Читаем Дело Пеньковского. Документальное расследование полностью

Винн: Это был поворотный момент в моих чувствах. Я тогда понял, что не могу доверять словам своих соотечественников. Я должен сделать оговорку: моих трех соотечественников из британской разведывательной службы, с которыми я встречался. Пеньковский положил конверт в карман своего пиджака и вскрыл его там, затем украдкой, сидя за столом, прочитал письмо, затем снова опустил руку в карман, и я увидел, как он достал из этого конверта несколько фотографий. Коробка со сладостями в это время находилась перед ним на столе. Мы сидели друг против друга за столиком, и, когда он достал эти фотографии, я наклонился над столом и увидел, что на этих фотографиях изображена женщина. Он мне показал снимок, и я немедленно узнал лицо, которое было на фотографии. Это была миссис Чизхолм из британского посольства. Там же были фотографии Чизхолм с ее детьми и отдельно фотографии детей. Я спросил Пеньковского: «В чем дело? Почему у вас фотографии Чизхолм?» Он объяснил, что ему предстоит встреча с нею для того, чтобы поддерживать контакт с нашими лондонскими друзьями, и, вероятно, он будет иметь возможность встретиться с ней на официальных дипломатических приемах в посольстве. Я тогда спросил, что это за коробка с конфетами. Он пояснил, что это, некоторым образом, средство связи с г-жой Чизхолм. Он мне сказал, что встречи с британскими сотрудниками посольства, с дипломатами вообще затруднены, что не совсем удобно часто посещать посольство и что он может встретиться с г-жой Чизхолм неофициально и использовать эту коробку с конфетами как средство связи.

Прокурор: Подсудимый Винн, после всего этого вы поняли, что речь идет о шпионаже, в котором участвуете и вы?

Винн: Да, по-своему я понял, что впутался в грязную историю, и я уже об этом здесь сказал.

(Объявляется перерыв на 2 часа.)

Вечернее заседание

(Стенографическая запись)

16 ч. 00 м.

Комендант суда: Прошу встать. Суд идет.

Председательствующий: Садитесь, пожалуйста.

Подсудимый Винн, прошу отвечать па вопросы прокурора.

Прокурор: Как поступил Пеньковский после осмотра фотографий Чизхолм?

Винн: Он мне по моей просьбе их показал и сказал, что я их должен возвратить тому же самому лицу, ) которого я их получил.

Прокурор: То есть кому вы должны были их возвратить?

Винн. Чизхолму.

Прокурор: Вы же утверждали, что никаких фотографий от Чизхолма не получали.

Винн: Да, я это по-прежнему утверждаю.

Прокурор: Почему же вы считали, что вы их должны возвратить Чизхолму?

Винн: Это мне сказал Пеньковский, что я должен возвратить эти фотографии лицу, у которого я их получил. А мне еще в Лондоне было сказано, что все, что даст Пеньковский, я должен передавать этому лицу (Чизхолму). И если я не мог встретиться с Чизхолмом в часы работы английского клуба, то я должен был написать записку дежурному по приемной в британском посольстве, адресовав ее второму секретарю посольства Великобритании.

Прокурор: Получили ли вы в этот раз еще что-нибудь от Пеньковского?

Винн: Нет, ничего, кроме этого большого конверта.

Прокурор: Передавали ли вы Пеньковскому в этот раз еще что-либо, кроме коробки с конфетами и пакета?

Винн: Нет, ничего, кроме этих двух предметов, я не передавал. Я получил от него несколько личных подарков, но здесь, видимо, речь идет о более серьезных вещах.

Прокурор: Товарищ председательствующий, я прошу разрешения поставить вопрос Пеньковскому.

Председательствующий: Подсудимый Пеньковский, прошу ответить на вопросы прокурора.

Прокурор: Правильно ли показал подсудимый Гревилл Винн о том, что он получил от вас только один раз пакет, в день своего приезда в Москву?

Пеньковский: Нет, Гревилл Винн показывает неверно. Он получил один пакет в первый день приезда и через дня два — второй пакет.

Прокурор: Дня через два. Не припомните ли вы, накануне какого события это было?

Пеньковский: Это было за два дня до его отъезда, а событие — открытие французской выставки в Сокольниках, на которую мы с Гревиллом Винном ходили.

Прокурор: Что было во втором пакете?

Пеньковский: Я передал ему сломанный фотоаппарат «Минокс» и экспонированную фотопленку.

Председательствующий: Одну или несколько?

Пеньковский: Я имею в виду несколько пленок.

Прокурор: У меня больше нет вопросов к Пеньковскому. Подсудимый Винн, вы ездили с Пеньковским на французскую выставку в Сокольниках?

Винн: Да, мы ее посетили.

Прокурор: Вам передавал в этот раз Пеньковский два свертка, о которых он показывает?

Перейти на страницу:

Похожие книги

Бандеровщина
Бандеровщина

В данном издании все материалы и исследования публикуются на русском языке впервые, рассказывается о деятельности ОУН — Организация Украинских Националистов, с 1929–1959 г., руководимой Степаном Бандерой, дается его автобиография. В состав сборника вошли интересные исторические сведения об УПА — Украинской Повстанческой Армии, дана подробная биография ее лидера Романа Шуховича, представлены материалы о первом Проводнике ОУН — Евгении Коновальце. Отдельный раздел книги состоит из советских, немецких и украинских документов, которые раскрывают деятельность УПА с 1943–1953 г. прилагаются семь теоретических работ С.А.Бандеры. "научно" обосновавшего распад Советского Союза в ХХ веке.

Александр Радьевич Андреев , Сергей Александрович Шумов

Документальная литература / История / Военная документалистика / Образование и наука / Документальное