Читаем Чешский с Карелом Чапеком. Рассказы из одного кармана полностью

Pan rada Tomsa si toho vecera zrovna lebedil se sluch'atky na us'ich a s lib'ym 'usmevem poslouchal, jak mu r'adio pekne hraje Dvor'akovy tance – to prece je muzika, r'ikal si spokojene – kdyz to najednou venku dvakr'at zatresklo a z okna nad jeho hlavou se s rinkotem sypalo sklo; pan Tomsa totiz sedel v pr'izemn'im pokoji.

Tu tedy udelal (тут он сделал /то/), co by asi udelal kazd'y z n'as (что бы сделал каждый из нас): nejdr'iv okamzik cekal (сначала он секунду ждал; okamzik – мгновение, миг, момент), co bude d'al (что будет дальше), pak si sundal sluch'atka a skoro pr'isne zkoumal (потом снял наушники и с почти серьезным /видом/ рассмотрел; zkoumat – исследовать, изучать, испытывать), co to bylo (что это было), a teprve potom se lekl (и только потом испугался; leknout se); nebot videl (поскольку видел), ze mu nekdo na dvou m'istech prostrelil okno (что ему кто-то в двух местах прострелил окно), u kter'eho sedel (возле которого он сидел); tamhle naproti ve dver'ich je odst'ipnut'a tr'iska a pod n'i vez'i kulka (напротив, от двери откололась щепка, а под ней застряла пуля).

Tu tedy udelal, co by asi udelal kazd'y z n'as: nejdr'iv okamzik cekal, co bude d'al, pak si sundal sluch'atka a skoro pr'isne zkoumal, co to bylo, a teprve potom se lekl; nebot videl, ze mu nekdo na dvou m'istech prostrelil okno, u kter'eho sedel; tamhle naproti ve dver'ich je odst'ipnut'a tr'iska a pod n'i vez'i kulka.

Prvn'i impuls byl (первым импульсом/побуждением было), aby vybehl na ulici (выбежать на улицу: «чтобы выбежал…») a hol'yma rukama popadl toho dareb'aka za l'imec (и голыми руками схватить этого мерзавца за шиворот: «за воротник»; popadnout – схватить; dareb'ak – негодяй, мерзавец; озорник); ale kdyz uz je clovek v letech a poz'iv'a jist'e dustojnosti (но, когда человек уже в летах и у него есть некоторое/определенное самообладание; poz'ivat – обладать; dustojnost – достоинство; чинность), promesk'a obycejne ten prvn'i impuls (он, как правило, пропускает первый импульс) a rozhodne se pro druh'y (и остановит свой выбор на втором; rozhodnout se – решаться; rozhodnout – решить); proto pan Tomsa bezel k telefonu a zavolal si policejn'i komisarstv'i (поэтому пан Томса подбежал к телефону и позвонил в полицейский комиссариат): „Hal'o, poslete mi sem honem nekoho (алло, немедленно пришлите кого-нибудь ко мне; honem – сейчас же, скорее); pr'ave byl na mne sp'ach'an vrazedn'y 'utok (на меня только что был совершено покушение на убийство: «убийственное покушение» = меня пытались убить; sp'achat – совершить, сделать).“

Prvn'i impuls byl, aby vybehl na ulici a hol'yma rukama popadl toho dareb'aka za l'imec; ale kdyz uz je clovek v letech a poz'iv'a jist'e dustojnosti, promesk'a obycejne ten prvn'i impuls a rozhodne se pro druh'y; proto pan Tomsa bezel k telefonu a zavolal si policejn'i komisarstv'i: „Hal'o, poslete mi sem honem nekoho; pr'ave byl na mne sp'ach'an vrazedn'y 'utok.“

Перейти на страницу:

Похожие книги

Письмо на английском языке: примеры, как писать (личное, деловое, резюме, готовые письма как образец)
Письмо на английском языке: примеры, как писать (личное, деловое, резюме, готовые письма как образец)

Как писать письмо на английском языке? Пособие представляет собой собрание образцов писем на английском языке, затрагивающих самые разнообразные стороны повседневной жизни. Это дружеские и деловые письма, письма – приглашения в гости и письма-благодарности, письма-извинения и письма-просьбы.Книга знакомит с этикетом написания письма на английском языке, некоторыми правилами английской пунктуации и орфографии, а также содержит справочные материалы, необходимые при написании писем.Пособие рассчитано на широкий круг лиц, владеющих английским языком в той или иной степени и стремящихся поддерживать письменные контакты с представителями англоязычных стран. Может использоваться как учебник английского языка, репетитор английского.Книга основана на ускоренных методах изучения иностранных языков.

Денис Александрович Шевчук

Языкознание, иностранные языки / Иностранные языки / Образование и наука