Читаем Чёрные цветы полностью

Я уже наполовину спустилась по лестнице в лес, когда услышала это: низкий гул, перераставший в свист и прерывистый рёв. Он доносился со стороны пляжа. С бешено бьющимся сердцем я помчалась назад к дому и выглянула с края утёса.

На пляже возле маяка опускался на песок оранжевый вертолёт. Сбоку отодвинулась дверь, и выпрыгнули два человека. Кто-то лежал на песке, и остальные суетились вокруг – я смогла различить лишь кафтан Мелинды и широкополую мамину шляпу, которую она держала обеими руками, но я так и не разобралась, кто же лежит на земле. Я схватилась за рацию.

– Билли! Приём!

Нет ответа.

– Билли, почему вызвали вертолёт? Все целы?

Ответа так и не было, и я от всей души пожелала, что причиной было не то, что это он лежит на песке. Выронив полотенце, я понеслась вниз, чуть не упав на последних ступеньках. Песок был необычно мягким и податливым, и я утопала в нём на каждом шагу.

Человека уже подняли с песка на носилки, потом погрузили в вертолёт, а я ещё не успела проделать и четверти пути по пляжу. Я так ни за что не успею.

– Мама! – закричала я, но все были заняты тем, что происходит в вертолёте. Песок предательски просел, и я упала.

«Ааа-ди-ди-ди!» – заорала птица, так передразнив мой голос, что мне захотелось свернуть ей шею. Вот уже и мама полезла в вертолёт, из чего следовал вывод, что пострадавшим был Дэвид. Оцепенев от ужаса, я смотрела, как закрылась дверь, а Кен с Мелиндой отходят от воздушного судна. Только бы это оказалось что-то несерьёзное, вроде сломанного носа! Но мысли упорно вертелись вокруг сердечных таблеток Дэвида.

– Иона! – закричала я, обернувшись к деревьям. – Что ты натворил?!

Но лес молчал. Вертолёт поднялся и развернулся к морю. Моя грудь сжималась в тошнотворной панике, побуждавшей бежать поскорее, но песок не давал, хватая то за одну ступню, то за другую, как будто продолжая игру, в которой я участвовать не соглашалась. Наконец я доковыляла до кромки воды, где песок был плотнее. Идти, пробираясь по воде, всё равно получалось очень медленно, и лёгкие уже давно горели, как в огне, но я, по крайней мере, могла двигаться.

– Мелинда! – закричала я, но они с Кеном были заняты, бегая между маяком и причалом и собирая вещи в моторную лодку.

Океан кружил вокруг моих ног, насылая неожиданные волны и лишая равновесия.

– Подождите! – я едва успела выкрикнуть это слово, прежде чем меня скрутил приступ кашля. Море снова набросилось на меня, промочив шорты и поднявшись до пояса. Я поздно вспомнила про висевшую там рацию – спасать её было бесполезно. Взревел мотор лодки. Из двери маяка показалась белобрысая голова, и я воспрянула с надеждой, что вижу Билли, но это оказался его брат.

– Шон! – прокаркала я, когда лодка отчалила от острова.

Он обернулся и уставился на то, как я сижу в полосе прибоя.

– Останови их! – хрипела я. – Им нельзя плыть! – но мой голос был слишком слабым, и он просто стоял и пялился, как бесполезный болван, пока я не сумела подняться и подойти ближе.

– Во даёт! – наконец выдал он, когда я поднялась на причал, задыхаясь и кашляя до рвоты. – Воды дать?

Я хотела послать его к чёрту, но не смогла выдавить ни слова. И когда он удалился внутрь, я просто рухнула на камни. Пылая яростью на себя, на остров, на Иону. Это не должно было зайти так далеко. Это нечестно.

– Вот. – Шон отвлёк меня от размышлений, появившись с кружкой воды.

– Спасибо, – каркнула я. – Что случилось?

– Они грузились на катамаран, когда Дэвид вырубился. Все решили, что у него сердечный приступ, и мой папа вызвал помощь по спутниковому телефону.

– О господи, – вырвалось у меня. Мама будет в отчаянии, если с Дэвидом что-то случится. И я тоже буду в отчаянии – это стало ясно сейчас. Даже если он заботливо старался уничтожить всё, над чем я трудилась всю жизнь.

– Мои родители отправились на моторке, чтобы встретиться с ними в больнице, – продолжал Шон. – Но я уверен, что с Дэвидом будет всё хорошо. Он уже разговаривал, когда его тащили в вертолёт.

– Это обнадёживает. – Я глотнула воды только для того, чтобы немедленно её выкашлять.

– Слушай, если тебя вывернет, ты не могла бы отойти… в воду? Не хочу мыть за тобой причал.

– Меня не вывернет, – возразила я, но он не очень-то поверил. Неужели Иона заподозрил о моём плане остановить сердце острова? Не устроил ли он похожее происшествие с Дэвидом как предупреждение? Или это случайность? Я снова попробовала глотнуть воды, и на этот раз она осталась внутри. – А где Билли?

– Когда я проснулся, его уже не было, – Шон равнодушно пожал плечами. – Не могу поверить, что он не прибежал, когда появился вертолёт.

Я тоже не могла поверить. Вертолёт ревел так, что слышно было на весь остров. Билли должен был примчаться бегом. Но его не было. Я попробовала включить рацию: вдруг заработает, несмотря на купание? Бесполезно.

– Ты не знаешь, у Билли рация с собой? – мой голос дрогнул.

– Как я уже сказал, он ушёл, когда я ещё спал, – Шон цедил каждое слово, как будто разговаривал с малолетней.

– Могу я взять ещё одну? – спросила я. – Эта испортилась.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Чужие сны
Чужие сны

Есть мир, умирающий от жара солнца.Есть мир, умирающий от космического холода.И есть наш мир — поле боя между холодом и жаром.Существует единственный путь вернуть лед и пламя в состояние равновесия — уничтожить соперника: диверсанты-джамперы, генетика которых позволяет перемещаться между параллельными пространствами, сходятся в смертельной схватке на улицах земных городов.Писатель Денис Давыдов и его жена Карина никогда не слышали о Параллелях, но стали солдатами в чужой войне.Сможет ли Давыдов силой своего таланта остановить неизбежную гибель мира? Победит ли любовь к мужу кровожадную воительницу, проснувшуюся в сознании Карины?Может быть, сны подскажут им путь к спасению?Странные сны.Чужие сны.

dysphorea , dysphorea , Дарья Сойфер , Кира Бартоломей , Ян Михайлович Валетов

Фантастика / Детективы / Триллер / Научная Фантастика / Социально-философская фантастика
Брокен-Харбор
Брокен-Харбор

Детектив из знаменитого Дублинского цикла.В маленьком поселке-новостройке, уютно устроившемся в морской бухте с живописными видами, случилась леденящая душу трагедия. В новеньком, с иголочки, доме жило-поживало молодое семейство: мама, папа и двое детей. Но однажды милое семейное гнездышко стало сценой дикого преступления. Дети задушены. Отец заколот. Мать тяжело ранена. Звезда отдела убийств Майкл Кеннеди по прозвищу Снайпер берется за это громкое дело, рассчитывая, что оно станет украшением его послужного списка, но он не подозревает, в какую сложную и психологически изощренную историю погружается. Его молодой напарник Ричи также полон сыщицкого энтузиазма, но и его ждет путешествие по психологическому лабиринту, выбраться из которого прежним человеком ему не удастся. Расследование, которое поначалу кажется простым, превратится в сложнейшую головоломку с непростыми нравственными дилеммами.Блестящий психологический детектив о том, что глянцевая картинка зачастую скрывает ужасающие бездны.

Тана Френч

Детективы / Триллер / Зарубежные детективы