Читаем Черный ход полностью

— Теперь они станут держать этого парня в клинике, Глория. Там он разыграет свихнувшегося, а адвокаты потом заявят, что после стресса и слишком сильных психотропных лекарств их клиент вообще ничего не помнит. Амнезия. Нужные врачи подтвердят: такого человека невозможно судить. Он как бы не он, поскольку ничего не помнит. Плюс к этому вызванный на суд капитан ответит на вопросы адвокатов. А можно ли утверждать, что преступник не спрятался в багажнике автомобиля? Или, а почему он не мог улететь на небольшом воздушном шаре? И капитан Даллес, честно глядя в глаза… Вы знаете, что Джек был главной «шестеркой» в академии? Доносил на всех на нашем курсе.

Капитан стоял, разглядывая их через полуоткрытую дверь своего кабинета.

— Но Стив, на тебя я ни разу не доносил. — Он жестом показал всем — «продолжать работу», и с видом оскорбленной добродетели произнес: — А ты отдал мое мороженое проститутке!

Лейтенант вознамерился сказать что-то в ответ, но дверь закрылась.

— Ладно, — заявил он, — поеду и разберусь с этим липовым медицинским заключением.

— Конечно, сэр, раз дело ведем мы, то и имеем полное право передать материалы в прокуратуру. Хоть одно из трех убийств, да закроем. А потом и с теми двумя разберемся.

Уходивший лейтенант приостановился в ответ на последнюю фразу.

— Желтый автомобиль, — проворчал он себе под нос, — с какой стати желтый автомобиль?

……………………………………………………………………………………

— Сержант, к вам тут какой-то мистер, — доложил один из полицейских. — Вообще он спрашивал лейтенанта, но я сказал, тот недавно уехал. Тогда хочет вас.

— Хочет меня? Кто этот герой?

Вошел человек в стандартном джинсовом костюме и, в цвет ему, синей рубашке. Сержант даже не сразу его узнала, после нарядного служебного смокинга, там на вилле.

— Это вы, Карл?

— Я, мэм. Надеюсь, не очень оторву вас от дел?

— Совсем не оторвете, садитесь. Я рада вас видеть.

— Правда, мэм? Это очень приятно.

— Хорошо, когда люди к нам сами приходят. А вы, к тому же, очень любезно тогда нас приняли. — Сержант повернула голову: — Эй, ребята, принесите, пожалуйста, кто-нибудь кофе.

— Я, мэм, честно говоря, думал, вы сразу выставите против меня обвинение из-за той отсидки двадцатилетней давности.

— Наш лейтенант не такой, сэр.

— Он хороший человек, я это заметил.

— А жена его бросила.

— С хорошими труднее ужиться, мэм.

— Почему?

— Их мало. А люди не любят того, что им непривычно.

— Ваш хозяин, я так поняла, вообще не был уживчив?

— Мне грех на него жаловаться. Но в чем-то вы правы. С племянником он поступал не очень-то справедливо. Но я не об этом.

Им принесли по чашечке очень крепкого кофе, и состоялась пауза, пока оба высыпали из пакетиков сахар и помешивали его ложечками.

— Две детали, мэм, которые, впрочем, могут не показаться вам интересными… М-мм, а кофе очень хороший.

— С этим здесь — слава Богу. Заслуга нашего капитана, он говорит: «Дрянь нужно брать в наручники, а не в рот».

— Прекрасный руководитель, мэм.

— А что за детали?

— Племянник Найджел, когда он приехал в тот вечер… Я обратил внимание, багажник его машины был не на замке.

— Болтался?

— Именно. Незахлопнутая щель.

— Вы ему указали?

— Нет, нужно было поскорее пройти к бассейну, к хозяину. А потом Найджел уехал.

Сержант взяла ручку и что-то черкнула на отрывном листке.

— А второе мое наблюдение покажется странным. — Он с удовольствием допил кофе. — Благодарю вас, мэм. Второе вот в чем. После того, как ваши люди увезли труп, я, как положено, решил привести бассейн в порядок. Слил воду, прежде всего. Я так и делаю каждый раз. И хотя в бассейне купается только хозяин, обмываю стенки и дно мыльной пеной. На это уходит ровно одна пачка порошка, мэм. Только одна. — Он подчеркнуто поднял вверх указательный палец. — В последний же раз пачки мне не хватило. Пена была грязной. И я обмыл бассейн снова. Но опять, мэм, пена была подозрительного сероватого цвета, и только после третьей пачки она сделалась такой, как обычно.

— В бассейне ведь было много крови.

— Кровь не бывает грязной, мэм. И что такое два-три литра крови на огромный бассейн?

— Вы не пробовали эту грязную пену руками?

Гость чуть брезгливо искривил губы и отрицательно мотнул головой.

— А пол у бассейна был скользким?

— Я специально надеваю при этой работе очень хорошую ребристую обувь, мэм. Я ничего не почувствовал.

Сержант ненадолго задумалась…

— А вокруг бассейна, Карл, не было такой же грязи? Каких-то следов?

— Везде совсем чисто, мэм.

Сержант еще подумала…

Или сделала вид, потому что, не встречаясь с гостем глазами, пару раз бросила на него пристальный взгляд.

Потом она встала и, улыбаясь, протянула на прощание руку:

— Большое вам спасибо. Если вспомните что-то еще, обязательно сообщите.

Через полчаса хмурый лейтенант вошел в приемную доктора.

Его встретили два очень живых существа: улыбающаяся стройная девушка и обезьяна-макака в клетке, которая тут же состроила ему безобразную рожу.

— Здравствуйте, сэр, вы записывались к доктору?

— Нет, я из полиции.

— Простите, я не получала никаких указаний.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Утес чайки
Утес чайки

В МИРЕ ПРОДАНО БОЛЕЕ 30 МИЛЛИОНОВ ЭКЗЕМПЛЯРОВ КНИГ ШАРЛОТТЫ ЛИНК.НАЦИОНАЛЬНЫЙ БЕСТСЕЛЛЕР ГЕРМАНИИ № 1.Шарлотта Линк – самый успешный современный автор Германии. Все ее книги, переведенные почти на 30 языков, стали национальными и международными бестселлерами. В 1999–2023 гг. снято более двух десятков фильмов и сериалов по мотивам ее романов.Несколько пропавших девушек, мертвое тело у горных болот – и ни единого следа… Этот роман – беспощадный, коварный, загадочный – продолжение мирового бестселлера Шарлотты Линк «Обманутая».Тело 14-летней Саскии Моррис, бесследно исчезнувшей год назад на севере Англии, обнаружено на пустоши у горных болот. Вскоре после этого пропадает еще одна девушка, по имени Амели. Полиция Скарборо поднята по тревоге. Что это – дело рук одного и того же серийного преступника? Становится известно еще об одном исчезновении девушки, еще раньше, – ее так и не нашли. СМИ тут же заговорили об Убийце с пустошей, что усилило давление на полицейских.Сержант Кейт Линвилл из Скотланд-Ярда также находится в этом районе, но не по службе – пытается продать дом своих родителей. Случайно она знакомится с отчаявшейся семьей Амели – и, не в силах остаться в стороне, начинает независимое расследование. Но Кейт еще не представляет, с какой жутью ей предстоит столкнуться. Под угрозой ее рассудок – и сама жизнь…«Линк вновь позволяет нам заглянуть глубоко в человеческие бездны». – Kronen Zeitung«И снова настоящий восторг из-под пера королевы криминального жанра Шарлотты Линк». – Hannoversche Allgemeine Zeitung«Шарлотта Линк – одна из немногих мировых литературных звезд из Германии». – Berliner Zeitung«Отличный, коварный, глубокий, сложный роман». – Brigitte«Шарлотте Линк снова удалось выстроить очень сложную, но связную историю, которая едва ли может быть превзойдена по уровню напряжения». – Hamburger Morgenpost«Королева саспенса». – BUNTE«Потрясающий тембр авторского голоса Линк одновременно чарует и заставляет стыть кровь». – The New York Times«Пробирает до дрожи». – People«Одна из лучших писательниц нашего времени». – Journal für die Frau«Мощные психологические хитросплетения». – Focus

Шарлотта Линк

Детективы / Триллер
Агент на месте
Агент на месте

Вернувшись на свою первую миссию в ЦРУ, придворный Джентри получает то, что кажется простым контрактом: группа эмигрантов в Париже нанимает его похитить любовницу сирийского диктатора Ахмеда Аззама, чтобы получить информацию, которая могла бы дестабилизировать режим Аззама. Суд передает Бьянку Медину повстанцам, но на этом его работа не заканчивается. Вскоре она обнаруживает, что родила сына, единственного наследника правления Аззама — и серьезную угрозу для могущественной жены сирийского президента. Теперь, чтобы заручиться сотрудничеством Бьянки, Суд должен вывезти ее сына из Сирии живым. Пока часы в жизни Бьянки тикают, он скрывается в зоне свободной торговли на Ближнем Востоке — и оказывается в нужном месте в нужное время, чтобы сделать попытку положить конец одной из самых жестоких диктатур на земле…

Марк Грени

Триллер