Читаем Дар ведьмы полностью

– Я пойду присмотрю за офицерами в саду у Гарриетт. – Франклин уже натягивал кроссовки, которые оставил в прихожей. – Прослежу, чтобы они не нашли ничего такого, чего до их приезда там не было.

– Я с тобой! – Джордан вышла за дверь вслед за Франклином.

– Я поджарю тебе бейгл на дорогу, – пообещала Бреанна Нессе. – Ты не сможешь надрать им задницу, если не позавтракаешь.

После того как они все разошлись, Несса на мгновение замерла в прихожей и прислушалась. Всего несколько месяцев назад ее жизнь была спокойной. И вдруг она снова наполнилась происшествиями. Но шум волн был громче, чем когда-либо. Надвигался шторм.

Несса протопала по парковке полицейского управления Маттаука, как солдат на задании. Хотя она никогда не считала себя тряпкой, но всегда предпочитала вежливость, когда это было возможно. Но только не сегодня. Сегодня она не собиралась брать пленных.

Она ворвалась в дверь полицейского управления, где ее обдало такой вонью, что она остановилась, как вкопанная. Здание пахло, как древняя могила, с верхней нотой гнили и базовой – черной плесени. Молодой офицер по фамилии Джонс сидел за столом, натянув на нос майку, что точно противоречило правилам ношения формы.

Она подошла к столу, бросила на него свою сумочку и демонстративно обвела комнату взглядом:

– Мою подругу Гарриетт Осборн арестовали сегодня днем. Где она находится? Я хотела бы знать, в чем ее обвиняют.

– Нужно посмотреть, – послышался приглушенный ответ.

– Посмотреть, как же. Готова поспорить на что угодно, что она здесь единственная женщина. За что она здесь? И не заставляйте меня повторять вопрос.

– Хранение наркотического вещества, входящего в список I, – ответил Джонс.

– Я вас не слышу, – произнесла Несса, хотя прекрасно слышала. Он нехотя стянул майку с носа.

– Хранение вещества, внесенного в список I.

– Вы имеете в виду галлюциногенные грибы? – Она насмешливо хмыкнула. – Сколько?

– Двадцать миллиграммов.

– Двадцать миллиграммов? Это проступок класса А, – убежденно заявила Несса. Прежде чем выйти из машины, она изучила нью-йоркские законы о наказании за хранение наркотиков. – Кроме того, это лишь вопрос времени, когда хранение псилоцибина будет декриминализировано в этом штате. Вы не можете задерживать ее за что-то подобное.

– Можем и задержим, – раздался голос позади нее. Она обернулась – в здание только что вошел шеф Рокка. – В настоящее время проводится обыск дома у мисс Осборн. Если мы найдем более шестисот двадцати пяти миллиграммов, вашей подружке грозит пожизненное заключение.

Если он ожидал, что Несса испугается, то был разочарован. Трудно было смотреть на этого человека, не врезав ему по морде. Она бы не сдерживалась, если бы думала, что получится оставить синяк:

– Вы думаете, я не знаю законов? Я пятнадцать лет была замужем за полицейским. Пока вы что-то не найдете, вы не имеете права держать ее взаперти. А если вы рассчитываете что-то подбросить, то знайте: там будут свидетели. Где она?

– В камере, мисс Джеймс. – Он остановился и принюхался. – Что это за запах? – спросил он у дежурного.

– Я думаю, это плесень, сэр, – прохрипел Джонс. – Это продолжается уже около часа.

– Шеф Рокка, вы хотите сказать, что посадили Гарриетт Осборн за хранение нескольких жалких грибов в камеру в здании, где полно плесени? Вы только посмотрите на это! – Несса показала пальцем на потолок, где из-за двери в задней части комнаты пробиралась мохнатая черная плесень и ползла по потолочным плиткам. – Вы же знаете, что черная плесень ядовита?

Как по команде, дверь в камеру открылась, и появился еще один молодой офицер.

– Сэр? – Лицо у парня было неестественно бледным, и он держался рукой за горло. – Сэр, мне кажется, у нас проблема в камере.

– Так разберись с ней! – рявкнул шеф Рокка.

Молодой полицейский на мгновение замер с открытым ртом и вздымающейся грудью. А затем с тяжелым стуком упал на землю.

– Вытащите его на стоянку! – приказала Несса. Когда Джонс и Рокка застыли, как вкопанные, она поняла, что настало время заорать по-настоящему: – Делайте, что я говорю, черт побери! Я медсестра!

Оба мужчины бросились к упавшему офицеру, подхватили его под руки и потащили пациента к выходу.

– Вы, – приказала она Джонсу, когда они все оказались на улице, – подержите парня. Нам нужно удерживать его в вертикальном положении. Шеф Рокка, вызовите «Скорую помощь».

Пока Рокка звонил, Несса быстро обыскала пациента. Как она и ожидала, в кармане брюк лежал ингалятор. Парень был астматиком. Она встряхнула ингалятор и открыла ему рот, убедившись, что язык не перекрывает дыхательные пути. Затем зажала ему нос, вставила ингалятор в рот и распылила.

– Вдыхай медленно и задерживай дыхание, милый, – сказала она едва пришедшему в сознание мальчику. Когда он начал кашлять, она досчитала до шестидесяти. – И еще разок, хорошо?

После второго вдоха дыхание парня оставалось затрудненным, но, по крайней мере, воздух в легкие начал поступать. Вдалеке послышался шум машины скорой помощи. Она оставила мальчика с Джонсом и подошла к Рокке.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Утес чайки
Утес чайки

В МИРЕ ПРОДАНО БОЛЕЕ 30 МИЛЛИОНОВ ЭКЗЕМПЛЯРОВ КНИГ ШАРЛОТТЫ ЛИНК.НАЦИОНАЛЬНЫЙ БЕСТСЕЛЛЕР ГЕРМАНИИ № 1.Шарлотта Линк – самый успешный современный автор Германии. Все ее книги, переведенные почти на 30 языков, стали национальными и международными бестселлерами. В 1999–2023 гг. снято более двух десятков фильмов и сериалов по мотивам ее романов.Несколько пропавших девушек, мертвое тело у горных болот – и ни единого следа… Этот роман – беспощадный, коварный, загадочный – продолжение мирового бестселлера Шарлотты Линк «Обманутая».Тело 14-летней Саскии Моррис, бесследно исчезнувшей год назад на севере Англии, обнаружено на пустоши у горных болот. Вскоре после этого пропадает еще одна девушка, по имени Амели. Полиция Скарборо поднята по тревоге. Что это – дело рук одного и того же серийного преступника? Становится известно еще об одном исчезновении девушки, еще раньше, – ее так и не нашли. СМИ тут же заговорили об Убийце с пустошей, что усилило давление на полицейских.Сержант Кейт Линвилл из Скотланд-Ярда также находится в этом районе, но не по службе – пытается продать дом своих родителей. Случайно она знакомится с отчаявшейся семьей Амели – и, не в силах остаться в стороне, начинает независимое расследование. Но Кейт еще не представляет, с какой жутью ей предстоит столкнуться. Под угрозой ее рассудок – и сама жизнь…«Линк вновь позволяет нам заглянуть глубоко в человеческие бездны». – Kronen Zeitung«И снова настоящий восторг из-под пера королевы криминального жанра Шарлотты Линк». – Hannoversche Allgemeine Zeitung«Шарлотта Линк – одна из немногих мировых литературных звезд из Германии». – Berliner Zeitung«Отличный, коварный, глубокий, сложный роман». – Brigitte«Шарлотте Линк снова удалось выстроить очень сложную, но связную историю, которая едва ли может быть превзойдена по уровню напряжения». – Hamburger Morgenpost«Королева саспенса». – BUNTE«Потрясающий тембр авторского голоса Линк одновременно чарует и заставляет стыть кровь». – The New York Times«Пробирает до дрожи». – People«Одна из лучших писательниц нашего времени». – Journal für die Frau«Мощные психологические хитросплетения». – Focus

Шарлотта Линк

Детективы / Триллер
Агент на месте
Агент на месте

Вернувшись на свою первую миссию в ЦРУ, придворный Джентри получает то, что кажется простым контрактом: группа эмигрантов в Париже нанимает его похитить любовницу сирийского диктатора Ахмеда Аззама, чтобы получить информацию, которая могла бы дестабилизировать режим Аззама. Суд передает Бьянку Медину повстанцам, но на этом его работа не заканчивается. Вскоре она обнаруживает, что родила сына, единственного наследника правления Аззама — и серьезную угрозу для могущественной жены сирийского президента. Теперь, чтобы заручиться сотрудничеством Бьянки, Суд должен вывезти ее сына из Сирии живым. Пока часы в жизни Бьянки тикают, он скрывается в зоне свободной торговли на Ближнем Востоке — и оказывается в нужном месте в нужное время, чтобы сделать попытку положить конец одной из самых жестоких диктатур на земле…

Марк Грени

Триллер