Как вы себя чувствуете? Мне холодно, у меня озноб. На что вы жалуетесь? Мой сосед работает участковым врачом в поликлинике. Меня тошнит, мне плохо. У мальчика кровотечение, нужно вызвать скорую помощь. У тебя нет порошков от бессонницы? У меня кружится голова, мне нужно лечь. Врач сказал, чтобы я снял рубашку и осмотрел меня. У бабушки год назад был инфаркт и она сейчас находится в больнице для профилактики. Я в детстве болел желтухой и дизентерией. У меня, наверное, грипп, я заразился на факультете. Врач мне выписал сироп от кашля и дал больничный лист до понедельника.
3.
a) mluvíte o nemocné kamarádce, která nechodí do školy,
b) mluvíte o chorobách v vaši rodině, kdo na co churaví,
c) mluvíte o nebezpečných chorobách a jejich prevenci.
6. LÉKAŘ O ŽIVOTOSPRÁVĚ
Lékař
Tak jsem u vás nic vážného neshledal, ale dovolite mi ještě několik otázek. Kouříte?
Pacient:
— Bohužel, asi dvacet cigaret denně.L.:
Vidíte, řikáte aspoň bohužel. Uvědomujete si tedy škodlivost nikotinu. Přestaňte kouřit, nebudete mít obavy z kataru průdušek. Další má otázka je: chodíte včas spát?P.:
Vždyť i takhle, pane doktore, trpím nespavostí, a to si nikdy nelehnu před dvanáctou.L.:
A proč trpíte nespavostí? Máte nějaké zvláštní starosti?P.:
To ani ne. Sám nevím, proč nemohu nikdy usnout. Dřív mi pomáhaly prášky, ale teď už ani ty ne. Co mám dělát?L.:
Chodíte pravidelně na procházku?P.:
Rád bych, ale vždycky mi do toho něco vleze.L.:
Aspoň půlhodinová procházka v jakemkoli počasí vám prospěje víc než všechny prášky. Rozproudí se vám krev, osvěží se pleť, zmizí bolesti hlavy. A v noci budete spát jako dudek. V deset ať už jste v posteli!P.:
Zkusím to, jak mi radíte, pane doktore, jen mi ještě poraďte s tím žaludkem.L.:
To s tím také souvisí. Jen mi ještě, pane Dvořáku, povězte, jak vypadá váš jídelní lístek? Co zelenina?P.:
Ale ano, jen mrkev mi nechutna.L.:
Ale paprika, okurky ano, že mám pravdu?P.:
To jste spravně uhodl, pane doktore.L.:
Teď už vám dám poslední radu. Stěžoval jste si na zhoršený stav pleti i na různé zaludeční potíže. Je vám jistě známo, že draždivé látky a ostrá jídla mají nepříznivý vliv na pleť. Ke zhoršení však často dochází ne přimo, ale působením dráždivých jídel na různé důležité orgány, jako žaludek, játra a střeva, což se může dodatečně projevit i na pleti.P
.: Teď jste mi opravdu postrašil, pane doktore!L.:
Jen buďte klidný, tak zlé to s vámi není. Mně jde jen o prevenci. Lidé často používají různé lahůdky, co má za následek různé potíže. Dobře rozkousaná potrava je také nejlepší ochranou proti chorobam.P.:
Já už vím, hodně vitamínů, ovoce, zeleniny…L.:
Vidíte, i s vitamíny pozor. Například přemíra vitaminu A působí měknutí kostí.P.:
Ke správné životosprávě potřebujeme však ještě jedné věci — pevné vůle.L.:
To jste řekl správně. Dneska víme už skoro s jistotou, že kdyby si lidé dobrovolně nekazili zdraví, žili by průměrně 130 let.Výsvětlivky: Пояснения:
Neshledal
=Slovníček: Словарик:
Prohlidka
uvědomovat
škodlivost
obava
prospět
pozproudit se
zmizet
radít
souviset
potíže
dráždivý
nepříznivý
přemíra
měknutí
jistota
kazit
průměrně
7. U ZUBNÍHO LÉKAŘE.
P.:
Pane doktore, pobolívá mě zub.L.:
Podíváme se na to. Otevřte ústa, prosím!P.:
Je to jedna stolička vlevo dole.L.:
Už to vidím. Je to sedmička. Je tam dost velká díra, kaz, ale myslím, že bude stačit jednoduchá plomba. (P.:
Trochu, ale bylo to celkem snesitelné.L.:
Vidíte, kdybyste přišel o půl roku dříve, nemusil jste cítit vůbec nic. Dnes tam dáme vložku a přiště zub zaplombujeme. Ještě se podívám na ostatní zuby…Našel jsem jeden malý kaz na dvojce nahoře vpravo. To spravíme hned. Jinak máte chrup celkem v pořádku, jen se vám tvoří přiliš mnoho zubního kamene. Ten odstraníme také až přiště.
8. V LÉKARNĚ
1.
— Zde je lékařský předpis (recept). Dostanu léky hned nebo budu muset čekat?