Читаем Чертова гора полностью

Майк продолжал упрямо идти вперед, по пути то и дело перешагивая через поваленные колонны и обходя стороной большие куски обвалившейся кладки. Несколько построек дало порядочную усадку, но большинство строений сохранились довольно неплохо. И тем не менее колонны и декоративные элементы кладки в наибольшей степени подверглись разрушительному действию времени, и подобного ему не приходилось видеть ни в Греции, ни в Египте, ни даже на руинах хеттов, что в Турции. Чем бы ни оказались эти руины, но только они наверняка были старше любого памятника цивилизации, из всех открытых на земле. Эта самобытная, ни на что не похожая архитектура служила доказательством довольно высокого уровня развития. И это было отнюдь не зарождение нового общества, но следом оставленным после себя древней и достаточно развитой цивилизации, уже к тому времени обладавшей определенными познаниями и опытом.

Майк снова огляделся по сторонам. Все тихо. Ничто не шелохнется; даже ветер, и тот как будто замер.

Майк подошел к проходу между постройками, и тут его взору открылся еще один зияющий чернотой дверной проем. Покосившаяся колонна с одной стороны от двери частично загораживала вход. И все же при желании проникнуть внутрь не составило бы особого труда - для этого можно было запросто пролезть под или над преградой. Постройка была довольно внушительных размеров, и эта дверь, по всей видимости, была что-то вроде бокового входа. Внутри, так же как и в том первом доме, было черным-черно, и разглядеть хоть что-нибудь среди такой темноты ему вряд ли удастся. Майк начал осторожно подбираться поближе. Уж на этот раз он обязательно узнает, что там внутри, если, конечно, там вообще еще есть, на что смотреть.

Он подошел вплотную к двери и заглянул внутрь. Прямо перед собой он смог разглядеть ширму, установленную так, что входящему в дом нужно было повернуть либо влево, либо вправо, чтобы обойти ее. Нечто подобное ему приходилось наблюдать в Азии. Смысл затеи заключался в том, что у тех народов бытовало поверье, будто бы злые духи могут передвигаться только напрямик, а значит, им не удастся проникнуть за ширму. Вспомнив об этом древнем суеверии, Майк усмехнулся и уже было собрался протиснуться в щель под покосившейся каменной колонной, как чей-то голос рассудительно проговорил:

- На твоем месте я не стал бы этого делать.

34

Этот голос доносился откуда-то сзади. Ведь всего какое-то мгновение тому назад он осматривался вокруг, но поблизости никого не было. Майк медленно выпрямился и обернулся.

Примерно в двадцати футах от него стоял высокий старик со спадающими на плечи длинными седыми волосами. У него было узкое лицо, с которого не сходило угрюмое выражение, голубые глаза смотрели пытливо. Борода и усы были аккуратно подстрижены. На нем была тщательно подогнанная одежда из шкур и мокасины.

- Вы Джонни? - поинтересовался Майк.

- А ты как будто знаешь меня? Хотя вообще-то обознаться здесь не возможно, выбор невелик. Я-то Джонни, а вот ты кто такой?

- Раглан, Майк Раглан. Я пришел, чтобы разыскать друга и вытащить его отсюда.

- Пришел по своей доброй воле? - Джонни покачал головой. - Ты наверное совсем того, в смысле, придурок. А этот твой друг... Ты хоть знаешь, где его искать?

- Он в Запретной Крепости. Какие-то с виду крутые ребята похитили его и водворили туда.

- Похитили? Наверное он был им зачем-то очень нужен. Вообще-то они никого не затаскивают сюда силой. А пути назад нет. Я, между прочим, всю свою бытность здесь только и занимался тем, что искал выход обратно. Уже счет годам давно потерял.

- Я найду друга и вместе с ним вернусь обратно. Тебя тоже могу взять, если ты мне поможешь.

- А ты знаешь дорогу назад?

- Пока нет, но я знаю, где их должно быть сразу целых несколько. Только нужно действовать как можно быстрее. Времени мало. - И Раглан рассказал Джонни все то, о чем сам недавно узнал от Каваси.

- Это я знаю. Ведь из-за этого я и застрял здесь. То же самое произошло как только я перешел сюда. Я пытался выбраться обратно. Но ничего не получилось. - Он склонил голову к плечу. - А ты что, знаком с Каваси?

- Да, и я хочу забрать ее с собой.

- Я тебя понимаю. Она милая девочка. Умная. Очень смышленная.

Раглан указал на темневший в стене проем, в который он еще только что собирался войти.

- Я ищу место, где хранится золото. Там должна быть карта, по всей видимости выгравированная на золотом блюде.

Старик сел на большой камень, лежавший на земле.

- А ты откуда знаешь? Сам я никогда никому об этом не рассказывал, а вон те - он кивнул в сторону оставшегося где-то среди гор селения - они никогда не заходили сюда. Никогда.

Тогда Раглан рассказал о старом ковбое из Флагстаффа и его золоте. Выслушав его, Джонни усмехнулся.

- Умный мужик, ничего не скажешь! У него все же хватило ума взять один раз сколько мог унести, и больше сюда не показываться.

Он сделал широкий жест, обводя рукой все вокруг.

Перейти на страницу:

Похожие книги

100 великих казней
100 великих казней

В широком смысле казнь является высшей мерой наказания. Казни могли быть как относительно легкими, когда жертва умирала мгновенно, так и мучительными, рассчитанными на долгие страдания. Во все века казни были самым надежным средством подавления и террора. Правда, известны примеры, когда пришедшие к власти милосердные правители на протяжении долгих лет не казнили преступников.Часто казни превращались в своего рода зрелища, собиравшие толпы зрителей. На этих кровавых спектаклях важна была буквально каждая деталь: происхождение преступника, его былые заслуги, тяжесть вины и т.д.О самых знаменитых казнях в истории человечества рассказывает очередная книга серии.

Елена Н Авадяева , Елена Николаевна Авадяева , Леонид Иванович Зданович , Леонид И Зданович

История / Энциклопедии / Образование и наука / Словари и Энциклопедии