Читаем Дело разведенной кокетки полностью

— Высокий Суд, — сказал Бергер извиняющимся голосом, — может быть это не соответствующий способ предъявления доказательств. Я должен показать вначале фотографию отпечатка пальца, найденного на револьвере, а потом фотографию мистера Мейсона и сравнить их, но так и речи быть не может об опознании отпечатка и…

— Я не вношу протеста, господин окружной прокурор, — перебил его Мейсон. — Пожалуйста, делайте так, как вы считаете нужным.

— Благодарю, — саркастически сказал Бергер. — Лейтенант Трэгг, если у вас есть фотографии этих отпечатков, присоединим их к доказательствам. Вещественное доказательство «А»: отпечаток пальца, снятый с внутренней стороной револьвера. Вещественное доказательство «Б»: отпечаток правого указательного пальца мистера Мейсона. Вы можете описать обстоятельства, при которых вы получили отпечаток пальца мистера Мейсона?

— Это было в четверг, шестого числа. Я отправился к мистеру Мейсону с мистером Гоушеном…

— Назовите его полное имя.

— Карл Эверт Гоушен.

— Вы разговаривали с мистером Мейсоном?

— Господин окружной прокурор, вы не считаете, что это совершенно не относится к делу? — спросил судья Осборн.

— Я считаю, что это имеет кое-что общее с делом. Мистер Мейсон не заявляет протеста.

— Я понимаю положение мистера Мейсона. Однако, у меня нет желания слушать о доказательствах не связанных с делом и основанных на сплетнях.

— Это не сплетни, это касается существа дела.

— Да? Тогда прошу продолжать.

— Мистер Гоушен был тогда с вами, — сказал Бергер. — Кто еще?

— Обвиняемая, Люсиль Бартон, мистер Артур Колсон, который, как все на это показывает, был связан с покупкой орудия преступления и полицейский в штатском.

— Мистер Мейсон согласился дать отпечаток своего пальца?

— Да.

— Как он объяснил, что отпечаток его пальца оказался на револьвере?

— Он признался, что воспользовался ключом, присланным по почте, чтобы войти в квартиру Люсиль Бартон в день убийства.

— Господа, господа, — перебил судья Осборн. — Несмотря на отсутствие протестов со стороны зашиты, я считаю, что…

— Но он признался в том, что видел этот револьвер в квартире обвиняемой! — сказал Бергер.

— Какой-то револьвер, — поправил его Мейсон.

— Револьвер, похожий на этот, — отпарировал Бергер. — Это наверное имеет значение и существенно в этом деле.

— Да, я думаю, что так, — согласился с ним судья Осборн. — Продолжайте.

— Тогда я сказал мистеру Мейсону, — говорил Трэгг, — что мистер Гоушен является свидетелем, который заметил во время, когда было совершено убийство, двух людей около гаража, в котором было найдено тело. В одной из этих особ Гоушен опознал обвиняемую. С ней был мужчина, похожий на мистера Мейсона. Я попросил мистера Мейсона встать, чтобы мистер Гоушен мог увидеть, был ли он тем, которого свидетель видел около гаража, но мистер Мейсон отказался.

— Вы хотите сказать, что он отказался встать? — отозвался напыщенно Бергер, придавая голосу тон недоверия. — Вы хотите сказать, что мистер Мейсон, юрист и адвокат, не согласился встать, чтобы позволить свидетелю увидеть, был ли он тем, кто сопутствовал…

— Считаю, что вопрос является риторическим и ответ на него уже был получен, — перебил его судья Осборн. — Суд хочет удержать этот допрос в рамках закона. Это действительно особое положение, когда защитник отказывается от внесения протестов.

Здесь судья Осборн неодобрительно посмотрел на Мейсона.

— Высокий Суд, — сказал Мейсон, — нет сомнения в том, что окружной прокурор говорит нападение на мою репутацию при помощи инсинуаций и различных намеков. Он знает, конечно, что в зале суда находятся представители прессы. Он полностью отдает себе отчет в том, что провоцирует мои протесты, хочет вызвать впечатление того, что я пытаюсь скрыть правдивые факты. Поэтому я оставляю ему свободу действий. Если он знает какие-нибудь факты, пусть назовет их.

— Подумав, я понимаю и ценю вашу позицию, мистер Мейсон. Однако, Суд не может становиться местом оскорблений, — сказал судья Осборн.

— Высокий Суд, это не личные оскорбления, — запротестовал Гамильтон Бергер. — Это ведет к самому существу дела.

— Ну, тогда добирайтесь до этого существа, — нетерпеливо сказал судья Осборн.

— Ну, и как, господин лейтенант, мистер Мейсон потом пытался сделать невозможным опознание свидетелем Гоушеном? Вы пытались довести опознание до конца?

— Конечно.

— Что вы сделали в этом направлении?

— Мы ждали в машине перед входом в здание, в котором находится офис мистера Мейсона. Мистер Гоушен Был со мной. Я сотрудничал с репортерами, которые караулили выход и должны были сигнализировать мне, если бы мистер Мейсон попытался выйти оттуда.

— А что сделал мистер Мейсон?

Трэгг усмехнулся и сказал:

— Он велел вынести себя в сундуке через хозяйственный выход, как товар.

По залу прокатился смешок.

— Мистер Гоушен опознал потом мистера Мейсона?

— Меня не было при том, когда это произошло, — ответил Трэгг. — Там был один из моих сотрудников, сержант Холкомб.

— Перекрестный допрос, господин адвокат, — предложил Бергер.

— Откуда вы знаете, что меня вынесли из здания в сундуке, господин лейтенант? — с усмешкой спросил Мейсон.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Перри Мейсон: Дело заикающегося епископа. Дело об удачливых ножках
Перри Мейсон: Дело заикающегося епископа. Дело об удачливых ножках

Перри Мейсон – король перекрестного допроса, кумир журналистов и присяжных, гений превращения судебного процесса в драматический спектакль. А за королем следует его верная свита, всегда готовая помочь, – секретарша Делла Стрит и частный детектив Пол Дрейк.Перри Мейсон почитаем так же, как Эркюль Пуаро, мисс Марпл и Ниро Вулф, поэтому неудивительно, что обаятельный адвокат стал героем фильмов и многосерийных экранизаций в разных странах.Этим летом адвокат Мейсон продолжит свои расследования в сериале от HBO.«Перри Мейсон. Дело заикающегося епископа»Заикающихся епископов не бывает – в этом Перри Мейсон абсолютно уверен. Однако на прием к знаменитому адвокату приходит именно такой человек и рассказывает о непреднамеренном убийстве, совершенном 22 года назад…«Перри Мейсон. Дело о счастливых ножках»Перри Мейсон разоблачает жулика, манипулирующего юными девушками, обещая им роль в кино. Однако мошенник убит, и адвокату предстоит столкнуться с сложным судебным делом – ведь только он способен спасти невиновных от незаслуженной кары.

Эрл Стенли Гарднер

Классический детектив