Элен Бартслер направилась вслед за ними.
— Вы забыли спросить о подробностях убийства, — с усмешкой заметил Мейсон. — Вы не подумали об этом?
— Что вы хотите этим сказать?
— Ну, вы не поинтересовались когда Милдред была убита, где нашли ее тело и тому подобное. Людей это иногда интересует, когда полиция находит на их участке труп.
— Я не хотела спрашивать вас.
— Я это заметил. Спокойной ночи.
Дверь за ними с яростью захлопнулась. Мейсон помог Делле сесть в машину, развернулся и начал спускаться по серпантину в город. Он остановился перед ночной столовой и сказал Делле:
— Внутри есть телефон. Позвони в полицейское Управление. Кланяйся от меня лейтенанту Трэггу и скажи ему, что Элен Бартслер, владелица участка на бульваре Сан Фелипе, находится в настоящее время на Олив Крест Драйв двадцать три двенадцать. Они застанут ее там, если поторопятся.
— Это все?
— Ну, — нехотя добавил Мейсон, — можешь спросить его от моего имени не готовит ли он нам новые ловушки?
8
Мейсон повернул в переулок и остановил машину перед домом Деллы Стрит. Он привлек ее к себе.
— Спокойной ночи, — нежно сказал он.
Она закрыла глаза, подняла губы…
Через минуту Мейсон выпустил ее из объятий и обошел машину, чтобы открыть ей дверцу.
— Устала? — спросил он.
— Немного.
— Поспи завтра подольше. Да и еще, — сказал он с немного преувеличенной небрежностью, — ты говорила, что Диана дала тебе ключи от своей квартиры. Я возьму их на сохранение.
Делла покопалась в сумочке и достала ключи от ворот и от квартиры, с прицепленными к ним маленьким ключом от почтового ящика.
— Садись снова в машину, — сказала она. — Не воображай себе, что ты проведешь меня этим небрежным тоном. Если ты туда собираешься, то я еду с тобой.
— Ты промокла, замерзла…
— Я не замерзла, а природный душ еще никому не повредил. В машине же мне совсем хорошо. Садись обратно. Ведь ты же не думаешь, что переубедишь меня?
Мейсон размышлял над ее словами.
— У нас нет целой ночи, — напомнила Делла. — В полиции служат не настолько уж глупые люди.
Мейсон сел в машину, завел двигатель, включил фары и резко развернулся.
— Что будет, если полиция застанет нас в квартире Дианы? — спросила Делла.
— Не застанет, потому что мы вообще не будем входить в квартиру, — ответил Мейсон. — Иногда я иду на риск, но подобного безумия не совершу.
— Тогда зачем мы едем?
— Заглянуть в почтовый ящик. Им интересовалась Элен Бартслер. Она ведь не поехала на квартиру Милдред только для того, чтобы нажать звонок и уехать. По крайней мере, я так не думаю.
— Понимаю, — сказала Делла. — Я полагала, что ты хочешь подняться наверх.
Мейсон повернул и остановился перед самым фронтоном Палм Виста Апартаментс. Он открыл дверцу и вышел под дождь.
— Шеф, — крикнула Делла. — За углом стоит машина.
— Там человек Пола Дрейка, — ответил Мейсон.
— Правильно, я совсем забыла.
Мейсон зажег спичку и поднес ее к лицу.
— Зачем им терять время на то, чтобы следить за нами, — объяснил он. — Останься в машине, Делла, я сейчас вернусь. Только загляну в почтовый ящик.
Он взбежал по ступенькам, вставил ключик, открыл металлическую дверцу и достал конверт с написанным карандашом именем и адресом Дианы. Он сунул конверт в карман, захлопнул ящик и вернулся в машину.
— Написано очень торопливо, — заметил Мейсон, достав письмо из кармана. Он несколько раз повертел конверт в руках, осмотрел при свете приборной доски, после чего сунул автокарандаш под склейку. — Не слишком старательно запечатано, — сказал он. — Должно легко отклеиться.
Он стал вращать карандаш, продвигая его в глубь конверта.
— Хочешь прочитать прямо здесь? — спросила Делла.
— Ты права, Делла, отъедем немного. Полиция может появиться в любую минуту.
Он включил двигатель, проехал пару кварталов и остановился. Включив в салоне свет он поднял письмо так, чтобы Делла могла читать вместе с ним.
~«Дорогая Диана!
Не знаю, смогу ли я тебе объяснить все это. Меня остановил полицейский за нарушение продолжительности стоянки и потребовал водительские права. Я соврала, что выскочила только за покупками и оставила сумку дома. Он сказал, что поедет со мной домой. Мне стало плохо, но повернуть я уже не могла. Мы поднялись наверх, я открыла дверь и увидела тебя, дорогая, спящей в спальне, а на столике заметила твою сумочку. Я схватила сумочку, чтобы полицейский тебя не заметил, достала водительские права и сунула ему под нос. Пока он рассматривал права, я тихонько закрыла дверь в спальню. Я ужасно опаздывала и должна была срочно бежать. А полицейский все не отставал от меня, поэтому мне пришлось выйти вместе с твоей сумочкой. Только час назад я заглянула внутрь и, сама понимаешь! Дорогая, ты, наверное, ограбила банк!