Читаем Черный торт полностью

Бенни, вот что я хотела сказать тебе при личной встрече, но не могу больше ждать. Когда мы с твоим отцом не выказали тебе немедленного одобрения, не поспешили обнять тебя, ты убежала. Конечно, жаль, что тебе так же, как и нам, не хватило терпения, ты обиделась на нас и поспешила уйти. Это был жест самозащиты. Я была сильно разочарована, но со временем поняла, что могу разделить твои взгляды. Надеюсь, ты не побоишься вновь сделать подобный выбор, если почувствуешь, что тебе это нужно, чтобы выжить. Задавай себе вопросы, но не сомневайся в себе. Это разные вещи.

Просто не думай, что все это может принести успех в твою жизнь, – я имею в виду завязывание знакомств, а потом быстрое расставание. Так ты никогда не получишь легкого разрешения своих проблем. Я прожила достаточно долго и понимаю, что моя жизнь определялась не только низостью одних людей, но и добротой других, их готовностью выслушать меня. И вот в этом-то мы с твоим отцом подвели тебя. Ты не встретила поддержки в родном доме, поэтому не нашла в себе смелости остаться рядом с нами.

Бенни и Стив

Рано или поздно наступал момент, когда вопреки здравому смыслу Бенни отвечала на телефонный звонок Стива, когда он заставлял ее смеяться, когда она соглашалась встретиться с ним. Но на этот раз, услышав гудение телефона в сумке и увидев, что снова звонит Стив, Бенни решает не отвечать. Ни сейчас, ни потом.

– По-моему, подал голос твой телефон, – говорит Байрон.

– Да, – отзывается Бенни.

Она блокирует вызов и смотрит на время. Мистер Митч в патио беседует с кем-то, сидя перед ноутбуком. У Бенни еще есть время поговорить с Байроном. Она поворачивается к брату.

– Байрон, я хочу кое-что рассказать тебе, – произносит она.

Бенни начинает с того, как ее травили в университете. Потом рассказывает про Стива. Поначалу у них со Стивом все было хорошо, пока они не наткнулись на бывшую подружку Бенни. Последовала ссора.

«Но мы же обсуждали это, Стив», – сказала тогда Бенни.

«Прости, – повинился Стив. – Просто никак не могу привыкнуть к этому».

Это, очевидно, относилось к Бенни, к ее сути. Стив считал, что она сбита с толку, растеряна, но Бенни не припоминала, когда в последний раз чувствовала себя растерянной. Она помнила только, что чувствовала себя отвергнутой. Ссора переросла в скандал. Бенни перешла на крик. Стив ударил ее. Потом извинялся, умолял не уходить.

– Мы пытались помириться, – говорит Бенни Байрону. – Иногда я виделась со Стивом. Но ничего не получалось. И Стив становился все более агрессивным. – Склонив голову, она прикладывает ладонь ко лбу. – Байрон, это Стив виноват в том, что вы не увидели меня на похоронах папы.

Она чувствует, как Байрон берет ее за руку. Он глубоко вздыхает, пока она рассказывает ему о том, что произошло в тот вечер, шесть лет назад.

То, что сказал ей Стив в тот вечер, прежде чем швырнуть ее о сосновый стол, было отвратительно. То, что он сказал – прежде чем она схватилась за скатерть, роняя на пол тарелки, приборы, стаканы и свечи, прежде чем упасть лицом в осколки голубой керамической посуды, прежде чем услышать хруст своей левой руки, – было слово, немыслимое, как ей казалось, в устах мужчины, который занимался с ней любовью.

Потому что это была именно любовь, Бенни в этом не сомневалась. Когда она пыталась встать с пола, из динамиков звучал голос Леонарда Коэна. Оба они любили Леонарда Коэна, и Мэри Джей Блайдж, и оперного певца Рене Папе, и оба были наэлектризованы музыкой. И хотя она снова и снова объясняла Стиву, что встречается с ним, потому что хочет этого, вот и все, он продолжал беситься, потому что они опять натолкнулись на Джоани. Что же делать, спрашивала Бенни Стива, если Джоани живет по соседству?

Перейти на страницу:

Все книги серии Азбука-бестселлер

Нежность волков
Нежность волков

Впервые на русском — дебютный роман, ставший лауреатом нескольких престижных наград (в том числе премии Costa — бывшей Уитбредовской). Роман, поразивший читателей по обе стороны Атлантики достоверностью и глубиной описаний канадской природы и ушедшего быта, притом что автор, английская сценаристка, никогда не покидала пределов Британии, страдая агорафобией. Роман, переведенный на 23 языка и ставший бестселлером во многих странах мира.Крохотный городок Дав-Ривер, стоящий на одноименной («Голубиной») реке, потрясен убийством француза-охотника Лорана Жаме; в то же время пропадает один из его немногих друзей, семнадцатилетний Фрэнсис. По следам Фрэнсиса отправляется группа дознавателей из ближайшей фактории пушной Компании Гудзонова залива, а затем и его мать. Любовь ее окажется сильней и крепчающих морозов, и людской жестокости, и страха перед неведомым.

Стеф Пенни

Современная русская и зарубежная проза
Никто не выживет в одиночку
Никто не выживет в одиночку

Летний римский вечер. На террасе ресторана мужчина и женщина. Их связывает многое: любовь, всепоглощающее ощущение счастья, дом, маленькие сыновья, которым нужны они оба. Их многое разделяет: раздражение, длинный список взаимных упреков, глухая ненависть. Они развелись несколько недель назад. Угли семейного костра еще дымятся.Маргарет Мадзантини в своей новой книге «Никто не выживет в одиночку», мгновенно ставшей бестселлером, блестяще воссоздает сценарий извечной трагедии любви и нелюбви. Перед нами обычная история обычных мужчины и женщины. Но в чем они ошиблись? В чем причина болезни? И возможно ли возрождение?..«И опять все сначала. Именно так складываются отношения в семье, говорит Маргарет Мадзантини о своем следующем романе, где все неподдельно: откровенность, желчь, грубость. Потому что ей хотелось бы задеть читателей за живое».GraziaСемейный кризис, описанный с фотографической точностью.La Stampa«Точный, гиперреалистический портрет семейной пары».Il Messaggero

Маргарет Мадзантини

Современные любовные романы / Романы
Когда бог был кроликом
Когда бог был кроликом

Впервые на русском — самый трогательный литературный дебют последних лет, завораживающая, полная хрупкой красоты история о детстве и взрослении, о любви и дружбе во всех мыслимых формах, о тихом героизме перед лицом трагедии. Не зря Сару Уинман уже прозвали «английским Джоном Ирвингом», а этот ее роман сравнивали с «Отелем Нью-Гэмпшир». Роман о девочке Элли и ее брате Джо, об их родителях и ее подруге Дженни Пенни, о постояльцах, приезжающих в отель, затерянный в живописной глуши Уэльса, и становящихся членами семьи, о пределах необходимой самообороны и о кролике по кличке бог. Действие этой уникальной семейной хроники охватывает несколько десятилетий, и под занавес Элли вспоминает о том, что ушло: «О свидетеле моей души, о своей детской тени, о тех временах, когда мечты были маленькими и исполнимыми. Когда конфеты стоили пенни, а бог был кроликом».

Сара Уинман

Проза / Современная русская и зарубежная проза / Современная проза
Самая прекрасная земля на свете
Самая прекрасная земля на свете

Впервые на русском — самый ошеломляющий дебют в современной британской литературе, самая трогательная и бескомпромиссно оригинальная книга нового века. В этом романе находят отзвуки и недавнего бестселлера Эммы Донохью «Комната» из «букеровского» шорт-листа, и такой нестареющей классики, как «Убить пересмешника» Харпер Ли, и даже «Осиной Фабрики» Иэна Бэнкса. Но с кем бы Грейс Макклин ни сравнивали, ее ни с кем не спутаешь.Итак, познакомьтесь с Джудит Макферсон. Ей десять лет. Она живет с отцом. Отец работает на заводе, а в свободное от работы время проповедует, с помощью Джудит, истинную веру: настали Последние Дни, скоро Армагеддон, и спасутся не все. В комнате у Джудит есть другой мир, сделанный из вещей, которые больше никому не нужны; с потолка на коротких веревочках свисают планеты и звезды, на веревочках подлиннее — Солнце и Луна, на самых длинных — облака и самолеты. Это самая прекрасная земля на свете, текущая молоком и медом, краса всех земель. Но в школе над Джудит издеваются, и однажды она устраивает в своей Красе Земель снегопад; а проснувшись утром, видит, что все вокруг и вправду замело и школа закрыта. Постепенно Джудит уверяется, что может творить чудеса; это подтверждает и звучащий в Красе Земель голос. Но каждое новое чудо не решает проблемы, а порождает новые…

Грейс Макклин

Проза / Современная русская и зарубежная проза / Современная проза

Похожие книги

Салихат
Салихат

Салихат живет в дагестанском селе, затерянном среди гор. Как и все молодые девушки, она мечтает о счастливом браке, основанном на взаимной любви и уважении. Но отец все решает за нее. Салихат против воли выдают замуж за вдовца Джамалутдина. Девушка попадает в незнакомый дом, где ее ждет новая жизнь со своими порядками и обязанностями. Ей предстоит угождать не только мужу, но и остальным домочадцам: требовательной тетке мужа, старшему пасынку и его капризной жене. Но больше всего Салихат пугает таинственное исчезновение первой жены Джамалутдина, красавицы Зехры… Новая жизнь представляется ей настоящим кошмаром, но что готовит ей будущее – еще предстоит узнать.«Это сага, написанная простым и наивным языком шестнадцатилетней девушки. Сага о том, что испокон веков объединяет всех женщин независимо от национальности, вероисповедания и возраста: о любви, семье и детях. А еще – об ожидании счастья, которое непременно придет. Нужно только верить, надеяться и ждать».Финалист национальной литературной премии «Рукопись года».

Наталья Владимировна Елецкая

Современная русская и зарубежная проза