Читаем Дар легкомыслия печальный… полностью

Надеюсь, я коллег не раню,сказав о нашей безнадежности,поскольку Пушкин слушал няню,а мы – подонков разной сложности.

* * *

Российский жребий был жестокооднажды брошен волей Бога:немного западней Востока,восточной Запада – намного.

* * *

Наш век настолько прихотливосвернул обычный ход истории,что, очевидно, музу Клиопотрахал бес фантасмагории.

* * *

Возложить о России заботувсей России на Бога охота,чтоб оставить на Бога работуиз болота тащить бегемота.

* * *

Что говорит нам вождь из кучи,оплошно вляпавшись туда?Что всей душой хотел как лучше,а вышло снова как всегда.

* * *

Все споры вспыхнули опятьи вновь текут, кипя напрасно;умом Россию не понять,а чем понять – опять не ясно.

* * *

Наших будней мелкие мытарства,прихоти и крахи своеволия —горше, чем печали государства,а цивилизации – тем более.

* * *

На свете ни единому уму,имевшему учительскую прыть,глаза не удалось открыть тому,кто сам не собирался их открыть.

* * *

Святую проявляя простоту,не думая в тот миг, на что идет,всю правду говорит начистотуюродивый, пророк и идиот.

* * *

История бросками и рывкамиэпохи вытрясает с потрохами,и то, что затевало жить веками,внезапно порастает лопухами.

* * *

Хоть очень разны наши страсти,но сильно схожи ожидания,и вождь того же ждет от власти,что ждет любовник от свидания.

* * *

Опасностей, пожаров и бурановзабыть уже не может ветеран;любимая услада ветеранов —чесание давно заживших ран.

* * *

А жалко порою мне время то гнусное,другого уже не случится такого,то подлое время, крутое и тусклое,где стойкость полна была смысла тугого.

* * *

В те года, когда решенья простыи все беды – от поступков лихих,очень часто мы сжигаем мосты,сами только что ступивши на них.

* * *

Справедливость в людской кутерьмесоблюдает природа сама:у живущих себе на уме —сплошь и рядом нехватка ума.

* * *

Есть в речах политиков унылыхмного и воды и аргументов,только я никак понять не в силах,чем кастраты лучше импотентов.

* * *

Всюду запах алчности неистов,мечемся, на гонку век ухлопав;о, как я люблю идеалистов,олухов, растяп и остолопов!

* * *

Поет восторженно и внятнодуша у беглого рабаот мысли, как безрезультатноза ним охотилась судьба.

* * *

Забавно туда приезжать, как домой,и жить за незримой межой;Россия осталась до боли роднойи стала заметно чужой.

* * *

За раздор со временем лихими за годы в лагере на нарахдолго сохраняется сухимпорох в наших перечницах старых.

* * *

А то, что мы подонками не сталии как мы безоглядно рисковали —ничтожные житейские детали,для внуков интересные едва ли.

* * *

Перейти на страницу:

Все книги серии Проза и гарики

Похожие книги

Нетопырь
Нетопырь

Харри Холе прилетает в Сидней, чтобы помочь в расследовании зверского убийства норвежской подданной. Австралийская полиция не принимает его всерьез, а между тем дело гораздо сложнее, чем может показаться на первый взгляд. Древние легенды аборигенов оживают, дух смерти распростер над землей черные крылья летучей мыши, и Харри, подобно герою, победившему страшного змея Буббура, предстоит вступить в схватку с коварным врагом, чтобы одолеть зло и отомстить за смерть возлюбленной.Это дело станет для Харри началом его несколько эксцентрической полицейской карьеры, а для его создателя, Ю Несбё, – первым шагом навстречу головокружительной мировой славе.Книга также издавалась под названием «Полет летучей мыши».

Вера Петровна Космолинская , Ольга Митюгина , Ольга МИТЮГИНА , Ю Несбё

Фантастика / Детективы / Триллер / Поэзия / Любовно-фантастические романы
Черта горизонта
Черта горизонта

Страстная, поистине исповедальная искренность, трепетное внутреннее напряжение и вместе с тем предельно четкая, отточенная стиховая огранка отличают лирику русской советской поэтессы Марии Петровых (1908–1979).Высоким мастерством отмечены ее переводы. Круг переведенных ею авторов чрезвычайно широк. Особые, крепкие узы связывали Марию Петровых с Арменией, с армянскими поэтами. Она — первый лауреат премии имени Егише Чаренца, заслуженный деятель культуры Армянской ССР.В сборник вошли оригинальные стихи поэтессы, ее переводы из армянской поэзии, воспоминания армянских и русских поэтов и критиков о ней. Большая часть этих материалов публикуется впервые.На обложке — портрет М. Петровых кисти М. Сарьяна.

Амо Сагиян , Владимир Григорьевич Адмони , Иоаннес Мкртичевич Иоаннисян , Мария Сергеевна Петровых , Сильва Капутикян , Эмилия Борисовна Александрова

Поэзия / Стихи и поэзия / Документальное / Биографии и Мемуары