Альбер Тибоде в 1925 году называл такой тип молодых людей viveur de romans
, то есть человек, живущий романами или же в мире оных. Он также нашел им крестных родителей: Дон Кихота и мадам Бовари. Мы с вами прекрасно знаем, как тесно связаны эти две книги: великое произведение Сервантеса – первая книжная любовь юного Флобера, книга, которую он «знал наизусть еще до того, как научился читать». Дон Кихот теряет рассудок, увлекшись рыцарскими романами, точно так же, как мадам Бовари болеет любовными сочинениями. Ортега-и-Гассет как-то написал, что героиня романа Флобера – это «Дон Кихот в юбке», и это весьма забавно, потому что, строго говоря, такие персонажи уже существовали, и даже не в единственном экземпляре. Самая известная из таких дам – Арабелла, прекрасная героиня романа Шарлотты Леннокс «Женщина-Кихот», а эта книга появилась на свет за век до «Мадам Бовари». Арабелла – дочь маркиза, она живет на вилле вдалеке от мирской суеты, и в ее библиотеке полно плохих переводов французских романов о любви и приключениях. Она так много и жадно читала их, что уже не представляет себе иной жизни, кроме как на страницах этих книг: она ведет себя подобно их героиням, как какая-нибудь Мандана, возлюбленная Артамена[83], а ее поклонники снисходительно и терпеливо подыгрывают ей. Как только на вилле появляется слуга приятной наружности, Арабелла решает, что это, без сомнения, принц, прибывший инкогнито, когда ей случается встретить незнакомца верхом на лошади – это, конечно же, будущий похититель. Но помимо Дон Кихота в юбке есть и мадам Бовари в брюках: таков герой одного из первых романов Анатоля Франса «Желания Жана Сервьена». В общем, весьма многочисленное семейство. И нам не стоит этому удивляться: ведь Дон Кихот и мадам Бовари не входят в число безумных дядюшек, напротив – они самые что ни на есть нормальные люди.Философ Жюль де Готье в период с 1892 по 1902 год вывел совершенно гениальную теорию боваризма. Этим понятием он назвал общее для всех людей и исключительно важное умение, а именно – «данную человеку власть считать себя кем-то другим, нежели он на самом деле есть». И не только в те минуты, когда он читает романы, а всегда. Страдающий боваризмом отождествляет себя с образом, заменяющим его настоящее «я», а чтобы и дальше пребывать в этом заблуждении, он повторяет все возможные черты персонажа, роль которого играет. Расстояние, отделяющее действительность и вымысел, можно рассчитать посредством графика. Если мы представим, что одна линия представляет собой то, что мы есть на самом деле, а другая – то, чему мы хотели бы соответствовать, при их пересечении получится более или менее тупой угол – его де Готье называет «индекс Бовари». Это число показывает, насколько велик «присутствующий у каждого из людей разрыв между воображаемым и действительным, между тем, кто он и кем себя считает». Из вышесказанного можно заключить, что у мадам Бовари этот индекс повышен, однако все прочие персонажи романа тоже страдают этой болезнью, в разной манере и с разными проявлениями. Даже более того – это верно для всех человеческих существ. Де Готье в каждой из следующих глав расширяет область действия своего закона и в итоге заключает, что боваризм – неизбывная суть человечества.