МАРСТОН. Хотелось бы прокатить вас с ветерком по равнине Солсбери. Скажите, может, мы обратно поедем вместе?
С балкона возвращаются Уоргрейв и Эмили; в комнату входит Маккензи и садится.
ВЕРА. Но…
МАРСТОН. Это же просто глупо, у меня пустая машина…
ЛОМБАРД. Да, но она предпочитает возвращаться…
ВЕРА
ЛОМБАРД. Вы о чем? Что за статуэтки, что за считалочка?
ВЕРА
БЛОР. «Восемь маленьких индейцев в Девон ушли потом. Один не возвратился, остались всемером».
Справа, из-за двери кабинета, слышен голос.
ГОЛОС
Все встают, смотрят по сторонам и друг на друга, на стены.
Вам выносится обвинительный приговор. Вы признаны виновными в том, что в разное время совершили следующие преступления: Эдвард Армстронг, вы повинны в смерти Луизы Мери Клиз; Уильям Генри Блор, вы виновны в смерти Джеймса Стивена Лэндора; Эмили Каролайн Брент, вы ответственны за смерть Беатрис Тейлор; Вера Элизабет Клейторн, вы убили Питера Огилви Гамильтона;
Филип Ломбард, вы повинны в смерти двадцати одного человека из восточноафриканского племени; Джон Гордон Маккензи, вы послали на смерть любовника вашей жены Артура Ричмонда; Энтони Джеймс Марстон, вы виновны в убийстве Джона и Люси Комб; Томас Роджерс и Этель Роджерс, вы обвиняетесь в смерти Дженнифер Бреди; Лоуренс Джон Уоргрейв, вы повинны в убийстве Эдварда Сетона. Обвиняемые, можете ли вы что-либо сказать в свою защиту?
Все стоят в оцепенении. Из двери холла доносится вопль. Ломбард кидается к двери, следом за ним Марстон. Глухой негодующий ропот. В распахнутую дверь видно, что миссис Роджерс лежит на полу. Ее поднимают и переносят на диван. К ней подходит доктор Армстронг.
АРМСТРОНГ. Ничего страшного. Она просто потеряла сознание. Сейчас очнется. Дайте бренди.
БЛОР. Роджерс, принесите бренди.
Роджерс, весь дрожа, выходит.
ВЕРА. Кто это говорил? Такой звук…
МАККЕНЗИ
Блор утирает лицо платком. Уоргрейв, поглаживая подбородок, с подозрением переводит взгляд с одного гостя на другого.
ЛОМБАРД. Откуда шел этот чертов голос?
ГОЛОС. Вам выносится обвинительный приговор…
ВЕРА. Выключите! Выключите! Какой ужас!
Ломбард щелкает выключателем.
АРМСТРОНГ. Какая подлая, бессердечная шутка.
УОРГРЕЙВ. Шутка, думаете?
АРМСТРОНГ. Что же еще?
УОРГРЕЙВ. В настоящий момент я не готов высказать свое мнение.
Роджерс приносит бренди и ставит поднос на стол.
МАРСТОН. Какой леший это включил? И записал?
УОРГРЕЙВ. Надо разобраться.
Ломбард приносит из кабинета граммофонную пластинку.
МИССИС РОДЖЕРС. О Боже мой! Боже мой!
Все окружают ее, заслоняя стол, где стоит бренди.
РОДЖЕРС. Позвольте мне, мадам. Позвольте, сэр. Если я с ней поговорю… Этель, Этель… Все хорошо. Ты слышишь, все в порядке. Возьми себя в руки.
Миссис Роджерс, задыхаясь, стонет.
АРМСТРОНГ. Сейчас все пройдет, миссис Роджерс. Это просто сильное нервное потрясение.
Блор наливает бренди.
МИССИС РОДЖЕРС. Я потеряла сознание, сэр?
АРМСТРОНГ. Да.
МИССИС РОДЖЕРС. Этот голос… ужасный голос, как будто приговор…
Веки ее дрожат, кажется, она вот-вот снова потеряет сознание.
АРМСТРОНГ. Где бренди?.. Выпейте, миссис Роджерс.
МИССИС РОДЖЕРС
РОДЖЕРС. Понятное дело. Я тоже. Но какое злобное вранье! Хотел бы я знать…
Уоргрейв покашливает, и Роджерс умолкает.
УОРГРЕЙВ. Кто поставил эту пластинку на проигрыватель? Вы, Роджерс?
РОДЖЕРС. Я просто выполнял приказ, сэр.
УОРГРЕЙВ. Чей приказ?
РОДЖЕРС. Мистера О'Нима.
УОРГРЕЙВ. Хотелось бы уточнить. В чем именно состоял приказ мистера О'Нима?
РОДЖЕРС. Я должен был включить граммофон в кабинете, а пластинки взять в ящике стола. Мне было велено начать с этой, сэр. Я думал, там музыка.
УОРГРЕЙВ. Занятная история.
РОДЖЕРС. Это правда, сэр! Как перед Богом, правда! Я не знал, что там. На ней название. Я думал, это музыка.
УОРГРЕЙВ. Есть там название?
ЛОМБАРД
МАККЕНЗИ. Это нелепо. Нелепо. Бросаться такими обвинениями! С этим надо что-то делать. Этот типчик О'Ним, кто бы он ни был…
ЭМИЛИ. В самом деле, а кто он такой?
УОРГРЕЙВ. Именно это мы и должны выяснить самым тщательным образом. Роджерс, вам бы лучше увести жену и уложить ее в постель. А Потом возвращайтесь.
РОДЖЕРС. Да, сэр.
АРМСТРОНГ. Я помогу вам.
ВЕРА. Она поправится, доктор?
АРМСТРОНГ. Да, разумеется.
Армстронг и Роджерс уводят миссис Роджерс.
МАРСТОН. Не знаю, как вам, сэр, а мне необходимо выпить.