Читаем Дева-воительница полностью

Девчонка, его ровесница, попыталась спрятать рвущийся наружу смех в кулачок, но увидев, что вконец растерявшийся юнец не знает, куда деться со стыда, взяла себя в руки.

— Ничего страшного. — она провела ладонью по его предплечью. — Я потом ещё схожу. — и легко подхватив свою, изрядно облегчённую ношу, направилась к шатру.

— Ой, не завидую я тебе. — они неторопливо двигались по лагерю кробергов. — Два зверя, шаман, за которым всегда ухаживали рабыни, баба-неумеха и сестра королевна — кто ж о тебе позаботится, горемычном?

— Да я, как бы, и сам могу. — робко начал Риз.

— Я уж видела. — она остановилась у здоровенного, под стать жилищу вождя, шатру. — Ну вот, я пришла. Постой здесь сейчас вынесу тёплое. Там братья — не надо тебе туда, они вас недолюбливают. — и прежде чем он успел что-либо ответить, скрылась за занавесью.

Минуты не прошло, как она появилась вновь. В руках у неё был ещё дымившийся каравай и кувшин с молоком. Девушка всучила ему кувшин и хотела запихнуть за пазуху хлеб, но обнаружив, что рубаха под курткой мокрая, сняла с плеч платок, и завернув в него еду, сунула подмышку.

— Платок я занесу, попозже. — вместо слов благодарности сказал Риз.

Глаза девушки неожиданно наполнились слезами. Она обняла его, и приподнявшись на цыпочки, поцеловав в щёку, прошептала:

— Миленький, возвратись с благословением. Помири сыновей и отцов. Я не хочу, чтобы братья убили батюшку. Они такие глупые. — девушка отстранилась, наскоро утирая слёзы и касаясь ребром ладони лба. — Иди. Пусть платок будет подарком в дорогу.

— Лара! — раздался громкий окрик из шатра. — Где тебя носит?

— Иди. — девушка испугано, вздрогнула и легонько подтолкнула юношу. — Береги тебя Хранитель.

И вновь исчезла внутри. А маг поспешил вернутся обратно к своим.

*

— Я гляжу, ты здесь освоился. — Цера одобрительно посмотрела на Риза. — Поесть добыл.

— Да вот, угостили. — пожав плечами, он протянул гостинец сестре, смотревшую на еду голодными глазами.

— Небось и про меня, как хозяйку, поведали? — хмыкнула женщина.

— Поведали. — не стал лукавить юноша. — И про пиво рассказали. Только мы не пьём пиво. Разве что изредка.

— Вам же хуже. — лениво доставая кусок вяленого мяса из вещевого мешка и протягивая его девушке, прокряхтела Цера. — мне больше достанется.

Саффи отрезала приличный шмат и протянула Роксане. Та давно, с тех пор как они вышли из Каишта, перестала соблюдать манеры и ела подобно дикому зверю — чавкая и пуская слюну.

Девушка выковыряла немного мякиша из каравая и швырнула Ворону. В отличии от подруги, Карган, прежде чем приступить к трапезе, поклонился Ризу, как добытчику и Саффи, как разделившей с ним пищу.

Через пятнадцать минут, когда последняя крошка и последняя капля исчезли в утробах друзей, в шатёр вошёл Гамала.

— Всё готово. Кони снаружи. — доложился он, обращаясь к Цере.

— Хорошо хоть сюда их не завёл. — съязвила Саффи. — Засрали бы все твои меха.

Цера, хотевшая осадить мерзавку, сама не сдержалась, и давясь от смеха, выскочила наружу, предоставив девчонке самой разбираться с бывшим главным шаманом. С чем она прекрасно и справилась.

— Ты прости меня, друг Гамала. — подходя к нему и хлопнув по плечу, произнесла дева-воительница. — Я иногда бываю невоздержанна на язык. Что поделать — всю жизнь среди грубиянов-вояк. Вот и брат со мной борется, да не выходит никак. — она вздохнула. — Но ты не принимай близко к сердцу — я не со зла. — и вышла за предводительницей. Роксана и Ворон вышли следом.

Риз, оставшись наедине со Свидетелем, протянул ему руку.

— Здравствуй, Гамала. — он был единственным, кто поздоровался с шаманом. — Не обращай внимания на мою сестру — она и со мной также ведёт — обидит, потом просит прощения. И раз уж нам суждено пройти долгий и опасный путь, нам надлежит быть если не друзьями, то хотя бы единомышленниками.

— Вот уж не думал, что когда-нибудь пожму руку магу. — отвечая на приветствие, признался Гамала. — Скажу прямо — я не в восторге от похода, но считаю это великой честью и с радостью засвидетельствую как вашу удачу, так и нашу гибель.

— Вот что я тебе скажу, — задумчиво произнёс Риз, — моя сестра отличный вождь для кробергов, потому как удача всегда с ней, а это куда важней для вождя, чем сила и ратные подвиги. Прошу — подумай над этим.

— Увидим. — мудро заметил шаман. — Нам пора.

Они вдвоём вышли из шатра. Все уже были верхом, даже Роксана, для которой имелось специальное седло, поскольку и среди кробергов имелись волки-воины. Правда, после Кериги их остались единицы, и теперь подобных сёдел хватало с избытком, поэтому Круг решил подарить одно из них волчице.

Отряд степенно пересёк становище, которое ничем внешне не выдавало своего отношения к путешественникам. Но поглядывавший украдкой Риз отметил, что многие из числа стариков, и особенно женщины, исподволь, с оглядкой повторяли жест Лары им вслед, желая Уходящим удачи.

*

— Куда мы теперь? — поинтересовался за всех Риз.

— Здесь, в двух днях пути есть одно место. — Цера поглядела на ехавшего неподалёку, Гамалу. — Я же могу им сказать?

Шаман пожал плечами.

Перейти на страницу:

Все книги серии За всё придётся платить

Похожие книги