Читаем Что слышала Холли полностью

Встревоженные и испуганные крики толпы вернули Мириам к действительности. Она задохнулась от ужаса, когда увидела, как игроки обеих команд пытались оттащить Джеда от его противника с покрасневшим от удушья лицом.

— Как Джед мог пойти на такое? — громко крикнула Мириам.

Когда толпа на площадке расселась, Мириам наконец-то разглядела Джеда. Гарри и еще несколько ребят из его команды удерживали своего капитана, который яростно, но бесполезно продолжал вырываться.

Мириам громко вздохнула. Губа Джеда была окровавлена. А прямо напротив него лежал избитый им игрок Уэйнсбриджа. Парень держался за грудную клетку, пытаясь восстановить дыхание. Вокруг него толпились игроки из его команды.

Мириам оцепенела. Она никогда прежде не видела Джеда таким взбешенным, до такой степени разъяренным.

‹‹Почему? — спрашивала она у себя снова и снова. — Что с ним случилось?››

Постепенно Джед успокаивался и приходил в себя.

По крайней мере, ребята смогли наконец-то его отпустить. Тренер Херли указал пальцем на раздевалку и заорал:

— Прими душ!

Джед покинул игровую площадку под неодобрительные возгласы. Мириам видела, как крепко сжаты его кулаки. Он шел, уставившись в пол, и через мгновение исчез за дверью мужской раздевалки.

Пораженная увиденной картиной, Мириам ощущала, как тошнота подступает к горлу.

Тем временем игра началась снова. Но она больше не интересовала ее.

— Мириам, у него какие-то проблемы? — спросила Холли. — Мне до сих пор трудно поверить в то, что мы сейчас увидели!

Мириам ничего не ответила. Она никак не могла забыть лицо Джеда в тот момент, когда он, обхватив руками горло другого игрока, с ненавистью душил его. Мириам мысленно вернулась к разговору, который произошел между ними после уроков в пятницу у фонтанчика для питья. Тогда Джед вот так же буквально взбесился — на пустом месте. Должно быть, с ним случилось что-то серьезное.

Мириам не пропустила ни одного матча в этом сезоне. Конечно, Джед часто нарушал правила, за что ему постоянно давали фолы, иногда он применял и физическую силу, но сегодняшний случай — нечто совсем другое, из ряда вон выходящее. Мириам трудно было и предположить, что могло вызвать у него такую ярость.

Остальная часть первой половины матча прошла для Мириам как в тумане. После свистка судьи люди начали постепенно расходиться. Мириам продолжала сидеть и не сводила глаз с опустевшей площадки.

— Ты в порядке? — мягко спросила Холли. — Мириам?

Мириам подняла глаза на подругу:

— Я никогда раньше не видела его таким.

Холли снова опустилась рядом с Мириам. Она успокаивающе провела по руке своей подруги:

— Помнишь наш вчерашний разговор, когда я обещала выяснить, что происходит с Джедом?

Мириам с надеждой посмотрела на Холли:

— Ты что-нибудь слышала?

— Нет еще. Но я пока не воспользовалась своим лучшим источником, — ответила Холли. — Я поинтересуюсь у Гарри, что случилось на площадке. Джед и тот парень из Уэйнсбриджа, кажется, что-то не поделили. Это могло бы объяснить все, что произошло сегодня вечером.

Мириам вздохнула:

— Джед никогда не расскажет мне об этом.

— Все будет хорошо, Мириам. Я обещаю.

Мириам печально покачала головой:

— Такие ответственные матчи, Холли! Если коллегия узнает об этом случае, они никогда не восстановят Джеда! Игры для него очень много значат.

Холли не ответила.

‹‹Что тут скажешь? — с жалостью к себе и Джеду подумала Мириам. — Все безнадежно››.

Она закрыла лицо руками и осталась, чтобы узнать окончательный счет игры.

‹‹Тигры Шейдисайда›› все-таки сумели вырвать победу. Практически за мгновение до финального свистка точный бросок Гарри расставил все точки над ‹‹i››. На табло загорелся счет: ‹‹Тигры — 72››, ‹‹Гладиаторы — 71››.

Надежды на победу в теперешнем чемпионате по-прежнему не покидали школу Шейдисайда. Однако Мириам уже не разделяла праздничного настроения.

— Ну что, пойдем? — спросила Холли.

Мириам кивнула, молча набрасывая на себя пальто и беря сумку.

Вдруг Холли сильно сжала руку Мириам.

— Смотри, — шепотом сказала она.

Мириам проследила за ее взглядом. Мэй и Ной, быстрыми шагами пересекая спортивную площадку, направлялись к выходу на стоянку для машин.

От Мириам не ускользнуло разочарование, промелькнувшее в глазах Холли.

— Ты же знала, что они останутся вместе, — тихо сказала Мириам.

— Ну, каждая девушка имеет право на надежду, правда?

— Только если ей доставляет особое удовольствие себя помучить.

Они проводили глазами Мэй и Ноя, которые поспешно скрылись за дверью. Мириам уважала чувства Холли, но не могла ей помочь, да, она была искренне рада, что Мэй и Ной все еще вместе. Мириам хотелось верить: любовь — единственное, что имело значение в отношениях.

— М-м-м… Холли? — спросила Мириам.

— Да?

— Ты не подождешь меня пару минут? Мне бы хотелось повидаться с Джедом, если я, конечно, успею поймать его у раздевалки.

— Может, тебе стоит повременить — пусть он остынет немного? — предложила Холли.

— Нет, — замотала головой Мириам. — Сейчас.

Холли улыбнулась:

— Хорошо. Я буду ждать тебя в машине.

— Я недолго, — ответила Мириам.

‹‹Надеюсь, что недолго››, - мрачно подумала она.

* * *
Перейти на страницу:

Все книги серии Улица Страха: Fear Street

Похожие книги

Аквамарин
Аквамарин

Это всё-таки случилось: Саха упала в бассейн – впервые в жизни погрузившись в воду с головой! Она, наверное, единственная в городе, кто не умеет плавать. 15-летняя Саха провела под водой четверть часа, но не утонула. Быть может, ей стоит поблагодарить ненавистную Карилью Тоути, которая толкнула ее в бассейн? Ведь иначе героиня не познакомилась бы с Пигритом и не узнала бы, что может дышать под водой.Герои книги Андреаса Эшбаха живут в Австралии 2151 года. Но в прибрежном городе Сихэвене под строжайшим запретом многие достижения XXII века. В первую очередь – меняющие облик человека гаджеты и генетические манипуляции. Здесь люди всё еще помнят печальную судьбу вундеркинда с шестью пальцами на каждой руке, который не выдержал давления собственных родителей. Именно здесь, в Сихэвэне, свято чтут право человека на собственную, «естественную» жизнь. Открывшаяся же тайна превращает девушку в изгоя, ей грозит депортация. И лишь немногие понимают, что Саха может стать посредником между мирами.Андреас Эшбах (родился в 1959 году) – популярный немецкий писатель-фантаст, известный своим вниманием к экологической тематике; четырехкратный обладатель Немецкой научно-фантастической премии имени Курда Лассвица. Его романы несколько раз были экранизированы в Германии и переведены на десятки языков. А серия «Антиподы», которая открывается книгой «Аквамарин», стала одной из самых обсуждаемых на родине автора. Дело не только в социально-политическом посыле, заложенном в тексте, но и в детально проработанном мире далекого будущего: его устройство само по себе – повод для размышления и обсуждения.

Андреас Эшбах , Наталия Александровна Матвеева , Наталья Александровна Матвеева , Оксана Головина , Татьяна Михайловна Батурина

Зарубежная литература для детей / Остросюжетные любовные романы / Современные любовные романы / Самиздат, сетевая литература / Детская фантастика
Академик Вокс
Академик Вокс

Страшная засуха и каменная болезнь иссушили земли Края, превратили Каменные Сады в пустошь, погубили все летучие корабли. Нижним Городом правят молотоголовые гоблины — Стражи Ночи, а библиотечные ученые вынуждены скрываться в подземном Тайнограде. Жители Санктафракса предчувствуют приближение катастрофы, одного Верховного Академика Вокса это не пугает. Всеми забытый правитель строит хитроумные злокозненные планы на будущее, и важная роль в них отводится Плуту Кородеру, Библиотечному Рыцарю. Плут все бы отдал за то, чтобы воздушные корабли снова бороздили небо Края, а пока ему предстоит выдержать немало испытаний, опасных и неожиданных: рабство у Гестеры Кривошип, отвратительная роль предателя, решающую схватку с беспощадными шрайками в туннелях Тайнограда...

Крис Риддел , Пол Стюарт

Зарубежная литература для детей / Детская фантастика / Книги Для Детей