— … не наш уровень? — закончил за него граф. — Да, в чем-то вы правы. Но вот
объясните мне, ради чего я должен помогать вам, если — даже в случае вашего успеха —
вы просто займете место Климединга, станете новой оболочкой для Спящего, и будете
опасны для меня не меньше, а, возможно, и больше, чем нынешний Хозяин Демонов?
— Думаю, этого не произойдет, — коротко сказал Уилар.
— И это все?
— А что вы хотите услышать? Разговор о гарантиях, по-моему, тут вряд ли уместен.
Если вы считаете меня здравомыслящим человеком, вы должны понимать, что я
постараюсь не совершить ту ошибку, которую когда-то совершил Климединг, впустив в
себя Спящего и надеясь выйти победителем из противостояния с ним. Если же вы меня
здравомыслящим человеком не считаете, то я не понимаю, почему вы вообще стали со
мной разговаривать.
— А может быть, — Йонган Шабрез сладко прищурился, — я еще не определился,
здравомыслящий вы человек или нет?
Уилар пожал плечами.
— Пока вы определяетесь, позвольте мне рассказать вам еще кое-что. Очевидно, вы
полагаете, что мне неизвестно, что послужило настоящей причиной конфликта между
вами и Климедингом и что, по сути, подтолкнуло его к принятию Спящего. Но уверяю вас,
это не так. Я знаю, что вы нарушили договор, который связывал вас с Климедингом в то
время, когда он еще был человеком. Вы позволили ему пройти инициацию только для
того, чтобы впоследствии отнять у него тень, подчинить себе, сделать своим Сыном — так
же, как вы проделали это с четырьмя молодыми людьми, которых я видел сегодня и так
же, как вы когда-то поступили с собственной сестрой.
В глазах графа вспыхнул холодный огонь.
— Это вам рассказал ваш учитель?
—
В комнате повисло молчание.
— Я не обманываюсь на ваш счет, — сказал чернокнижник. — И тем не менее я
полагаю, что мы можем быть полезны друг другу. По-своему, я уважаю вас.
— Зная эту историю, вы все равно готовы довериться мне? — губы Шабреза
растянулись в усмешке.
— Действуя, я стараюсь избегать даже чужих ошибок, — ответил Уилар. —
Неужели вы повторите свою собственную?
— Хорошо, — произнес граф после долгой паузы. — Я покажу вам путь к храму.
Храм находится недалеко, совсем рядом с замком. В моем замке двое ворот: одни ведут в
Кельрион, а другие именно туда, куда вы хотите попасть. Это единственный путь в
реальность храма, и вам придется воспользоваться им и для входа, и для выхода. Взамен…
взамен я прошу совсем немного. Мелочь. Отдайте мне девушку, которая приехала с вами.
— Вы хотите, чтобы я отдал вам свою дочь? — Уилар приподнял левую бровь.
— Перестаньте, — отмахнулся Шабрез. — Неужели вы всерьез надеетесь меня
обмануть? Я чувствую кровь так же ясно, как вы различаете цвета радуги. Она вам не
дочь. Скорее всего — приблуда, которую вы подобрали пару месяцев назад и толком еще
не успели обучить. Отдайте ее мне, и я открою для вас дорогу к храму.
Секунду или две Уилар молчал, а затем произнес:
— Нет.
— Нет?.. Жаль. — Шабрез прикрыл глаза.
— Я полагаю, вы пропустите меня к храму без всяких «условий» и «любезностей»,
— произнес Уилар.
— Вы так полагаете?
— Я в этом уверен.
— И на чем же основывается ваша уверенность?
— На том, что я — ваш шанс отомстить Климедингу, — сказал Уилар, откидываясь
на спинку кресла. — Может быть, единственный шанс, который выпал вам за те семьсот
лет, которые вы находитесь во вражде с ним. Возможно, здесь, в своем замке, вы бы и
сумели справиться с Климедингом, если бы он вдруг оказался настолько глуп, что захотел
явиться сюда в своем подлинном обличье. Но он этого никогда не сделает, а вы прекрасно
понимаете, чем обернется для вас поход в Азагалхад. И поэтому мне кажется, что вы
пропустите меня к храму без всяких условий.
— Вы очень в себе уверены.
— Да, — согласился Уилар.
— Может быть, чрезмерно уверены. Самоуверены.
— Может быть. Но есть еще одна причина, в силу которой я не могу отдать вам
Эльгу.
— Какая же? — полюбопытствовал Шабрез.
— Она и в самом деле моя дочь, что бы вы об этом не думали.
Шабрез улыбнулся и покачал головой. Уилар улыбнулся в ответ и скорбно
возгласил, подняв глаза к потолку:
— Неужели ее мать изменила мне с каким-то прохвостом?! Позор на мою седую
голову!..
Граф поморщился:
— Не ломайте комедию.
— Она моя дочь, — сказал Уилар уже без намека на шутку, — и пусть Климединг
выпьет мой тэнгам, а Пресвятой Джордайс — заберет мою душу, если это не так.
— С какой легкостью вы солгали, — рассмеялся Шабрез. — Неужели вы не знаете,
что слова заключают в себе огромную силу?
— Конечно, знаю. Поэтому и сказал. Ведь это чистая правда.
— Тогда, похоже, вашу жену и в самом деле кто-то попутал… — Шабрез
осклабился. Уилар, который никогда не был женат, остался к этой шпильке совершенно
безучастен.
— Между прочим, — Йонган Шабрез поднялся из-за стола, — что вам известно о
том храме, к которому вы так стремитесь?
— Я знаю, что он посвящен богам тьмы. Точнее, одному из их родов. Знаю, что это