Читаем Чёрные цветы полностью

Я не успела испытать облегчение из-за чудовищной волны, катившейся к нам. Она была вдвое выше лодки, с белым барашком на гриве.

– Я следила, как вы вдвоём плавали в сеноте, – прокричала Леонора сквозь рёв воды. – До меня не сразу дошло, куда вы ходите, потому что на этот раз он воспользовался другим путём. – Она подняла вёсла в лодку и схватилась за борта, чтобы удержаться под ударом новой волны, подбросившей нас над водой. Я подавила рыдание, когда судёнышко зависло в воздухе, под звёздным небом, чтобы тут же рухнуть вниз. С ужасным треском оно ударилось о воду, и у меня клацнули зубы.

В жутком затишье Леонора сверкнула глазами:

– Нас с Вайолет он спускал в эти чудесные, прекрасные пещеры сквозь провалы в земле, на верёвках. Мы же не умели плавать, вот он и старался.

– Он убил тебя в пещере? – спросила я.

Лодка подскочила на волне, ставшей стеной, и я напряглась всем телом. А мы неслись вверх, вверх, как на кошмарных американских горках, не понимая, где верх, где низ. Леонора обнажила свои стеклянные зубы в злобной гримасе.

– Я вошла через дыру в сердце острова. Но острову была нужна не я.

Волна обрушилась на нас.

Лодка полетела по другому её склону, почти вертикально, потом совсем вертикально, а потом мы ударились о воду, и ночь наполнилась треском досок и рёвом воды. Я едва успела прикрыть руками лицо от обломков лодки и вёсел. Торопливо набрав в грудь воздуха, я погрузилась в чёрные воды, стараясь уйти вниз и в сторону от крушения. Стоило океану приветствовать меня у себя дома, и всё стало тихо и спокойно. Мимо меня проплыла длинная белая кость и исчезла в чернильной бездне вод.

Мои лёгкие тут же наполнились болью, ведь это был не сенот. Это реальная жизнь, и я могу утонуть, если не соберусь с силами. Работая ногами, я развернулась и пошла вверх. Едва оказавшись на поверхности, я вцепилась в обломок лодки, державшийся на плаву, и закашлялась.

Звёздные лучи отражались от идеально гладкой поверхности океана.

На горизонте лежал чёрный плоский остров.

Глава 31

Вода приняла в струи течения обломок гнилой древесины и потащила меня обратно к острову. Леонору нигде не было видно, и я могла лишь догадываться, что она вернулась куда-то в то место, где проводила дневное время, потому что небо уже начинало светлеть. Надеюсь, когда она вернётся, ей не придётся добывать свои кости с океанского дна.

Течение делалось всё сильнее и несло меня в нужном направлении, и я могла бы порадоваться тому, что не тону в открытом море, хотя не понимала, как Ионе – или острову – удаются такие штуки. В книге упоминались опасные течения и магнитные поля, но всё равно не верилось, что парень, выдававший себя за брата Билли, мог такое устроить.

– Я не твоя игрушка! – крикнула я журчавшей воде. – Ты не сможешь таскать меня куда-то по своему желанию!

А если сможет? Ведь, едва ступив на остров, я каждую ночь во сне приходила к нему. Ситуация давно вышла из-под контроля и сделалась опасной для жизни. Но как бы ни страшили меня его возможности, в душе я хотела добиться справедливости. И не только для себя, но и для Леоноры и Вайолет тоже. Я хотела, чтобы их страдания прекратились. Я хотела, чтобы Леоноре больше не надо было каждую ночь заново собирать свои кости, и я хотела, чтобы Вайолет нашла кого-то, кто любил бы её и заботился о ней. Я не имела представления, что будет значить для них этот следующий шаг, куда они попадут и что с ними станет, но они не должны были вечно торчать на этом острове, ставшем для них тюрьмой.

Показался утёс с домом на вершине. Ноги коснулись песчаного дна, и я отпустила доску, которую прибило к берегу напротив начала деревянной лестницы. Видимо, мне следовало быть благодарной за то, что не пришлось тащиться через лес с другой стороны острова, но это стало просто ещё одним напоминанием, что я всего лишь игрушка.

Болели и ноги, и руки, и я готова была завалиться спать на много-много часов, но я боялась, что тогда снова отправлюсь гулять во сне. Поднимаясь по лестнице, я старалась заглушить кашель, прикрываясь локтем. Все ещё спали, и я успела переодеться в сухое, проникнуть на кухню и добыть кофе. Кофеин явно не пойдёт на пользу моим нервам, но без него я этот день не переживу. Как только автомат наполнил кофейник, я забрала его к себе в комнату с кружкой и парочкой тостов, уселась на кровать и устроила себе сторожевой пикник, следя за невероятно прекрасной игрой красок на восходе.

В половине восьмого я положила в карман шортов складной нож Леоноры. Я оставила маме записку, что утро проведу с Билли, и направилась через пляж к маяку. Сидя в тени пальмы возле причала, я ждала появления парня. Вряд ли Иона чувствовал себя привидением, когда караулил вот так же, но я чувствовала.

Мне повезло: Билли вышел первым. Он спрыгнул на песок сбоку от причала и стал собирать силки на мелких зверей. Я вышла из тени, и от неожиданности он уронил ловушку себе на ногу.

– Чёрт, ты меня напугала, – просипел он и схватился за ингалятор.

– Прости, – сказала я. – И вообще прости за всё.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Чужие сны
Чужие сны

Есть мир, умирающий от жара солнца.Есть мир, умирающий от космического холода.И есть наш мир — поле боя между холодом и жаром.Существует единственный путь вернуть лед и пламя в состояние равновесия — уничтожить соперника: диверсанты-джамперы, генетика которых позволяет перемещаться между параллельными пространствами, сходятся в смертельной схватке на улицах земных городов.Писатель Денис Давыдов и его жена Карина никогда не слышали о Параллелях, но стали солдатами в чужой войне.Сможет ли Давыдов силой своего таланта остановить неизбежную гибель мира? Победит ли любовь к мужу кровожадную воительницу, проснувшуюся в сознании Карины?Может быть, сны подскажут им путь к спасению?Странные сны.Чужие сны.

dysphorea , dysphorea , Дарья Сойфер , Кира Бартоломей , Ян Михайлович Валетов

Фантастика / Детективы / Триллер / Научная Фантастика / Социально-философская фантастика
Брокен-Харбор
Брокен-Харбор

Детектив из знаменитого Дублинского цикла.В маленьком поселке-новостройке, уютно устроившемся в морской бухте с живописными видами, случилась леденящая душу трагедия. В новеньком, с иголочки, доме жило-поживало молодое семейство: мама, папа и двое детей. Но однажды милое семейное гнездышко стало сценой дикого преступления. Дети задушены. Отец заколот. Мать тяжело ранена. Звезда отдела убийств Майкл Кеннеди по прозвищу Снайпер берется за это громкое дело, рассчитывая, что оно станет украшением его послужного списка, но он не подозревает, в какую сложную и психологически изощренную историю погружается. Его молодой напарник Ричи также полон сыщицкого энтузиазма, но и его ждет путешествие по психологическому лабиринту, выбраться из которого прежним человеком ему не удастся. Расследование, которое поначалу кажется простым, превратится в сложнейшую головоломку с непростыми нравственными дилеммами.Блестящий психологический детектив о том, что глянцевая картинка зачастую скрывает ужасающие бездны.

Тана Френч

Детективы / Триллер / Зарубежные детективы