МОЛЛИ. Почему так темно? Какой шум!
Занавес.
Действие второе
Месть действия то же. Десять минут спустя Когда занавес открывается, тело миссис Бойл убрано. Все собрались в зале. Троттер главенствует, сидя за обеденным столом. Молли стоит у стола. Все остальные сидят.
ТРОТТЕР. Итак, миссис Рэлстон, соберитесь и подумайте — подумайте…
МОЛЛИ
ТРОТТЕР. Миссис Бойл была убита непосредственно перед тем, как вы подошли к ней. Вы пришли из кухни. А в передней вы никого не видели и не слышали?
МОЛЛИ. Нет… никого. Только радио здесь орало. Я не могла понять, кто включил его на такую громкость. При этом я бы все равно больше ничего не услышала, правда ведь?
ТРОТТЕР. Несомненно, таков и был замысел преступника или
МОЛЛИ. Как я могла еще что-то слышать?
ТРОТТЕР. Может быть, вас провели. Если убийца вышел из комнаты туда
МОЛЛИ. По-моему… я не уверена… я слышала, как дверь скрипнула… и закрылась… как раз когда я выходила из кухни.
ТРОТТЕР. Какая дверь?
МОЛЛИ. Не знаю.
ТРОТТЕР. Подумайте, миссис Рэлстон, соберитесь и подумайте. Наверху? Внизу? Рядом? Справа? Слева?
МОЛЛИ
ДЖАЙЛС
ТРОТТЕР
ДЖАЙЛС. Еще одно? Вздор. Почему?
ТРОТТЕР
ДЖАЙЛС. И все они умрут? Но должна же быть какая-то связь — я хочу сказать, еще какая-то связь — с делом о Лонгриджской ферме.
ТРОТТЕР. Да, связь должна быть.
ДЖАЙЛС. Так почему же еще одна смерть здесь?
ТРОТТЕР. Потому что в найденной нами записной книжке было только два адреса. На Калвер-стрит, двадцать четыре, имелась одна-единственная возможная жертва. Она мертва. Но здесь, в Монксуэлл-Мэнор, выбор более широк.
МИСС КЕЙСУЭЛЛ. Чепуха. Неужели, по-вашему, здесь могут случайно оказаться два человека, причастных к делу о Лонгриджской ферме? Какое невероятное совпадение!
ТРОТТЕР. При определенных обстоятельствах это совпадение не было бы таким уж невероятным. Подумайте об этом, мисс Кейсуэлл.
МОЛЛИ. Да. Я кричала и кричала. И наконец пришли люди.
ТРОТТЕР. Да, как вы сказали, пришли люди, много людей с разных сторон — все более или менее одновременно.
ДЖАЙЛС. Я еще был в спальне. Второй аппарат тоже не работал. Я выглянул из окна, чтобы посмотреть, не видно ли перерезанного провода, но ничего не увидел. Не успел я закрыть окно, как раздался крик Молли, и я побежал вниз.
ТРОТТЕР
ДЖАЙЛС. Не нахожу.
ТРОТТЕР. Я бы сказал, что вы определенно не торопились.
ДЖАЙЛС. Мне было о чем подумать.
ТРОТТЕР. Отлично. Теперь, мистер Рен, я хочу послушать ваше сообщение. Где были вы?
КРИСТОФЕР. Я заглянул в кухню, чтобы узнать, не могу ли я чем-нибудь помочь миссис Рэлстон. Я просто обожаю готовить. После этого я пошел наверх в свою спальню.
ТРОТТЕР. Зачем?
КРИСТОФЕР. Пойти в спальню — это ведь вполне естественная вещь, вы не находите? Бывает иногда, что человеку хочется побыть одному.
ТРОТТЕР. Вы пошли в спальню, потому что вам захотелось побыть одному?
КРИСТОФЕР. И причесаться… и… навести там порядок.
ТРОТТЕР
КРИСТОФЕР. Так или иначе, но я был там!