В полиции теперь это дело разбирают. Были бы у меня эти деньги, которые я просила взаймы у Николая Гав[риловича], я бы могла получить хорошее место, могла заниматься частными и могла бы в год заслуживать до 1000 руб[лей] с[еребром] в год да кроме того, казенная квартира. А теперь страшно заниматься, потому что меня испытывают со всех сторон и дают больных самых опасных. Милый, добрый Количка, опять прошу тебе: не думай, что я вру или хочу выманивать деньги, но я тебе говорю, положа руку на сердце, я хотела тебе облегчить [жизнь], я думала, что если Н[иколай] Г[аврилович] пришлет 675 р[ублей] с[еребром], я уже внесла 50 р[ублей] с[еребром][291]
, то думала, что тебе вовсе не придется мне присылать денег. Тогда я буду обеспечена на всю жизнь, и притом я просила ведь в долг. Я хотела через 6 месяцев отдать их обратно, я хотела тебя только обрадовать. Я думала, что тогда тебе не нужно [будет] беспокоиться обо мне. Два раза позволяют в год ехать на две недели гостить к родным. Хорошо было мне, никаких заботов нет, кроме больных. И у меня завелись бы хорошие деньги.Милый Голубчик Колинька, если бы ты мог где занять только на полгода, как бы я счастлива была, и для тебе было бы гораздо легче. Лучше разом пособить, нежели более истратить.
Милый Количька, добрый друг мой, помоги мне теперь, ты увидишь, как это будет хорошо. Если ты не можешь вдруг, так хоть половину в этом месяце, а другую половину мне нужно будет [к] 22 сентябрю.
Милый ангел Количька, доставь мне это место, ведь, Количька, я прошу у тебя эти деньги взаймы. В апреле 1862 я тебе отдам их, и тогда, милый Количька, тебе не нужно ни одной копейки присылать. В 28 августа или 10 сентября я буду делать эксамен Акушерству и детских болезней.
Если будешь скоро писать, до 5 сентября тогда пиши
Адрес: In der Alleestrasse im Hause № 126, а если позже, то In der Marktstrasse im Hause An[na] Kindow № 274[292]
.Пиши, добрый Количка, как ты доехал до Петербурга и как твое здоровье[293]
.Не сердись, добрый Колинька, что так худо писала, я по-русски совсем забыла. Поверь мне, Количька, что я тебе всю правду писала, я не стану тебе обманывать. Пиши, если можешь, в скором времени.
11 сентября <1861 г.>, Дерпт
Прости меня, добрый Количька, что я опять тебе пишу. Ожидая каждую минуту от тебе письмо, так я, не дождавшись ответа, опять беспокою тебе. Милый, добрый Колинька, если ты сердишься на то, я тебе прошу убедительно, прости меня. Я ведь принуждена была просить помощи. Мне теперь будут большие неприятности. С 25го сен[тября] я обещалась доставить эти деньги. 50 р[ублей] с[еребром] я дала задаток, а еще нужно внести 675 до 25го сен[тября]. Милый Количька, ты, кажется, не веришь мне, я ведь могу во всем доказать тебе. Еще раз прошу тебя, милый, добрый Количька, займи, ради Бога, у кого-нибудь эту сумму, ведь я отдам через 6 мес[яцев]. Я буду обеспечена всю жизнь и буду счастлива, а главное, избавлю тебе от хлопот и заботов. Добрый Количька, доставь мне этот раз, ведь это будет последний раз, тебе не нужно будет никогда больше присылать.
Прошу и умоляю тебе, друг мой Количька, помоги мне теперь, ведь я скоро тебе отдам назад, а то я буду очень несчастна и буду иметь больших неприятностей. Избавь меня, добрый Количька, от них, тогда я на всю жизнь мою буду счастлива. Ради Бога, Количка, не думай, что я тебе обманываю, я могу тебе доставить верные доказательства. Когда я внесу эти деньги и получу это место, тогда я тебе пришлю бумаги, из которых ты увидишь, что я не обманываю тебе. Если Ник[олай] Г[аврилович] приехал[294]
, то напиши мне, я должна его благодарить за 40 р[ублей] с[еребром], которые я получила 2 августа.Напиши мне, добрый Колинька, получил ли ты мое письмо? Которое я тебе писала в августе. Я так убедительно просила тебе, чтобы ты мне ответил. Ты, верно, забыл свою бедную
P.S. Еще раз прошу тебе, добрый Колинька, успокой меня скорей. В скором времени и я тебе обрадую. Коля, Коля, прошу тебе со слезами, помоги скорей, я ведь прошу в долг, а не подарить. Я ведь, как ты, бедный, должен мучиться, я только прошу на полгода, а может, и раньше отдам.
Мой Адрес: In der Marktstrasse im Hause Kindow № 274.
P.S. Schreib mir, ob du das Deutsch noch erinnert? Ich habe des Russisch recht schwer; weil ich verpasse die Sprache[295]
.18 октября <1861 г.>, Дерпт
Mein Lieber guter Kolinka. Ich danke dich sehr das du so gut warst, und mir das Geld geschikt hast. Ich habe bekomen 100 r[ubel] s[ilber].
А. А. Писарев , А. В. Меликсетов , Александр Андреевич Писарев , Арлен Ваагович Меликсетов , З. Г. Лапина , Зинаида Григорьевна Лапина , Л. Васильев , Леонид Сергеевич Васильев , Чарлз Патрик Фицджералд
Культурология / История / Научная литература / Педагогика / Прочая научная литература / Образование и наука