Читаем Черный торт полностью

У Элинор был номер мобильного Марбл Мартин в Британии. Из кипы бумаг, которые дал ей Чарльз, Элинор вычитала, что Марбл жила на два города, переезжая из Лондона в Рим и обратно. Еще Элинор узнала, что Марбл – это что-то вроде сценического псевдонима, а при крещении ее нарекли Мейбл Матильдой. Сердце Элинор сильно забилось, когда она впервые услышала второе имя своей дочери. Матильда – так звали ее пропавшую мать. Люди, удочерившие ребенка Элинор, сохранили данное ею имя.

Она соберется с духом и позвонит в другой раз. Не хотелось пугать или даже шокировать Матильду, и ни к чему подводить людей, которые растили ее, любили и пятьдесят лет считали своей дочерью. Это нужно было сделать тактично. К тому же дочь может отказаться разговаривать с ней. Элинор и к этому должна быть готова.

А пока довольно было услышать, как дочь говорит: «Добрый день. Привет!» Каково это – услышать эхо собственного голоса на другом конце линии. Это подтверждало, что после всех лет разлуки малышка Элинор продолжает оставаться ее частью, что, отлученная от ее груди, она взяла что-то с собой.

Игуана

Когда зазвонил телефон, Марбл лежала на спине, наблюдая за игуаной. Она думала, что правильно сделала, приехав на этот дальний пляж. Как она ни старалась, ей не удавалось примириться со своими сомнениями относительно родителей и своего происхождения. Надо было подумать. Лучше всего думать в таком месте, где никто ничего от тебя не ждет. И она такое место нашла. Она поняла это в тот самый момент, как увидела нацеленный на нее сверху блестящий черный зрачок. Пока она любовалась игуаной, та испражнилась на песок почти под самым носом у Марбл, но ее это нисколько не смутило.

Это существо с бахромчатым гребнем вдоль спины застыло на ветке дерева, вцепившись в нее гибкими пальцами, – настоящее произведение искусства. Марбл перевела взгляд на бирюзовые волны, накатывающиеся на белоснежный песок, вдохнула пряный запах собственной кожи, разогретой на солнце, потом стала просматривать в планшете заголовки новостей.

Пожар на атомной электростанции во Франции, очередное сильное землетрясение в Италии, беженцы, тонущие в Средиземном море. И почти повсеместно боевые действия. Люди сталкиваются с проблемами, большими проблемами, но у Марбл есть и собственные трудности, на которых она хотела сосредоточиться в течение этих нескольких дней. Забыть о фотосессиях, микрофонах и залах заседаний, позволить чувствам свободно воспарить. Праздно глазеть на пятнистую ящерицу величиной с ее собаку. Марбл подумала об оставленной дома собаке, понадеявшись, что соседский парень не станет ее перекармливать.

«Как дела, щен?» – обычно обращался к ее собаке этот мальчик, а Бобби всегда радостно подскакивал. Маленький сосед, теперь уже почти мужчина, ходил в одну начальную школу с Джио, лазал вместе с ним по деревьям, часто заглядывал к сыну, когда тот приезжал из пансиона на каникулы. Когда Джио снова возвращался в Англию, соседский мальчик садился на ступеньки их дома и водил палкой по земле, пока Марбл не открывала дверь. Шли годы, и она старалась не смотреть на его раздавшиеся вширь плечи, на пушок над верхней губой; этот мальчишка рос и мужал у нее на глазах, в то время как сын был далеко. Но парень знал Джио, можно сказать, с пеленок, поэтому однажды Марбл предложила ему: «Хочешь присмотреть за моей собакой?»

Игуана задвигала шеей, потом вновь застыла, как серо-белое изваяние. Марбл закрыла глаза, представляя себя ящерицей, превращающейся в покрытый мхом камень, спящей в долгие часы прохладной ночи и оживающей лишь от солнечного тепла. Она была поглощена этой мыслью, когда завибрировал ее мобильный.

Незарегистрированный номер.

– Алло? – отозвалась Марбл.

Никто не ответил, но она услышала легкий вздох.

– Алло-о?

Ничего. Сигнал пропал.

Немного подождав, она отложила телефон. Она понимала, что человек перезвонит, если это важно.

Но никто не перезвонил.

Сейчас

Наследие

Бенни в ванной моет руки, глядя на себя в зеркало. Она всегда замечала свое сходство с отцом. Плюс кривоватая улыбка, как у матери. Теперь она знает, что еще унаследовала с материнской стороны. Например, цвет кожи. По сравнению с братом и родителями у Бенни настолько светлая кожа, что она могла бы усомниться в своем происхождении, не будь она так похожа на Байрона. Вероятно, эта особенность досталась ей от отца матери.

Раньше ее никогда не волновало, что она мало знает о своей семье. Бенни и Байрону с детства внушали, что их родители – сироты. Некоторые вопросы оставались без ответов, и это было в порядке вещей. Они всегда были афроамериканской семьей родом с Карибов, из клана с тайными историями и малоизученной культурой.

Перейти на страницу:

Все книги серии Азбука-бестселлер

Нежность волков
Нежность волков

Впервые на русском — дебютный роман, ставший лауреатом нескольких престижных наград (в том числе премии Costa — бывшей Уитбредовской). Роман, поразивший читателей по обе стороны Атлантики достоверностью и глубиной описаний канадской природы и ушедшего быта, притом что автор, английская сценаристка, никогда не покидала пределов Британии, страдая агорафобией. Роман, переведенный на 23 языка и ставший бестселлером во многих странах мира.Крохотный городок Дав-Ривер, стоящий на одноименной («Голубиной») реке, потрясен убийством француза-охотника Лорана Жаме; в то же время пропадает один из его немногих друзей, семнадцатилетний Фрэнсис. По следам Фрэнсиса отправляется группа дознавателей из ближайшей фактории пушной Компании Гудзонова залива, а затем и его мать. Любовь ее окажется сильней и крепчающих морозов, и людской жестокости, и страха перед неведомым.

Стеф Пенни

Современная русская и зарубежная проза
Никто не выживет в одиночку
Никто не выживет в одиночку

Летний римский вечер. На террасе ресторана мужчина и женщина. Их связывает многое: любовь, всепоглощающее ощущение счастья, дом, маленькие сыновья, которым нужны они оба. Их многое разделяет: раздражение, длинный список взаимных упреков, глухая ненависть. Они развелись несколько недель назад. Угли семейного костра еще дымятся.Маргарет Мадзантини в своей новой книге «Никто не выживет в одиночку», мгновенно ставшей бестселлером, блестяще воссоздает сценарий извечной трагедии любви и нелюбви. Перед нами обычная история обычных мужчины и женщины. Но в чем они ошиблись? В чем причина болезни? И возможно ли возрождение?..«И опять все сначала. Именно так складываются отношения в семье, говорит Маргарет Мадзантини о своем следующем романе, где все неподдельно: откровенность, желчь, грубость. Потому что ей хотелось бы задеть читателей за живое».GraziaСемейный кризис, описанный с фотографической точностью.La Stampa«Точный, гиперреалистический портрет семейной пары».Il Messaggero

Маргарет Мадзантини

Современные любовные романы / Романы
Когда бог был кроликом
Когда бог был кроликом

Впервые на русском — самый трогательный литературный дебют последних лет, завораживающая, полная хрупкой красоты история о детстве и взрослении, о любви и дружбе во всех мыслимых формах, о тихом героизме перед лицом трагедии. Не зря Сару Уинман уже прозвали «английским Джоном Ирвингом», а этот ее роман сравнивали с «Отелем Нью-Гэмпшир». Роман о девочке Элли и ее брате Джо, об их родителях и ее подруге Дженни Пенни, о постояльцах, приезжающих в отель, затерянный в живописной глуши Уэльса, и становящихся членами семьи, о пределах необходимой самообороны и о кролике по кличке бог. Действие этой уникальной семейной хроники охватывает несколько десятилетий, и под занавес Элли вспоминает о том, что ушло: «О свидетеле моей души, о своей детской тени, о тех временах, когда мечты были маленькими и исполнимыми. Когда конфеты стоили пенни, а бог был кроликом».

Сара Уинман

Проза / Современная русская и зарубежная проза / Современная проза
Самая прекрасная земля на свете
Самая прекрасная земля на свете

Впервые на русском — самый ошеломляющий дебют в современной британской литературе, самая трогательная и бескомпромиссно оригинальная книга нового века. В этом романе находят отзвуки и недавнего бестселлера Эммы Донохью «Комната» из «букеровского» шорт-листа, и такой нестареющей классики, как «Убить пересмешника» Харпер Ли, и даже «Осиной Фабрики» Иэна Бэнкса. Но с кем бы Грейс Макклин ни сравнивали, ее ни с кем не спутаешь.Итак, познакомьтесь с Джудит Макферсон. Ей десять лет. Она живет с отцом. Отец работает на заводе, а в свободное от работы время проповедует, с помощью Джудит, истинную веру: настали Последние Дни, скоро Армагеддон, и спасутся не все. В комнате у Джудит есть другой мир, сделанный из вещей, которые больше никому не нужны; с потолка на коротких веревочках свисают планеты и звезды, на веревочках подлиннее — Солнце и Луна, на самых длинных — облака и самолеты. Это самая прекрасная земля на свете, текущая молоком и медом, краса всех земель. Но в школе над Джудит издеваются, и однажды она устраивает в своей Красе Земель снегопад; а проснувшись утром, видит, что все вокруг и вправду замело и школа закрыта. Постепенно Джудит уверяется, что может творить чудеса; это подтверждает и звучащий в Красе Земель голос. Но каждое новое чудо не решает проблемы, а порождает новые…

Грейс Макклин

Проза / Современная русская и зарубежная проза / Современная проза

Похожие книги

Салихат
Салихат

Салихат живет в дагестанском селе, затерянном среди гор. Как и все молодые девушки, она мечтает о счастливом браке, основанном на взаимной любви и уважении. Но отец все решает за нее. Салихат против воли выдают замуж за вдовца Джамалутдина. Девушка попадает в незнакомый дом, где ее ждет новая жизнь со своими порядками и обязанностями. Ей предстоит угождать не только мужу, но и остальным домочадцам: требовательной тетке мужа, старшему пасынку и его капризной жене. Но больше всего Салихат пугает таинственное исчезновение первой жены Джамалутдина, красавицы Зехры… Новая жизнь представляется ей настоящим кошмаром, но что готовит ей будущее – еще предстоит узнать.«Это сага, написанная простым и наивным языком шестнадцатилетней девушки. Сага о том, что испокон веков объединяет всех женщин независимо от национальности, вероисповедания и возраста: о любви, семье и детях. А еще – об ожидании счастья, которое непременно придет. Нужно только верить, надеяться и ждать».Финалист национальной литературной премии «Рукопись года».

Наталья Владимировна Елецкая

Современная русская и зарубежная проза