Читаем Черный торт полностью

Она попросила водителя ехать по дороге через кладбище, пока не увидела толпу людей, и белых, и темнокожих, стоявших со склоненной головой, в костюмах и платьях черного и темно-синего цвета. Ее отец был известным человеком, успешным адвокатом, столпом чернокожего сообщества. Он славился как сторонник «наведения мостов», как толерантный человек, однако два года назад, в последний раз, когда Бенни видела его, он отказался ее выслушать.

Родители всегда внушали ей, что чем сильнее человек способен любить, тем выше его человеческие качества. Но когда Бенни попыталась напомнить им об этом принципе, отец словно отгородился от нее стеной, потом встал и вышел из комнаты. И больше они не виделись.

Когда толпа у могилы начала расходиться, Бенни заметила брата с матерью. Обнимая мать, склонившись к ней, Байрон вел ее к веренице припаркованных машин. На маме было солнечное, воздушное платье, которое очень нравилось отцу. Глядя на это платье, Бенни улыбнулась, хотя по лицу ее струились слезы.

Бенни смотрела, как брат открывает перед матерью дверцу машины, как поддерживает ее за руку, помогая сесть. Точно так же Байрон обычно опекал и Бенни.

– Хорошо, – сказала Бенни водителю. – Теперь можем уехать.

Пока машина кружила по территории кладбища, Бенни утешала себя мыслью, что отец ни за что не захотел бы увидеть ее в таком состоянии. Они не разговаривали два года, и все же она была уверена: расскажи она папе о том, что случилось с ней всего за несколько дней до этого, он обнял бы ее, как маленькую, и уткнулся бы подбородком в ее волосы, бормоча: «Моя малышка».

Этта Прингл

Этта Прингл опустила глаза на программку, которую держала в руке. «Познакомьтесь с Эттой Прингл, пловчихой на длинные дистанции и мотивационным спикером». Теперь она так много путешествовала, что, перед тем как начать говорить в микрофон, еще раз проверила дату и место. «27 февраля 2018 года, Анахайм, Калифорния».

Этта улыбнулась, когда ведущий представил ее как «девушку с маленького острова, завоевавшую мир». Он рассказал о том, как она переплыла Каталину и Ла-Манш, обогнула остров Манхэттен. Как выдержала самые холодные заплывы на планете.

Она всегда открыто говорила с аудиторией о вызовах, с которыми сталкивалась, но об одном трудном испытании не рассказывала никогда. Хотя, куда бы ни отправилась Этта Банни Прингл, она никогда не забывала о своей дорогой подруге – Кови Линкок. А иногда Этте казалось, что она видит ее.

Потери имеют над тобой власть…

После смерти Кови Банни посчастливилось снова полюбить, и эта любовь была взаимной. В Британии они с Пэтси вырастили сына Банни и младшего брата Пэтси. На их глазах мальчики превратились во взрослых мужчин; они выбрали научные специальности, каждый обзавелся семьей и детьми. Пэтси стала одной из первых чернокожих женщин, поступивших на службу в Скотленд-Ярд. И все это время Банни хранила любовь к морю, которое постоянно устраивало ей проверку на смелость. Если посчитать хорошенько, то за семидесятилетнюю жизнь наберутся целые годы, проведенные в море, и Банни уже много лет плавала без Кови, гораздо дольше, чем вместе с ней, но по-прежнему, преодолевая волны и свои страхи, воображала, что подруга совсем рядом, в нескольких гребках впереди.

Вдруг Банни заметила зрительницу, чем-то неуловимо напоминающую Кови. Когда завершилось выступление и в зале зажегся свет, она хорошенько рассмотрела женщину, сидящую в проходе. Та в свою очередь смотрела на Банни так, как умела смотреть лишь ее любимая подруга. Банни отвела взгляд, потом, прищурившись, вновь устремила его на эту женщину. Банни, приучившая свое тело к изнурительным тренировкам, которые длились по шесть декад, Банни, более сильная, чем большинство людей вполовину моложе ее, испугалась, что от шока у нее сейчас подкосятся ноги.

Когда человек часто выступает на публике, подобно Банни, он перестает обращать внимание на отвлекающие моменты во время своей речи. Люди входят и выходят. Кто-то говорит по телефону. С жужжанием летает муха. Но к такому Банни была совершенно не готова. Она сунула босые ноги в туфли и спустилась по ступенькам с края сцены. Каблук зацепился за складку на ковролине. «Сосредоточься, Банни!» – сказала она себе.

Идя по центральному проходу, она ответила на последний вопрос. Аудитория любила такого рода общение. Людям нравилось видеть, что женщина, покорившая сильные течения пролива Молокаи, – тоже из плоти и крови. Им нравилось, что она слегка прихрамывает, что у нее на щеке родинка, что она пользуется духами, которые мог бы приобрести кто-то из них.

Банни дважды прошлась по проходу туда и обратно, удостоверившись в том, что на сей раз ей не почудилось, что это не фантазия, навеянная печалью. Она остановилась. Сомнений не было. Женщина с коротко остриженными волосами, сидящая в зале, – это Кови. Но как такое возможно? Банни захотелось наклониться и немедленно поднять Кови с места, но она понимала, что этого делать нельзя. Повсюду были видеокамеры. В конце мероприятия Банни дождалась, пока толпа разойдется, и бросилась к Кови.

Перейти на страницу:

Все книги серии Азбука-бестселлер

Нежность волков
Нежность волков

Впервые на русском — дебютный роман, ставший лауреатом нескольких престижных наград (в том числе премии Costa — бывшей Уитбредовской). Роман, поразивший читателей по обе стороны Атлантики достоверностью и глубиной описаний канадской природы и ушедшего быта, притом что автор, английская сценаристка, никогда не покидала пределов Британии, страдая агорафобией. Роман, переведенный на 23 языка и ставший бестселлером во многих странах мира.Крохотный городок Дав-Ривер, стоящий на одноименной («Голубиной») реке, потрясен убийством француза-охотника Лорана Жаме; в то же время пропадает один из его немногих друзей, семнадцатилетний Фрэнсис. По следам Фрэнсиса отправляется группа дознавателей из ближайшей фактории пушной Компании Гудзонова залива, а затем и его мать. Любовь ее окажется сильней и крепчающих морозов, и людской жестокости, и страха перед неведомым.

Стеф Пенни

Современная русская и зарубежная проза
Никто не выживет в одиночку
Никто не выживет в одиночку

Летний римский вечер. На террасе ресторана мужчина и женщина. Их связывает многое: любовь, всепоглощающее ощущение счастья, дом, маленькие сыновья, которым нужны они оба. Их многое разделяет: раздражение, длинный список взаимных упреков, глухая ненависть. Они развелись несколько недель назад. Угли семейного костра еще дымятся.Маргарет Мадзантини в своей новой книге «Никто не выживет в одиночку», мгновенно ставшей бестселлером, блестяще воссоздает сценарий извечной трагедии любви и нелюбви. Перед нами обычная история обычных мужчины и женщины. Но в чем они ошиблись? В чем причина болезни? И возможно ли возрождение?..«И опять все сначала. Именно так складываются отношения в семье, говорит Маргарет Мадзантини о своем следующем романе, где все неподдельно: откровенность, желчь, грубость. Потому что ей хотелось бы задеть читателей за живое».GraziaСемейный кризис, описанный с фотографической точностью.La Stampa«Точный, гиперреалистический портрет семейной пары».Il Messaggero

Маргарет Мадзантини

Современные любовные романы / Романы
Когда бог был кроликом
Когда бог был кроликом

Впервые на русском — самый трогательный литературный дебют последних лет, завораживающая, полная хрупкой красоты история о детстве и взрослении, о любви и дружбе во всех мыслимых формах, о тихом героизме перед лицом трагедии. Не зря Сару Уинман уже прозвали «английским Джоном Ирвингом», а этот ее роман сравнивали с «Отелем Нью-Гэмпшир». Роман о девочке Элли и ее брате Джо, об их родителях и ее подруге Дженни Пенни, о постояльцах, приезжающих в отель, затерянный в живописной глуши Уэльса, и становящихся членами семьи, о пределах необходимой самообороны и о кролике по кличке бог. Действие этой уникальной семейной хроники охватывает несколько десятилетий, и под занавес Элли вспоминает о том, что ушло: «О свидетеле моей души, о своей детской тени, о тех временах, когда мечты были маленькими и исполнимыми. Когда конфеты стоили пенни, а бог был кроликом».

Сара Уинман

Проза / Современная русская и зарубежная проза / Современная проза
Самая прекрасная земля на свете
Самая прекрасная земля на свете

Впервые на русском — самый ошеломляющий дебют в современной британской литературе, самая трогательная и бескомпромиссно оригинальная книга нового века. В этом романе находят отзвуки и недавнего бестселлера Эммы Донохью «Комната» из «букеровского» шорт-листа, и такой нестареющей классики, как «Убить пересмешника» Харпер Ли, и даже «Осиной Фабрики» Иэна Бэнкса. Но с кем бы Грейс Макклин ни сравнивали, ее ни с кем не спутаешь.Итак, познакомьтесь с Джудит Макферсон. Ей десять лет. Она живет с отцом. Отец работает на заводе, а в свободное от работы время проповедует, с помощью Джудит, истинную веру: настали Последние Дни, скоро Армагеддон, и спасутся не все. В комнате у Джудит есть другой мир, сделанный из вещей, которые больше никому не нужны; с потолка на коротких веревочках свисают планеты и звезды, на веревочках подлиннее — Солнце и Луна, на самых длинных — облака и самолеты. Это самая прекрасная земля на свете, текущая молоком и медом, краса всех земель. Но в школе над Джудит издеваются, и однажды она устраивает в своей Красе Земель снегопад; а проснувшись утром, видит, что все вокруг и вправду замело и школа закрыта. Постепенно Джудит уверяется, что может творить чудеса; это подтверждает и звучащий в Красе Земель голос. Но каждое новое чудо не решает проблемы, а порождает новые…

Грейс Макклин

Проза / Современная русская и зарубежная проза / Современная проза

Похожие книги

Салихат
Салихат

Салихат живет в дагестанском селе, затерянном среди гор. Как и все молодые девушки, она мечтает о счастливом браке, основанном на взаимной любви и уважении. Но отец все решает за нее. Салихат против воли выдают замуж за вдовца Джамалутдина. Девушка попадает в незнакомый дом, где ее ждет новая жизнь со своими порядками и обязанностями. Ей предстоит угождать не только мужу, но и остальным домочадцам: требовательной тетке мужа, старшему пасынку и его капризной жене. Но больше всего Салихат пугает таинственное исчезновение первой жены Джамалутдина, красавицы Зехры… Новая жизнь представляется ей настоящим кошмаром, но что готовит ей будущее – еще предстоит узнать.«Это сага, написанная простым и наивным языком шестнадцатилетней девушки. Сага о том, что испокон веков объединяет всех женщин независимо от национальности, вероисповедания и возраста: о любви, семье и детях. А еще – об ожидании счастья, которое непременно придет. Нужно только верить, надеяться и ждать».Финалист национальной литературной премии «Рукопись года».

Наталья Владимировна Елецкая

Современная русская и зарубежная проза