Джоан переступила с ноги на ногу, желая, чтобы он замолчал и отошел от них. Она боялась, что Мод разозлится. Но вместо того чтобы впасть в ярость, пожилая леди долго хранила молчание.
– Да, – сказала она в конце концов. – Как оказалось, победа была для него гораздо важнее, чем все остальное. Жаль, я не поняла этого раньше.
Чарли взглянул на нее задумчиво. Джоан ожидала, что оскорбительный намек смутит его, но дело, по всей видимости, обстояло иначе. Он только сделал глоток шампанского.
– Мой отец славный старикан, – беспечно проговорил Чарли. – К нам, детям, он был всегда очень добр. Никогда не повышал голоса и не бранил попусту… Он мог бы стать для нас образцом для подражания, но никогда к этому не стремился. Он всегда поддерживал нас во всем, что мы делали. И не важно, были наши мечты связаны с героическими подвигами или нет. Один из моих братьев хотел стать художником, до того как… погиб. Искусство! Мы так его дразнили, но папа был на его стороне. Любое честное занятие было для него приемлемо.
– Честное?! – резко выкрикнула Мод. Чарли склонил голову набок и ждал. Пальцы Мод сжали подлокотники кресла, и она привстала, меча в собеседника молнии. – А теперь послушайте меня, молодой человек, поскольку вы достаточно взрослый, чтобы услышать правду. Этот
Слова были пропитаны желчью и осуждением. Чарли растерянно смотрел на старуху с крючковатым носом и пламенным взглядом.
– Мисс Викери! – воскликнула Джоан громче, чем собиралась.
Несколько голов повернулись к ним.
– Не надо, Джоан! Я не ваша мать и не ваша подопечная. Я говорю правду. А он имеет полное право ее услышать.
– Право-то я имею, но не уверен, что хочу им воспользоваться. Надеюсь, уважаемые леди, вы извините, если я вас оставлю? – холодно проговорил Чарли и отошел подальше.
Мод наблюдала за ним с жадностью, словно жалела, что не откусила кусок побольше, и Джоан постаралась совладать со своим уязвленным самолюбием. Она не привыкла выслушивать выговоры.
– Господи, что это было? Почему вы так говорили о Натаниэле Эллиоте? – спросила она.
Мод прищелкнула языком, по-прежнему глядя через весь зал на прямую спину Чарли.
– Расскажу, когда буду готова и когда придет время, – отозвалась пожилая леди.
В ее голосе чувствовалось напряжение – как в плечах и пальцах, по-прежнему сжимающих подлокотники кресла.
– Что ж, если вы хотели завести с ним знакомство, то, наверное, нашли не лучший способ, – сказала Джоан.
– Познакомиться с ним? К чему, интересно, мне водить с ним знакомство? – Мод указала пальцем на Чарли. – А кроме того, этот мальчик вернется, чтобы поговорить со мной, еще до конца этого вечера. Подождите, и увидите сами. Он не сможет устоять и придет, чтобы рассказать мне, как я не права. Такие, как он, всегда возвращаются.
– Ну, не знаю. Он явно очень любит своего отца.
– О да, – согласилась Мод. Она уже набрала в грудь воздуха, чтобы сказать что-то еще, но передумала и вместо этого как-то сникла. Огонь и жажда битвы внезапно покинули ее. – Да, конечно, так и есть. – Помолчав, Мод добавила: – Ну а где ваш жених? Как это я еще
– Он там, на галерее. Мне вас туда отвезти? – спросила Джоан.
– Да, пожалуйста. А ты, Абдулла, ступай и найди место, где можно присесть. Сомневаюсь, что тебя пригласят к столу. Британцам почему-то до сих пор нравится думать, будто их белая кожа делает все, что под ней находится, гораздо чище.
– Хорошо, госпожа, – проговорил Абдулла.
Он улыбнулся уголком рта, наклонил голову и выскользнул из комнаты. Мод положила руки на колени и сплела пальцы, но перед этим Джоан успела заметить, как они дрожат.