голод. Он не ел с тех самых пор,  когда попробовал впервые изысканную еду на том балу у шведского стола. Он медленно поднялся с пола, не с первого раза. Он заснул в том же сидящем положении, поэтому затекли ноги. Давно его не мучили кошмары. У дверей стоял стражник и надменно посмотрел на юношу в испачканном золотом камзоле.


ㅡ На выход. ㅡ велел он.


Резкий холодок окатил Лима. Дул ветер и нагнало дрожь в теле юноши, но он продолжал стойко идти за стражником. Снаружи у ворот замка стоял сам Отец Грегори. Он стоял весь в своём превосходном обличии и держал руки за спиной с гордо поднятой головой, а его светлые волосы раздувал ветер.


Стражник встал сбоку, а он неохотно поклонился и поднял голову.


ㅡ Где Вильям? ㅡ его голос старался держать ровным, не показывая дрожь в теле.


ㅡ Это не важно. Завтра ближе к рассвету тебя отправят в колонию на другом конце города. За похищение сына светского лица при Верховном властителе. ㅡ его голос суров и серьёзен. Он смотрел на Лима сверху вниз показывая своё величие.


ㅡ Ложь. Я его не похищал! ㅡ он дёрнулся и стражник схватил его, придерживая за плечо и локоть правой руки.


ㅡ Это буду уже решать не я, а суд. Отведите обратно в темницу. ㅡ мужчина в кафтане с меховым воротом повёл подбородок в сторону.


Лим резко задёргался, пытаясь высвободиться. Стражник продолжал сжимать плечо Лима и вывернул правую руку за спину касаясь лопатки.


Перейти на страницу:

Похожие книги