Читаем Дар легкомыслия печальный… полностью

Я курю в полночной тишине,веет ветер мыслям в унисон;жизнь моя уже приснилась мне;вся уже почти; но длится сон.

* * *

Когда бессонна ночь немая,то лиц любимых вереница,мне про уход напоминая,по мутной памяти струится.

* * *

Я в фольклоре нашел вранье:нам пословицы нагло врут,будто годы берут свое…Это наше они берут!

* * *

Увы, но облик мой и видпри всей игре воображенияуже не воодушевитдевицу пылкого сложения.

* * *

Всегда бывает смерть отсрочена,хотя была уже на старте,когда душа сосредоточенана риске, страсти и азарте.

* * *

Очень жаль, что догорает сигаретаи ее не остановишь, но затохорошо, что было то и было этои что кончилось как это, так и то.

* * *

Уже куда пойти – большой вопрос,порядок наводить могу часами,с годами я привычками оброс,как бабушка – курчавыми усами.

* * *

Мои слабеющие рукис тоской в суставах ревматическихтеперь расстегивают брюкибез даже мыслей романтических.

* * *

Даже в час, когда меркнут глазаперед тем, как укроемся глиной,лебединая песня козлаостается такой же козлиной.

* * *

На склоне лет не вольные мы птицы,к семейным мы привязаны кроватям;здоровья нет, оно нам только снится,теперь его во снах мы пылко тратим.

* * *

А в кино когда ебутся —хоть и понарошке,—на душе моей скребутсямартовские кошки.

* * *

Во сне все беды нипочеми далеко до расставания,из каждой клетки бьет ключомбылой азарт существования.

* * *

Идея грустная и кроткаявладеет всем моим умишком:не в том беда, что жизнь короткая,а что проходит быстро слишком.

* * *

Ровесники, пряча усталость,по жизни привычно бредут;уже в Зазеркалье собралосьприятелей больше, чем тут.

* * *

Вы рядом – тела разрушениеи вялой мысли дребезжание,поскольку формы ухудшениене улучшает содержание.

* * *

Вокруг лысеющих сединпространство жизни стало уже,а если лучше мы едим,то перевариваем – хуже.

* * *

Вдруг чувствует в возрасте зреломдуша, повидавшая виды,что мир уже в общем и целомпора понимать без обиды.

* * *

Где это слыхано, где это видано:денег и мудрости не накопив,я из мальчишки стал дед неожиданно,зрелую взрослость оплошно пропив.

* * *

Зачем вам, мадам, так суровострадать на диете ученой?Не будет худая коровасмотреться газелью точеной.

* * *

Спокойно и достойно старюсь я,печальников толпу не умножая;есть прелесть в увядании своя;но в молодости есть еще чужая.

* * *

Иные мы совсем на склоне дней:медлительней, печальней, терпеливей,однако же нисколько не умней,а только осторожней и блудливей.

* * *

Но кто осудит старика,если, спеша на сцену в зал,я вместо шейного платкачулок соседки повязал?

* * *

Перейти на страницу:

Все книги серии Проза и гарики

Похожие книги

Черта горизонта
Черта горизонта

Страстная, поистине исповедальная искренность, трепетное внутреннее напряжение и вместе с тем предельно четкая, отточенная стиховая огранка отличают лирику русской советской поэтессы Марии Петровых (1908–1979).Высоким мастерством отмечены ее переводы. Круг переведенных ею авторов чрезвычайно широк. Особые, крепкие узы связывали Марию Петровых с Арменией, с армянскими поэтами. Она — первый лауреат премии имени Егише Чаренца, заслуженный деятель культуры Армянской ССР.В сборник вошли оригинальные стихи поэтессы, ее переводы из армянской поэзии, воспоминания армянских и русских поэтов и критиков о ней. Большая часть этих материалов публикуется впервые.На обложке — портрет М. Петровых кисти М. Сарьяна.

Амо Сагиян , Владимир Григорьевич Адмони , Иоаннес Мкртичевич Иоаннисян , Мария Сергеевна Петровых , Сильва Капутикян , Эмилия Борисовна Александрова

Поэзия / Стихи и поэзия / Документальное / Биографии и Мемуары
Нетопырь
Нетопырь

Харри Холе прилетает в Сидней, чтобы помочь в расследовании зверского убийства норвежской подданной. Австралийская полиция не принимает его всерьез, а между тем дело гораздо сложнее, чем может показаться на первый взгляд. Древние легенды аборигенов оживают, дух смерти распростер над землей черные крылья летучей мыши, и Харри, подобно герою, победившему страшного змея Буббура, предстоит вступить в схватку с коварным врагом, чтобы одолеть зло и отомстить за смерть возлюбленной.Это дело станет для Харри началом его несколько эксцентрической полицейской карьеры, а для его создателя, Ю Несбё, – первым шагом навстречу головокружительной мировой славе.Книга также издавалась под названием «Полет летучей мыши».

Вера Петровна Космолинская , Ольга Митюгина , Ольга МИТЮГИНА , Ю Несбё

Фантастика / Детективы / Триллер / Поэзия / Любовно-фантастические романы