Прокурор:
Кто указал вам место и время это встречи?Винн:
Это сделал Аккройд.Прокурор:
Какие еще задания английской разведки вы выполняли во время пребывания Пеньковского в Англии в апреле 1961 года?Винн:
Никаких других конкретных указаний во время пребывания этой группы специалистов в Англии не было. Я Аккройда в этот период больше не видел.Прокурор:
Имели ли вы встречи с Аккройдом после отъезда советской делегации из Лондона?Винн:
Да, такие встречи я имел.Прокурор:
Когда?Винн:
Это было в середине мая. Аккройд позвонил мне по телефону, и мы условились о встрече. Его сопровождал человек, которого он мне представил как Кинга — сотрудника британского министерства иностранных дел.Прокурор:
Я спрашиваю о причинах этой встречи: почему она состоялась?Винн:
Меня спросили, намерен ли я отправиться на британскую промышленную выставку в Москве.Прокурор:
А вы имели такое намерение?Винн:
Именно так. Я уже получил въездную визу.Прокурор:
Расскажите содержание бесед, которые вы имели с Аккройдом и Кингом в этот раз.Винн:
Беседой руководил Аккройд. Он сообщил, что встречи, которые они имели с Пеньковским, были очень интересными и что они хотели бы продолжать поддерживать с ним контакт.Прокурор:
Еще какие были разговоры?Винн:
Меня спросили, соглашусь ли я взять с собой несколько подарков Пеньковскому, и просили узнать у Пеньковского, намерен ли он направиться в Париж на советскую выставку.Прокурор:
Вы дали согласие на это?Винн:
Да. Затем меня просили, если Пеньковский передаст какое-то сообщение, чтобы я его здесь, в Москве, доставил в жилую квартиру по указанному мне адресу.Прокурор:
А кто вам указал адрес?Винн:
Адрес дал мне Аккройд.Прокурор:
Какова была роль Кинга в этом?Винн:
Они мне сообщили, что Аккройду предстоит вскоре перемещение по службе и отношения со мною в дальнейшем будет поддерживать Кинг.Прокурор:
Таким образом, Аккройд передал вас Кингу?Винн:
Да, это именно так.Прокурор:
Это уже вторая передача?Винн:
Да, это правильно.Прокурор:
Кому и как вы должны были передать пакет, если получите его у Пеньковского в Москве?Винн:
Этому англичанину по указанному мне адресу в жилой квартире в Москве.Прокурор:
Только в жилой квартире?Винн:
Да.Прокурор:
Вы имели задачу получить что-либо у этого англичанина для Пеньковского?Винн:
Да, мне было сказано, что, если мне будет передано какое-либо сообщение для Пеньковского, я должен буду его взять.Прокурор:
Скажите, какое отношение все это имело к вашему официальному визиту в Москву?Винн:
Я никак не хотел оскорбить Пеньковского, обидеть его. Ведь он был главной фигурой для тех фирм, которые я представлял в Советском Союзе, поэтому я не хотел никак его обидеть.Председательствующий:
Отвечайте точно на вопрос прокурора.Прокурор:
Я спрашиваю: какое отношение к вашей деловой поездке в Москву имели эти передачи пакетов?Винн:
Что касается моей коммерческой деятельности, то никакого прямого отношения не имели, за исключением поддержания хороших отношений с Пеньковским.Председательствующий:
Подсудимый Винн, можно ли сказать, что ваша коммерческая деятельность прикрывала вашу деятельность разведчика и связника?Винн:
Нет, это не совсем так. На первом месте для меня была моя коммерческая, деловая деятельность.Председательствующий:
На первом. А на втором что?Винн:
Вторым было желание никак не обидеть Пеньковского, с тем чтобы наши деловые связи не были бы нарушены.Председательствующий:
Товарищ прокурор, задавайте вопросы Винну.Прокурор:
Вы знаете, кто такой Кинг?Винн:
Да, сейчас я об этом знаю, но во время встреч с ними я считал, что они являются сотрудниками британского министерства иностранных дел, к тому же они настаивали на этом.Прокурор:
Вы дали согласие выполнить задание английской разведки?Винн:
На первых порах я этого не сделал.Прокурор:
А что же понудило вас принять это задание и выполнить его?Винн:
Заверения Кинга, Аккройда и их начальника, очень влиятельного должностного лица в Англии, о том, что моя деятельность никак не связана со шпионажем и что моя задача просто поддержание хороших отношений с Пеньковским по общим вопросам. Мне было заявлено, что Пеньковский прибыл в Лондон во главе группы советских специалистов, с тем чтобы иметь целый ряд неофициальных встреч и подготовить встречу на высоком уровне.Прокурор:
А что это за начальник, с которым вы встречались и о котором сейчас сообщили суду? Где состоялась встреча с ним?