Читаем Чужая жизнь. Мистические практики для обретения самого себя полностью

Унаследованная отчужденность может жить в нас, подобно невидимому условию, пугая чувством непричастности, являясь причиной нашего отсутствия в жизни самыми разными способами, но никогда не показывая истинного лица. Иногда мы мельком видим первоисточники этих моделей поведения у родителей или бабушек и дедушек, которым так и никогда не удалось эволюционировать из отождествления с архетипом Изгоя, приняв за данность свое отвержение, прежде чем они отваживались на рискованную попытку стать частью социума. Мы, пожалуй, также признаемся в склонности держаться на расстоянии от других, жить в отчужденности, верить в то, что, куда бы мы ни пошли, везде оказываемся неугодными. Но попытайтесь задуматься над тем, что у этих стратегий поведения гораздо более глубокие истоки происхождения, чем ваша отдельно взятая жизнь.

В течение того ужасного периода, когда у меня пропала способность ходить, я оказалась в самом сердце своей изоляции. Вынужденная бросить работу и слишком уставшая, чтобы участвовать в важных событиях, я подверглась тоске по обществу, по семье, которой у меня никогда не было. Но, увидев сон о том, как шла по разбитому стеклу, что казалось эхом Холокоста, я почувствовала мощную связь между моей раной и тем, как сломал ногу дедушка, выпрыгивая из поезда, который вез его в Освенцим. По моим ощущениям, корни моего страстного стремления были гораздо старше, чем моя жизнь, и я была вынуждена объединить главы из истории моей жизни и жизни дедушки.

В поисках по Интернету я обнаружила имя дедушки, включенного в число выживших в базе данных Варшавского гетто. Впервые за несколько лет поисков я нашла хоть какое-то о нем упоминание, размещенное в интернете. Я связалась с Еврейским генеалогическим центром, и через двадцать четыре часа пришел ответ от директора в электронном письме, которое осчастливило меня списком из пятнадцати имен членов семьи по еврейской линии дедушки.

За одну ночь та зловеще пустая ветвь нашего семейного дерева расцвела пятнадцатью витиеватыми иудейскими именами, которые, хотя я раньше и никогда их не слышала, стали удивительно легко слетать с кончика моего языка.

Благодаря различным общественным организациям, посвятившим себя увековечиванию памяти о погибших евреях, я потратила весь следующий год вынужденной болезни, складывая пазл из кусочков того, что потерялось во время Холокоста: документы об интернированных, отрывки из газетных статей, листы из телефонных справочников, даже несколько фотографий. Потратив несколько недель на эти занятия, я была в таком шоке, какой мне не доводилось испытывать раньше, когда нашла историка, живущего во французской провинции, которая собирала мемориальные истории о том, что случилось с местными горожанами во время войны. Рассказы свидетельствовали, что выявленные в результате массовых облав в Париже евреи высылались на жительство в загородные работные дома на полгода, а затем были депортированы в 1945 году на Конвое-66 к местам своей смерти. Среди тех беженцев была небольшая семья, состоявшая из трех человек, ― наши предки по линии дедушки Конбрата. Мы немедленно связались с историком, Кристиной Доллард-Лепломб, которая рассказала нам, что один из членов семьи Рене, хороший друг наших предков, все еще жив, несмотря на то, что ему за девяносто лет, и хочет увидеться со мной!

Спустя пару недель я летела в Париж, где должна была встретиться с братом, который приехал туда из Лондона, после чего мы должны были предпринять поездку в Арденны, следуя путем наших отважных сородичей. Мы больше всего надеялись на то, что при поиске по крохотным крупицам информации их следов нам, возможно, повезет встретиться с оставшимися еще живыми родственниками, которые помогли бы нам вспомнить все, что забыто. Проведя весь год прикованной к постели, я понемногу начинала ходить, и сил хватало, только чтобы пройтись до конца улицы или обойти городской квартал, причем это большая удача, поэтому путешествие в Европу ощущалось как вселяющая страх, но крайне необходимая одиссея, от участия в которой я не могла отказаться.

Одной из первых остановок во Франции был Мемориал Шоа, где я обнаружила имена предков, высеченных на огромном камне Стены Памяти среди других имен 70 000 евреев, убитых во Франции. Не хватает слов, чтобы описать весь испытываемый ужас при виде экспонатов в музее Холокоста. Воздух, казалось, звенел скорбью во время посещения. Фотографии были очень поэтическими ― наши прекрасные люди, полные чувства собственного достоинства, несмотря на мерзость запустения, ― но по большей части просто ужасающими, отображавшими невообразимые акты жестокости, совершенные людьми с окаменевшими сердцами.

На фотографиях, особенно тронувших меня за душу, были женщины, чьи ноги выглядели настолько натруженными и полностью покрытыми ранами от их рабской работы в полях, что им, по-моему, можно было всю оставшуюся жизнь круглый год ходить босыми. Казалось, их обувь сделана из дыр, а не из кожи. С текущими по щекам слезами я поняла, что в моих ногах жила старая боль, которая взывала к нашей памяти.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Психология личности
Психология личности

В учебнике психология личности предстает как история развития изменяющейся личности в изменяющемся мире. С привлечением разрозненных ранее фактов из эволюционной биологии, культурной антропологии, истории, социологии, филологии и медицины обсуждаются вопросы о происхождении человека, норме и патологии личности, социальных программах поведения, роли конфликтов и взаимопомощи в развитии личности, мотивации личности и поиске человеком смысла существования.Для преподавателей и студентов психологических факультетов университетов, а также специалистов пограничных областей человекознания, желающих расширить горизонты своего сознания.3-е издание, исправленное и дополненное.

Александр Григорьевич Асмолов , Дж Капрара , Дмитрий Александрович Донцов , Людмила Викторовна Сенкевич , Тамара Ивановна Гусева

Психология и психотерапия / Учебники и пособия для среднего и специального образования / Психология / Психотерапия и консультирование / Образование и наука
Шопенгауэр как лекарство
Шопенгауэр как лекарство

Опытный психотерапевт Джулиус узнает, что смертельно болен. Его дни сочтены, и в последний год жизни он решает исправить давнюю ошибку и вылечить пациента, с которым двадцать лет назад потерпел крах. Филип — философ по профессии и мизантроп по призванию — планирует заниматься «философским консультированием» и лечить людей философией Шопенгауэра — так, как вылечил когда-то себя. Эти двое сталкиваются в психотерапевтической группе и за год меняются до неузнаваемости. Один учится умирать. Другой учится жить. «Генеральная репетиция жизни», происходящая в группе, от жизни неотличима, столь же увлекательна и так же полна неожиданностей.Ирвин Д. Ялом — американский психотерапевт, автор нескольких международных бестселлеров, теоретик и практик психотерапии и популярный писатель. Перед вами его последний роман. «Шопенгауэр как лекарство» — книга о том, как философия губит и спасает человеческую душу. Впервые на русском языке.

Ирвин Ялом

Психология и психотерапия / Проза / Современная проза / Психология / Образование и наука