Читаем Чёрная лента полностью

— А дальше все просто, — помог ему подняться на ноги профессор, и они медленно пошли через пустые коридоры в сторону лестницы, ведущей на первый этаж. — Исследуя документы в местном архиве, я обратил внимание, что среди исчезнувших обитателей замка числятся в основном дети. Как и почему они исчезли? Часто дети играют в прятки. Я предположил, что тут находится некое небольшое помещение, которое подходит для этой детской игры и ведет в подземелье. А ответ, вот тру-ля-ля, сам того не зная, дал мне директор гостиницы Доминик Верас. Он поведал, что недавно у них исчез новый и дорогой пылесос. За это едва не уволили горничную, которая божилась, что поставила его в шкаф, откуда он бесследно испарился. Я осмотрел этот шкаф — и нашел в нем хитроумное устройство, которое при нажатии на боковую панель открывает заслонку, удерживающую дно. А под ним — глубокая шахта. Мне потребовался еще час, чтобы у местных пожарных одолжить веревочную лестницу, которую они используют в своих тренировках. Вот, собственно, и все…

И он, сгорая от любопытства, посмотрел на Алеся, прищурив глаза:

— Ну, так что же там, в этой шахте?

Журналист, с трудом передвигая ноги, пожал плечами и, закашлявшись, проговорил:

— В этой шахте лежит этот упавший пылесос…

И он осел на руках Дайновича, уплыв от потери сил в обморочную даль.

х х х

Через час Алесь, которого профессор привел в свой номер, был вымытым, переодетым, накормленным и подкрепленным чашкой кофе с коньяком. Казалось, в него вернулась бодрость. Понемногу, по частям, он рассказал обо всем, что с ним произошло. Про встречу с певицей, про ночные поиски немцев, про убийство американского гангстера неизвестно кем — и про все дальнейшие приключения после падения в шахту, ведущую в подземелье.

И самое главное — показал профессору найденную чашу Ягайло.

Минич, скрестив на груди руки, стоял у открытого окна, за которым река блестела, переливаясь, красной дорожкой заходящего солнца, уже давно настал вечер — тихий и теплый. Из окна веяло запахами сирени и чего-то другого сладкого и цветочного из сада под окнами. Говорили в полголоса.

— Вот есть же на свете дураки, — философски заметил Алесь. — Но я самый из них что ни на есть главный. Эта певица обвела меня вокруг пальца. Обвела как ребенка. Отдала немцам ранец с сокровищами Радзивилла — что потянет на много миллионов долларов. Да еще и огрела меня по виску чашей, которую они считают чашей Ягайло. Слава Богу, они ошиблись, а я потом нашел то, что они искали. И так и не нашли. Кстати, дорогой профессор, а что же написано на этой чаше Ягайло? Там явно не латынь…

В глубине комнаты, сидя перед яркой лампой, Чеслав Дайнович изучал легендарный артефакт — и выглядел при этом, как ребенок, добывший желанную игрушку — смысл всей жизни. Лицо раскраснелось от возбуждения так, что, казалось, запотеют линзы его золотых очков на черной ленте.

— Вы не представляете, что вы нашли… — сказал он Алесю глухим от волнения голосом; было похоже, что у него вот-вот навернутся слезы на глазах. — Вы просто не представляете… Вы не понимаете… Это же… Нет, этого не понять…

— Ну что же тут не понять… — улыбнулся журналист, с интересом взглянув на своего старшего друга. — Тут шестиконечный крест Великого княжества Литовского выложен крупными бриллиантами. Уже все понятно для, например, нашей певицы или для немцев. Про то, что корпус из золота, я и не говорю, это мелочь на этом фоне. В целом — на мой взгляд — вещь стоит сама по себе, без исторической составляющей, порядка ста тысяч долларов. На аукционе — в несколько раз больше. Может, миллион зеленых. Причем, вандалы обязательно бы заглянули, что там внутри. А вдруг еще что-то ценное? Кстати, это соответствует тем оценкам, которые звучали в вашей беседе с Клаусом: тот оценивал вещь в сто тысяч рейхсмарок, вы сказали о миллионе… Он, правда, заимел совсем не то…

— Да Боже упаси! — воскликнул профессор. — Чашу открывать нельзя! Она потому и запаяна! Там прах Ольгерда. Этот прах не просто дороже всех алмазов, а суть мистической силы этого артефакта. Вот поверх креста и ниже его написано на латыни:


«Сия чаша вмещает прах Ольгерда, заключившего вечный Договор с Высшими Силами о его власти, и сей прах будет служить Ягайло и другим последующим властителям нашим как доказательство продолжения силы этой власти и этого Договора».


— Договор? Любопытно, — обернулся Минич. — Очень любопытно. Это кажется какой-то средневековой мистикой. Как договор с дьяволом. Правда, на что-то оккультное сей предмет не похож — на нем христианский крест… Но на обратной стороне какая-то надпись на непонятном языке. Вам под силу ее прочесть?

— О, да! — Чеслав Дайнович повернул в руках чашу Ягайло. — «Numons dajs tawo walle, Deiwe riks». То есть «Пусть будет воля Твоя, Господь Бог!».

— И на каком же это языке? На жемойтский не похож.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Баллада о змеях и певчих птицах
Баллада о змеях и певчих птицах

Его подпитывает честолюбие. Его подхлестывает дух соперничества. Но цена власти слишком высока… Наступает утро Жатвы, когда стартуют Десятые Голодные игры. В Капитолии восемнадцатилетний Кориолан Сноу готовится использовать свою единственную возможность снискать славу и почет. Его некогда могущественная семья переживает трудные времена, и их последняя надежда – что Кориолан окажется хитрее, сообразительнее и обаятельнее соперников и станет наставником трибута-победителя. Но пока его шансы ничтожны, и всё складывается против него… Ему дают унизительное задание – обучать девушку-трибута из самого бедного Дистрикта-12. Теперь их судьбы сплетены неразрывно – и каждое решение, принятое Кориоланом, приведет либо к удаче, либо к поражению. Либо к триумфу, либо к катастрофе. Когда на арене начинается смертельный бой, Сноу понимает, что испытывает к обреченной девушке непозволительно теплые чувства. Скоро ему придется решать, что важнее: необходимость следовать правилам или желание выжить любой ценой?

Сьюзен Коллинз

Детективы / Любовное фэнтези, любовно-фантастические романы / Боевики
Королева без башни
Королева без башни

Многие ли прекрасные дамы станут работать под чутким руководством родной свекрови?! А вот мне, Евлампии Романовой, довелось испытать такое «счастье». Из Америки внезапно прикатила маман моего мужа Макса – бизнес-леди с хваткой голодного крокодила, весьма неплохо устроившаяся в Штатах. На родине Капитолина открыла бутик модной одежды, а чтобы обеспечить успех, решила провести конкурс красоты, на котором я согласилась поработать директором. Дела сразу не задались: участниц и персонал поселили в особняке с безумной планировкой и весьма странными хозяевами. А потом мы недосчитались конкурсанток: одна сбежала, другую нашли на чердаке мертвой… Я, как примерная невестка, обязана спасти конкурс и выяснить, что случилось с красавицами!

Дарья Донцова

Иронические детективы / Детективы / Иронический детектив, дамский детективный роман