Читаем Черный торт полностью

Среди вещей подруги был маленький мешочек с ракушками, монетками и черепаховым гребнем – сокровищами Элли. Кови понюхала одну из ракушек, пытаясь уловить запах земли. Элли ни за что не хотела отказываться от своей мечты. Из-за решимости Элли они оказались в том поезде, идущем в Эдинбург. Теперь, когда она умерла, Кови вновь превратилась в человека без цели. Без друга. Что с ней станется?

Кови жалела о том, что никогда не рассказывала Элли о Гиббсе и их совместных планах. Наверное, стоило объяснить, как она пыталась отказаться от этой мечты и как ей было от этого тяжело.

Позже Кови вновь взяла сумку Элли и достала из паспорта фотографию, на которой улыбались девушки. Она долго лежала, глядя на фото и проводя пальцами по крошечным веселым лицам, на миг прижала карточку к груди, потом разорвала на мелкие кусочки и затолкала их вглубь сумки. Ее рука нащупала конверт авиапочты, лежащий на дне. Внутри было письмо от сестры Мэри. Кови дважды прочла письмо, после чего разорвала мягкую голубоватую бумагу на полоски и тоже спрятала их в сумке.

– Элинор Дуглас, – прошептала она. – Элинор Дуглас.

Она повторяла это имя снова и снова. Элли была ее подругой, но теперь она ничего не могла сделать для нее. Второй раз за два года Кови едва не умерла. Второй раз за два года ей был дан второй шанс. Второй раз за два года она намеревалась воспользоваться этой возможностью.

К ее кровати подошла медсестра вечерней смены.

– Как ты себя чувствуешь, Элли? – спросила она.

Ничего не сказав, Кови просто кивнула.

Элли, Элли!

Кто-то зовет Элли, но она очень устала. Она погружается в грезы. Она выкапывает в саду ракушки сердцевидки. Низко пролетая, бабочка-парусник трепещет крылышками у ее лица. Это земля чудес. В этом саду нет запаха горелого металла, нет боли, только кто-то зовет: «Элли, Элли!» – потом берет ее за руку, тянет за собой. Кто-то пришел, чтобы вернуть Элли домой.

Элинор Дуглас

Летом 1967 года газеты сообщили о том, что на севере Англии поезд-экспресс на большой скорости врезался в товарный вагон, сошедший с рельсов. Одной из жертв была молодая женщина из Вест-Индии, идентифицированная по найденным на месте катастрофы документам как Ковентина Браун, около двадцати лет. Мисс Браун направлялась в Эдинбург для поступления в одну компанию в качестве канцелярской служащей.

В этой торговой компании подтвердили предложение о трудоустройстве для одной из выживших в железнодорожной катастрофе, Элинор Дуглас, двадцати двух лет от роду, когда несколько недель спустя мисс Дуглас появилась в их офисе. Поначалу молодая женщина казалась несколько рассеянной, не всегда отзывалась на обращение, но она была вежливой и быстро все схватывала. Оказалось, она очень хорошо разбирается в счете, хотя никогда не пользуется офисным калькулятором, и ее начальник был вполне удовлетворен тем, что, взяв ее на работу, принял правильное решение.

Потеря

Байрон и Бенни вновь слышат, как их мать просит мистера Митча остановить запись.

– Ваша мать в тот момент очень сильно переживала, – говорит мистер Митч. – Потерять подругу Элли было для нее страшным ударом, а выдать себя за нее значило оказаться в точке невозврата.

Оба, Байрон и Бенни, упорно смотрят на свои руки.

– Продолжать?

Байрон и Бенни кивают. Ни один из них не в силах говорить.

Вот каковы бывают люди, думает Бенни. Смотришь на человека и даже не представляешь, что у него за душой. Интересно, думает она, знал ли об этом отец? Мама лгала ей и Байрону так часто, что Бенни вряд ли догадается, как сложится дальше ее история, откуда взялась сестра, о которой они не подозревали, а тем более что связывает это туманное прошлое с их нынешней жизнью. Неужели Бенни тоже часто лжет о себе? Нет, это не так. Ничего подобного.

Теперь Бенни ясно, что мать обманывала их по крайней мере в одном. У нее часто болела голова. Мигрень была настолько сильной, что мать весь уик-энд могла пролежать в постели. Даже тогда Бенни чувствовала, что мама страдает скорее не от физической боли, а от подавленности. Что-то болезненно угнетало ее.

В их семье мать всегда отличалась энергией и настойчивостью. Она подолгу ждала у воды, пока Бенни не научилась ловить гребень волны, чтобы встать на доску для серфинга. «Не торопись, Бенни, – говорила мама. – Смотри внимательно, и ты поймешь, когда надо действовать».

Бенни никогда особо не увлекалась серфингом, однако сохранила то ощущение, когда ей впервые удалось рассчитать нужный момент и вскочить на доску. Даже в трудные минуты это помогало верить, что жизнь рано или поздно снова поднимет ее на гребень. До той поры, пока она не призналась себе, что ей может понадобиться помощь.

Когда в прошлом году психотерапевт спросил у Бенни, есть ли в ее семье случаи депрессии, она ответила: «Может быть». Потому что ей вспомнилось, как мать порой вдруг затихала за обеденным столом или совсем пропускала обед, объявив, что у нее болит голова и ей надо полежать.

Перейти на страницу:

Все книги серии Азбука-бестселлер

Нежность волков
Нежность волков

Впервые на русском — дебютный роман, ставший лауреатом нескольких престижных наград (в том числе премии Costa — бывшей Уитбредовской). Роман, поразивший читателей по обе стороны Атлантики достоверностью и глубиной описаний канадской природы и ушедшего быта, притом что автор, английская сценаристка, никогда не покидала пределов Британии, страдая агорафобией. Роман, переведенный на 23 языка и ставший бестселлером во многих странах мира.Крохотный городок Дав-Ривер, стоящий на одноименной («Голубиной») реке, потрясен убийством француза-охотника Лорана Жаме; в то же время пропадает один из его немногих друзей, семнадцатилетний Фрэнсис. По следам Фрэнсиса отправляется группа дознавателей из ближайшей фактории пушной Компании Гудзонова залива, а затем и его мать. Любовь ее окажется сильней и крепчающих морозов, и людской жестокости, и страха перед неведомым.

Стеф Пенни

Современная русская и зарубежная проза
Никто не выживет в одиночку
Никто не выживет в одиночку

Летний римский вечер. На террасе ресторана мужчина и женщина. Их связывает многое: любовь, всепоглощающее ощущение счастья, дом, маленькие сыновья, которым нужны они оба. Их многое разделяет: раздражение, длинный список взаимных упреков, глухая ненависть. Они развелись несколько недель назад. Угли семейного костра еще дымятся.Маргарет Мадзантини в своей новой книге «Никто не выживет в одиночку», мгновенно ставшей бестселлером, блестяще воссоздает сценарий извечной трагедии любви и нелюбви. Перед нами обычная история обычных мужчины и женщины. Но в чем они ошиблись? В чем причина болезни? И возможно ли возрождение?..«И опять все сначала. Именно так складываются отношения в семье, говорит Маргарет Мадзантини о своем следующем романе, где все неподдельно: откровенность, желчь, грубость. Потому что ей хотелось бы задеть читателей за живое».GraziaСемейный кризис, описанный с фотографической точностью.La Stampa«Точный, гиперреалистический портрет семейной пары».Il Messaggero

Маргарет Мадзантини

Современные любовные романы / Романы
Когда бог был кроликом
Когда бог был кроликом

Впервые на русском — самый трогательный литературный дебют последних лет, завораживающая, полная хрупкой красоты история о детстве и взрослении, о любви и дружбе во всех мыслимых формах, о тихом героизме перед лицом трагедии. Не зря Сару Уинман уже прозвали «английским Джоном Ирвингом», а этот ее роман сравнивали с «Отелем Нью-Гэмпшир». Роман о девочке Элли и ее брате Джо, об их родителях и ее подруге Дженни Пенни, о постояльцах, приезжающих в отель, затерянный в живописной глуши Уэльса, и становящихся членами семьи, о пределах необходимой самообороны и о кролике по кличке бог. Действие этой уникальной семейной хроники охватывает несколько десятилетий, и под занавес Элли вспоминает о том, что ушло: «О свидетеле моей души, о своей детской тени, о тех временах, когда мечты были маленькими и исполнимыми. Когда конфеты стоили пенни, а бог был кроликом».

Сара Уинман

Проза / Современная русская и зарубежная проза / Современная проза
Самая прекрасная земля на свете
Самая прекрасная земля на свете

Впервые на русском — самый ошеломляющий дебют в современной британской литературе, самая трогательная и бескомпромиссно оригинальная книга нового века. В этом романе находят отзвуки и недавнего бестселлера Эммы Донохью «Комната» из «букеровского» шорт-листа, и такой нестареющей классики, как «Убить пересмешника» Харпер Ли, и даже «Осиной Фабрики» Иэна Бэнкса. Но с кем бы Грейс Макклин ни сравнивали, ее ни с кем не спутаешь.Итак, познакомьтесь с Джудит Макферсон. Ей десять лет. Она живет с отцом. Отец работает на заводе, а в свободное от работы время проповедует, с помощью Джудит, истинную веру: настали Последние Дни, скоро Армагеддон, и спасутся не все. В комнате у Джудит есть другой мир, сделанный из вещей, которые больше никому не нужны; с потолка на коротких веревочках свисают планеты и звезды, на веревочках подлиннее — Солнце и Луна, на самых длинных — облака и самолеты. Это самая прекрасная земля на свете, текущая молоком и медом, краса всех земель. Но в школе над Джудит издеваются, и однажды она устраивает в своей Красе Земель снегопад; а проснувшись утром, видит, что все вокруг и вправду замело и школа закрыта. Постепенно Джудит уверяется, что может творить чудеса; это подтверждает и звучащий в Красе Земель голос. Но каждое новое чудо не решает проблемы, а порождает новые…

Грейс Макклин

Проза / Современная русская и зарубежная проза / Современная проза

Похожие книги

Салихат
Салихат

Салихат живет в дагестанском селе, затерянном среди гор. Как и все молодые девушки, она мечтает о счастливом браке, основанном на взаимной любви и уважении. Но отец все решает за нее. Салихат против воли выдают замуж за вдовца Джамалутдина. Девушка попадает в незнакомый дом, где ее ждет новая жизнь со своими порядками и обязанностями. Ей предстоит угождать не только мужу, но и остальным домочадцам: требовательной тетке мужа, старшему пасынку и его капризной жене. Но больше всего Салихат пугает таинственное исчезновение первой жены Джамалутдина, красавицы Зехры… Новая жизнь представляется ей настоящим кошмаром, но что готовит ей будущее – еще предстоит узнать.«Это сага, написанная простым и наивным языком шестнадцатилетней девушки. Сага о том, что испокон веков объединяет всех женщин независимо от национальности, вероисповедания и возраста: о любви, семье и детях. А еще – об ожидании счастья, которое непременно придет. Нужно только верить, надеяться и ждать».Финалист национальной литературной премии «Рукопись года».

Наталья Владимировна Елецкая

Современная русская и зарубежная проза