Читаем Четыре мертвые королевы полностью

Варин сразу же переменился: его руки повисли вдоль тела, спина сгорбилась, на лице появилось выражение полного безразличия, будто он отключил эмоции.

– Постой, – поспешно добавила я, протягивая к нему руки. – Дай мне объяснить.

Я рассказала ему о новых эонийских технологиях и о том, как с их помощью Макель подчинил мой разум. Варин слушал молча, только гневно поблескивал глазами.

– Ты простишь меня? – спросила я с замиранием сердца.

Если нет, лучше мне остаться в тюрьме и ждать казни. Варин хотел помочь мне, думая, что меня подставили, но теперь он знал правду. Я и в самом деле убийца. Может быть, для него это чересчур. Он ведь все-таки из Эонии, а у них там очень строгие понятия о доброте и справедливости. Их учат верить тому, что у них перед глазами. И все же он не уходил. Стоял передо мной и смотрел на меня.

– Да, – сказал он, резковато и с некоторой опаской.

– Если ты передумал насчет побега, я все пойму.

Вдруг он затолкает меня обратно в камеру? Вдруг он считает, что я заслуживаю казни?

Притянув меня поближе, Варин нежно поцеловал меня в губы. Я запустила пальцы в его волосы, и на душе у меня стало спокойно. Я нашла себя – впервые за долгие годы.

– Я хочу быть с тобой, – сказал Варин. – Ты себя не контролировала. На твоем месте мог оказаться кто угодно. Ты не виновата, что Макель выбрал тебя… – закончил он с каменным лицом.

Мне хотелось сорвать с него эту безжизненную маску и бросить в огонь.

– О чем ты думаешь? – спросила я, проводя пальцами по его щеке.

– О том, что время поджимает, – он взял меня за руку, – и о том, что если Макель попадется мне на глаза, я его прикончу.


– А где стража? – спросила я, когда мы вышли в коридор. Странно, что за час до казни у входа в тюрьму никого не было.

– Я сказал, что их вызывает инспектор, – пожал плечами Варин. – Чтобы подготовить все для казни.

– И они тебе поверили? – изумилась я.

Он отвернулся и пробормотал себе под нос:

– Я эониец. К тому же я сам тебя сдал.

– Я тебя не виню, – сказала я, погладив его по руке.

Он взглянул на меня, и в глазах у него засветилась надежда. Он хотел что-то добавить, но я рассмеялась и сказала:

– Потом поговорим.

Он повел меня к архейскому крылу, и в памяти тут же всплыла сцена смерти королевы Айрис.

– Куда мы идем? – спросила я, резко затормозив.

Пусть я и не по своей воле перерезала архейской королеве горло, но это не значило, что мне приятно возвращаться туда, где все произошло.

– Из дворца можно выбраться только через архейский сад, – сказал он. – Через приемную нам не выйти. Та металлическая панель не по зубам даже тебе. – Он улыбнулся. – Мы спустимся по скалам, а внизу сядем в лодку и отправимся туда, где нас никто не найдет.

Варин все продумал. Распланировал наше будущее. Жизнь в бегах. При таком раскладе я никогда не увижусь с семьей, а точнее, с тем, что от нее осталось.

– Пойдем, – сказал он и потянул меня за руку.

– Нет.

– Нет?

– Я не пойду.

– Но иначе нам не скрыться, – нахмурился он.

– А я больше не буду скрываться, – ответила я. Варин прищурился. – Я хочу на волю, но сначала надо рассказать инспектору правду. Пусть Макель и Арабелла получат по заслугам. Она убила родную мать! Нельзя, чтобы торианцами правила такая королева.

– Ты готова рискнуть ради этого жизнью?

Я привыкла ни с кем не считаться. Делать то, что дается без труда, и брать все, что плохо лежит. Искать быстрый и легкий заработок. Ставить свои прихоти выше интересов окружающих. Но теперь у меня появился шанс измениться. Доказать, что я – дочь своих родителей. Что я достойна их любви.

Нельзя бросать Торию на произвол судьбы. Кто знает, что учинит Арабелла с таким наперсником, как Макель? Под их началом тьма, поглотившая «Сваи», окутает сначала «Отмель», а потом и дворец. Мертвых уже не вернуть к жизни, зато эту парочку разоблачить еще не поздно. Королевы заслуживали возмездия, и я решила за них отомстить, пусть даже в ущерб себе.

– Нужно найти инспектора, – сказала я и потащила Варина за собой. – Пусть устроит нам аудиенцию у новой королевы.

Глава сорок шестая

Арабелла, королева Тории

Статья четырнадцатая: «Долг каждой королевы – поддерживать мир между квадрантами».

Сначала Арабелла села на трон Археи. Символично, ведь королева Айрис умерла первой. Макель, в цилиндре набекрень, улыбнулся ей из толпы. Ночью им будет что отметить.

«Не отвлекайся», – одернула она себя. Об этом моменте она мечтала два года, а насладиться обществом Макеля можно будет позже.

Алиса нехотя взошла на платформу и обратилась к Арабелле неуверенным голосом, который едва доходил до задних рядов:

– Королева Арабелла, поднимите правую руку.

Арабелла подняла дрожащую руку. Приняв ее нетерпение за страх, Дженри ободряюще кивнул. Какой тюфяк. Возможно, со временем придется его заменить.

– Повторяйте за мной, – сказала Алиса. – Я, королева Арабелла.

– Я, королева Арабелла.

Перейти на страницу:

Все книги серии Лучшее молодежное фэнтези

Похожие книги

Лунная радуга
Лунная радуга

Анна Лерн "Лунная радуга" Аннотация: Несчастливая и некрасивая повариха заводской столовой Виктория Малинина, совершенно неожиданно попадает в другой мир, похожий на средневековье. Но все это сущие пустяки по сравнению с тем, что она оказывается в теле молодой девушки, которую собираются выдать замуж... И что? Никаких истерик и лишних волнений! Побег - значит побег! Мрачная таверна на окраине леса? Что ж... где наша не пропадала... В тексте есть: Попаданка. Адекватная героиня. Властный герой. Бытовое фэнтези. Средневековье. Постепенное зарождение чувств. Х.Э. В тексте есть: Попаданка. Адекватная героиня. Властный герой. Бытовое фэнтези. Средневековье. Постепенное зарождение чувств. Х.Э. \------------ Цикл "Осколки миров"... Случайным образом судьба сводит семерых людей на пути в автобусе на базу отдыха на Алтае. Доехать им было не суждено, все они, а вернее их души перенеслись в новый мир - чтобы дать миру то, что в этом мире еще не было...... Один мир, семь попаданцев, семь авторов, семь стилей. Каждую книгу можно читать отдельно. \--------- 1\. Полина Ром "Роза песков" 2\. Кира Страйк "Шерловая искра" 3\. Анна Лерн "Лунная Радуга" 4\. Игорь Лахов "Недостойный сын" 5.Марьяна Брай "На волоске" 6\. Эва Гринерс "Глаз бури" 7\. Алексей Арсентьев "Мост Индары"

Анна Лерн , Анна (Нюша) Порохня , Сергей Иванович Павлов

Фантастика / Любовное фэнтези, любовно-фантастические романы / Самиздат, сетевая литература / Космическая фантастика / Научная Фантастика
Измена. Отбор для предателя (СИ)
Измена. Отбор для предателя (СИ)

— … Но ведь бывали случаи, когда две девочки рождались подряд… — встревает смущенный распорядитель.— Трижды за сотни лет! Я уверен, Элис изменила мне. Приберите тут все, и отмойте, — говорит Ивар жестко, — чтобы духу их тут не было к рассвету. Дочерей отправьте в замок моей матери. От его жестоких слов все внутри обрывается и сердце сдавливает тяжелейшая боль.— А что с вашей женой? — дрожащим голосом спрашивает распорядитель.— Она не жена мне более, — жестко отрезает Ивар, — обрейте наголо и отправьте к монашкам в горный приют. И чтобы без шума. Для всех она умерла родами.— Ивар, постой, — рыдаю я, с трудом поднимаясь с кровати, — неужели ты разлюбил меня? Ты же знаешь, что я ни в чем не виновата.— Жена должна давать сыновей, — говорит он со сталью в голосе.— Я отберу другую.

Алиса Лаврова

Любовное фэнтези, любовно-фантастические романы