Читаем Черты вселенной в ее движении о самой себе полностью

– Текст прерывается – далее следуют Слова Правителя – обращенные к Мертвому Жрецу – Как зовется твоя Болезнь от которой ты умер – Жрец отвечает – Моя Болезнь звалась – Золотой Жезл – она опасна – заразна – Правитель уходит – чтобы смыть со своих Рук Ужас – Затем он держит в Руке Золотой Жезл – словно схваченный Ужасом Мир -

– Текст прерывается – далее сказано – И тогда Правитель побежал из Пустыни – оставив Груз на Плечах Учителя – побежал – ибо увидел впереди Промежуточный Колодец – но вовремя возвратился к Оставленному Учителю и сказал – Куда возвращусь – если мне не простит Мертвый – Но все это произошло уже не Наяву – а во Сне – впрочем можно сказать и так – Это произошло не в Пространстве Ожидаемого – а в Пространстве Невозможного – Словно Правитель протянул Учителю Неразличенный Текст своей Рукописи и Учитель сказал – Твой Текст слишком густо замешан на Сомнении – и тогда вспомнил Правитель – что Учитель разводит Пчел -

– Текст прерывается – далее сказано – Тот – кто не заметил Звук – Тот – кто не заметил Знак – совершил больше того – чем тот – кто изобрел Звук – и больше того – чем тот – кто сочинил Знак – ибо Первый сказал – Смерть – а Второй не заметил Смерти

– ибо Первый начертил Завершение – а Второй стер эту Надпись – Ведь – чтобы вернуть Людей в Единый Мир – их надо оградить от Устной и Письменной Речи и тогда никто не назовет Имени Страха – Смерти и Тоски – точно так же – как никто не может произнести Названия Неразличенной Воды -

– Текст прерывается – далее сказано – Если Кто не успел присоединиться к Уходящему из Белого Города Каравану – Он сильно проиграл – но его Беда не в Потерянном Караване – его Горе не в Утраченном Путешествии – его Несчастье в том – что он вступил в Область внезапной Случайности – ибо опоздав куда-нибудь – мы попадаем в такой Промежуток Времени – который не предусмотрен Судьбой – мы словно входим в опасное – неизвестное Пространство между уже Потерянным и еще не Найденным Желанием – В это Время мы с Горечью признаем – что нам следовало бы избежать случайного Опоздания -

– Текст прерывается – далее сказано – В Настоящем Времени есть такое Пространство Тайны – которое невозможно даже в Будущем – то есть в Настоящем есть то – что находится дальше Будущего

– или вернее в Стороне от Будущего – это Пространство опередило всех по-разному одинаковых и одновременных – Например – Грабители нарушили Покой Усыпальницы Правителя в то Время – когда сам Правитель был еще на Пути к своей Будущей Усыпальнице – и все приняли его Золотых Коней за двух Больших Собак – покрытых Золотой Краской

– Текст прерывается – далее сказано – В Настоящем Времени есть такое Пространство Тайны – которое невозможно даже в Будущем – возможно его нет и в Настоящем – это Пространство опередило всех по-разному одинаковых и одновременных – ибо когда одинаковые и одновременные летят в Погоне за своими Женщинами – грядущая Весна рожает впопыхах Людей – зачатых с Коня – Время обгоняет Время – Желание опережает Действие – Предсказуемое прикидывается Невозможным – В Пустоте прочитывается Прошлое – словно Название Неразличенной Воды -

– Текст прерывается – далее следуют Слова Правителя – Слышал я о Кресте – который превратил по-разному одинаковый Мир в Разделенный Круг

– и по Вертикальной Линии Крест поделил Мир на Правду и Ложь – а по Горизонту Крест поделил Мир на Силу и Бессилие – Но никогда поделенные Вертикально Правда и Ложь ничего не решали в Разделенном Круге – и всегда поделенные Горизонтом Сила и Бессилие определяли все – и всегда Ложь сильных и Правда сильных находили между собой Сходство и вступали в Сговор против Лжи и Правды слабых – и всегда в Истории Разделенного Круга все определяла Линия – проведенная по Горизонту

– и никогда ничего не значила Вертикальная Линия истинных Убеждений -

– Текст прерывается – далее сказано – Ученикам и Учителям не следовало бы рождаться и жить в одно и тоже Время – чтобы не нарушить этим справедливой Последовательности – Первооткрыватель и затем его Эхо – Первоисточник и затем тот – кто из него пьет – Впрочем может случиться и так – что Бог Невозможного придет значительно позже Первооткрывателя и его Последователей – ибо даже если Учение будет продолжено без Учеников – с ним

– Учением – ничего не произойдет – Оно лишь превратится в Цветы в Саду Правителя – которые он прикажет срезать и отнести в Дом Белой Египтянки – Текст прерывается – далее сказано – Учитель свободно обходится без Учеников – так же как Первоисточник не умирает – если из него не пьют Воду

– ибо Первоисточник создан не для того – чтобы из него пили – так же и любой Человек создан не для того – чтобы его слушали – Источник выходит на Поверхность Земли для того – чтобы увидеть себя отдельно от Бога Невозможного – так же и Учитель произносит Слова только для того – чтобы различить себя вне всего Остального -

Перейти на страницу:

Похожие книги

Женский хор
Женский хор

«Какое мне дело до женщин и их несчастий? Я создана для того, чтобы рассекать, извлекать, отрезать, зашивать. Чтобы лечить настоящие болезни, а не держать кого-то за руку» — с такой установкой прибывает в «женское» Отделение 77 интерн Джинн Этвуд. Она была лучшей студенткой на курсе и планировала занять должность хирурга в престижной больнице, но… Для начала ей придется пройти полугодовую стажировку в отделении Франца Кармы.Этот доктор руководствуется принципом «Врач — тот, кого пациент берет за руку», и высокомерие нового интерна его не слишком впечатляет. Они заключают договор: Джинн должна продержаться в «женском» отделении неделю. Неделю она будет следовать за ним как тень, чтобы научиться слушать и уважать своих пациентов. А на восьмой день примет решение — продолжать стажировку или переводиться в другую больницу.

Мартин Винклер

Современная русская и зарубежная проза / Современная проза / Проза
Замечательная жизнь Юдоры Ханисетт
Замечательная жизнь Юдоры Ханисетт

Юдоре Ханисетт восемьдесят пять. Она устала от жизни и точно знает, как хочет ее завершить. Один звонок в швейцарскую клинику приводит в действие продуманный план.Юдора желает лишь спокойно закончить все свои дела, но новая соседка, жизнерадостная десятилетняя Роуз, затягивает ее в водоворот приключений и интересных знакомств. Так в жизни Юдоры появляются приветливый сосед Стэнли, послеобеденный чай, походы по магазинам, поездки на пляж и вечеринки с пиццей.И теперь, размышляя о своем непростом прошлом и удивительном настоящем, Юдора задается вопросом: действительно ли она готова оставить все, только сейчас испытав, каково это – по-настоящему жить?Для кого эта книгаДля кто любит добрые, трогательные и жизнеутверждающие истории.Для читателей книг «Служба доставки книг», «Элеанор Олифант в полном порядке», «Вторая жизнь Уве» и «Тревожные люди».На русском языке публикуется впервые.

Энни Лайонс

Современная русская и зарубежная проза