Читаем Черный торт полностью

Фото номер два: получение жженого сахара. Из кастрюли поднимается дымок, горелка выключена как раз вовремя, из кастрюли торчит деревянная ложка. Щелк.

Фото номер три: две формы для торта, заполненные тестом, каждая ставится на поднос с водой в духовку. Щелк.

«Это единственное, что у меня осталось, после того как я потеряла родных, – сказала однажды мать Бенни, постучав пальцем по своей голове. – Все это я сохранила здесь. Рецепт черного торта, мое ремесло, моя гордость».

Фото номер четыре: крупный план черного торта, который остывает на столешнице. Цвета влажной земли, с божественным ароматом. Щелк.

Приготовление сахарной глазури займет еще целый день работы, после чего Бенни сделает фото своего фирменного знака: большого цветка гибискуса, красного со светло-оранжевым, обрамленного темно-зелеными листьями на простом белом фоне. Она готова была поспорить, что ее мама не видела ничего подобного. Мать гордилась бы Бенни. Она звонила дочери редко, обычно по особым случаям вроде дня рождения, но однажды без всякого повода прислала ей сообщение на голосовую почту.

«Помнишь, как мы пекли торты? – спрашивала мать. – Когда мы надолго занимали кухню, твой отец и Байрон просто бесились». Бенни слышит, как мама улыбается. Немного помолчав, она сказала, что у Байрона все хорошо, он часто путешествует и его постоянно показывают по телевизору. Мать оставила это сообщение среди ночи по времени Восточного побережья и должна была знать, что у Бенни выключен телефон. Создавалось впечатление, что мать протягивает ей руку помощи, но таким образом, что Бенни не может за нее ухватиться.

Мама всегда звонила ей из дома. Предполагалось, что у нее должен был появиться мобильный, но Бенни не знала номера.

В одном из недавних сообщений мамы было следующее: «Я кое-что прочла и задумалась о людях вроде тебя. Людях со сложными взаимоотношениями». Мать по-прежнему не могла заставить себя назвать все своими словами, но попытки делала. Бенни догадывалась, что, если бы не сопротивление отца, мать давно связалась бы с ней. Мама всегда делала все по-своему. Если только это не касалось папы Бенни.

И эту безусловную преданность Берту Беннету мама передала Байрону. Бенни любила отца, восхищалась им и тоже была ему предана, пока он однажды не перестал доверять ей. Именно тогда он переступил черту.

Разве нет?

Мама в одном была права. В том, что отношения Бенни с окружающими были сложными. Люди склонны выбирать определенный тип отношений, а Бенни и ей подобные мечутся между двумя полюсами и не могут примкнуть ни к одному – ни то ни се, серединка на половинку, так о них говорят. Это справедливо, если дело касается политики, религии, культуры, и чертовски справедливо, когда речь идет о законах взаимного влечения.

Надо быть внимательной, думала Бенни, тесто не любит слишком долгого замеса. Она разволновалась, вспоминая, что ее называли чудачкой, смутьянкой, лицемеркой. Пытаясь жить с открытой душой, Бенни добилась того, что ей перестали доверять. Слава богу, трудные университетские дни миновали, времена изменились. Но по-прежнему вокруг нее царило непонимание.

А когда люди чего-то не понимают, они часто чувствуют угрозу.

А когда люди чувствуют угрозу, они зачастую прибегают к насилию.

Бенни пишет письмо

Фотографии разных этапов изготовления торта были напечатаны и вложены в конверт с мягкой подложкой. Пододвинув табурет к столешнице, Бенни взяла ручку.

«Дорогая мама», – начала она.

Первой ошибкой Бенни было то, что она писала от руки. Вторая ошибка: она напрасно надеялась на то, что сможет объясниться на бумаге. Не только потому, что о многом надо было сказать, но и потому, что описания некоторых подробностей могли выглядеть крайне жалко. И все же она решила попробовать, хотя после смерти отца прошло уже пять лет.

«Я знаю, мы давно не разговаривали. Я слушала твои голосовые сообщения. Хочу, чтобы ты знала, что ценю это и постоянно думаю о тебе. Мне очень жаль, что я не пришла на похороны папы, прости меня. По сути, я была там в тот день, просто не дала о себе знать. Я видела тебя в платье персикового цвета, которое так любил папа, и я рада, что ты была в нем, а не в обычном черном. Могу себе представить парочку тех леди (ты знаешь, кого я имею в виду), увидевших вдову уважаемого Берта Беннета в таком ярком платье на похоронах мужа! Папа посмеялся бы над этим.

Есть причина, почему я не подошла к тебе и Байрону. Понимаю, что прошло много времени, но я хочу объяснить…»

Бенни написала о Стиве, о колледже, о том, чего она хотела достичь, о своих разочарованиях. Ей жаль, писала она, что молчание так затянулось, но она не станет извиняться за то, какой была, хотя сейчас ясно понимает, что ее искания не принесли ей большого утешения. Бенни закончила письмо и запечатала его, однако пройдет немало дней, прежде чем она отважится опустить конверт в почтовый ящик. Когда она это сделала, наступила осень 2018 года, и теперь Бенни знает, что у матери время было уже на исходе.

Сейчас

Миссис Беннет

Перейти на страницу:

Все книги серии Азбука-бестселлер

Нежность волков
Нежность волков

Впервые на русском — дебютный роман, ставший лауреатом нескольких престижных наград (в том числе премии Costa — бывшей Уитбредовской). Роман, поразивший читателей по обе стороны Атлантики достоверностью и глубиной описаний канадской природы и ушедшего быта, притом что автор, английская сценаристка, никогда не покидала пределов Британии, страдая агорафобией. Роман, переведенный на 23 языка и ставший бестселлером во многих странах мира.Крохотный городок Дав-Ривер, стоящий на одноименной («Голубиной») реке, потрясен убийством француза-охотника Лорана Жаме; в то же время пропадает один из его немногих друзей, семнадцатилетний Фрэнсис. По следам Фрэнсиса отправляется группа дознавателей из ближайшей фактории пушной Компании Гудзонова залива, а затем и его мать. Любовь ее окажется сильней и крепчающих морозов, и людской жестокости, и страха перед неведомым.

Стеф Пенни

Современная русская и зарубежная проза
Никто не выживет в одиночку
Никто не выживет в одиночку

Летний римский вечер. На террасе ресторана мужчина и женщина. Их связывает многое: любовь, всепоглощающее ощущение счастья, дом, маленькие сыновья, которым нужны они оба. Их многое разделяет: раздражение, длинный список взаимных упреков, глухая ненависть. Они развелись несколько недель назад. Угли семейного костра еще дымятся.Маргарет Мадзантини в своей новой книге «Никто не выживет в одиночку», мгновенно ставшей бестселлером, блестяще воссоздает сценарий извечной трагедии любви и нелюбви. Перед нами обычная история обычных мужчины и женщины. Но в чем они ошиблись? В чем причина болезни? И возможно ли возрождение?..«И опять все сначала. Именно так складываются отношения в семье, говорит Маргарет Мадзантини о своем следующем романе, где все неподдельно: откровенность, желчь, грубость. Потому что ей хотелось бы задеть читателей за живое».GraziaСемейный кризис, описанный с фотографической точностью.La Stampa«Точный, гиперреалистический портрет семейной пары».Il Messaggero

Маргарет Мадзантини

Современные любовные романы / Романы
Когда бог был кроликом
Когда бог был кроликом

Впервые на русском — самый трогательный литературный дебют последних лет, завораживающая, полная хрупкой красоты история о детстве и взрослении, о любви и дружбе во всех мыслимых формах, о тихом героизме перед лицом трагедии. Не зря Сару Уинман уже прозвали «английским Джоном Ирвингом», а этот ее роман сравнивали с «Отелем Нью-Гэмпшир». Роман о девочке Элли и ее брате Джо, об их родителях и ее подруге Дженни Пенни, о постояльцах, приезжающих в отель, затерянный в живописной глуши Уэльса, и становящихся членами семьи, о пределах необходимой самообороны и о кролике по кличке бог. Действие этой уникальной семейной хроники охватывает несколько десятилетий, и под занавес Элли вспоминает о том, что ушло: «О свидетеле моей души, о своей детской тени, о тех временах, когда мечты были маленькими и исполнимыми. Когда конфеты стоили пенни, а бог был кроликом».

Сара Уинман

Проза / Современная русская и зарубежная проза / Современная проза
Самая прекрасная земля на свете
Самая прекрасная земля на свете

Впервые на русском — самый ошеломляющий дебют в современной британской литературе, самая трогательная и бескомпромиссно оригинальная книга нового века. В этом романе находят отзвуки и недавнего бестселлера Эммы Донохью «Комната» из «букеровского» шорт-листа, и такой нестареющей классики, как «Убить пересмешника» Харпер Ли, и даже «Осиной Фабрики» Иэна Бэнкса. Но с кем бы Грейс Макклин ни сравнивали, ее ни с кем не спутаешь.Итак, познакомьтесь с Джудит Макферсон. Ей десять лет. Она живет с отцом. Отец работает на заводе, а в свободное от работы время проповедует, с помощью Джудит, истинную веру: настали Последние Дни, скоро Армагеддон, и спасутся не все. В комнате у Джудит есть другой мир, сделанный из вещей, которые больше никому не нужны; с потолка на коротких веревочках свисают планеты и звезды, на веревочках подлиннее — Солнце и Луна, на самых длинных — облака и самолеты. Это самая прекрасная земля на свете, текущая молоком и медом, краса всех земель. Но в школе над Джудит издеваются, и однажды она устраивает в своей Красе Земель снегопад; а проснувшись утром, видит, что все вокруг и вправду замело и школа закрыта. Постепенно Джудит уверяется, что может творить чудеса; это подтверждает и звучащий в Красе Земель голос. Но каждое новое чудо не решает проблемы, а порождает новые…

Грейс Макклин

Проза / Современная русская и зарубежная проза / Современная проза

Похожие книги

Салихат
Салихат

Салихат живет в дагестанском селе, затерянном среди гор. Как и все молодые девушки, она мечтает о счастливом браке, основанном на взаимной любви и уважении. Но отец все решает за нее. Салихат против воли выдают замуж за вдовца Джамалутдина. Девушка попадает в незнакомый дом, где ее ждет новая жизнь со своими порядками и обязанностями. Ей предстоит угождать не только мужу, но и остальным домочадцам: требовательной тетке мужа, старшему пасынку и его капризной жене. Но больше всего Салихат пугает таинственное исчезновение первой жены Джамалутдина, красавицы Зехры… Новая жизнь представляется ей настоящим кошмаром, но что готовит ей будущее – еще предстоит узнать.«Это сага, написанная простым и наивным языком шестнадцатилетней девушки. Сага о том, что испокон веков объединяет всех женщин независимо от национальности, вероисповедания и возраста: о любви, семье и детях. А еще – об ожидании счастья, которое непременно придет. Нужно только верить, надеяться и ждать».Финалист национальной литературной премии «Рукопись года».

Наталья Владимировна Елецкая

Современная русская и зарубежная проза