Читаем Девушка по имени Йоханан Гелт полностью

– Что, не покупают бедуинские «калаши»?

– Какие такие «калаши»? – я изобразила крайнее удивление. – О чем ты?

– Железные, – ухмыльнулся Коби. – Извини, что так напрямик, но ты ведь сама сказала «если честно». Не хочешь честно – не будем, я не настаиваю.

Час от часу не легче… Этот тип знал обо мне намного больше, чем хотелось бы. А вот я о нем – ничего. Не слишком приятная ситуация.

– Похоже, ты очень информированный господин.

– Есть немного, – кивнул он. – Тебе это мешает?

– Да, в общем, нет, – я пожала плечами. – Не мешает, пока мы играем за одну команду, как сейчас. В ином случае моя шея чувствовала бы себя крайне неуютно. Кстати, о шеях: в сквоте траур по Клаусу, если тебя это интересует.

– Нет, не интересует. Не знаю никакого Клауса.

– А Дядюшку Со? Знаешь ли ты Дядюшку Со?

Коби удивленно вскинул брови:

– Зачем тебе Дядюшка Со?

– Взять у него деньги.

– Ну, на это много желающих, – рассмеялся он. – Только боюсь, ты не подходишь под его стандарты. Дядюшка Со финансирует только мерзавцев и подонков.

– Кто он такой?

– Дядюшка Со… – произнес Коби с расстановкой, словно пробуя имя на вкус. – Мультимиллиардер, основатель, президент и главный спонсор «Фонда прогрессивного общества». Его настоящее имя Джошуа Соронс. Когда-то много летал по свету, наблюдал за своими проектами. Сейчас-то уже годы не те, сидит дома, как паук в углу паутины. Но нити по-прежнему держит крепко.

– И где же его дом?

– Их несколько. В Калифорнии, в Колорадо, в Коннектикуте… О! Смотри, кажется, началось!

Он поднял к глазам бинокль. Из ворот сквота выехал фургон и медленно двинулся вверх по улице – тот самый фургон, с которым Мансур тренировал вчера высадку своего террористического десанта. Коби быстро завел мотор, но, как выяснилось, торопиться было некуда. Взвыли сирены, и улица вмиг наполнилась полицейскими машинами и спецназовцами в полном боевом облачении с нацеленными автоматами у плеча. Фургон остановился. Залаяли динамики – сначала неразборчиво, по-немецки, потом понятней, по-арабски.

– Сдавайтесь! Выходить по одному, без оружия!

После минутной заминки задняя дверь фургона распахнулась, и безоружные бандиты стали один за другим спрыгивать на землю. Мы с Коби прильнули к биноклям.

– На колени! – продолжал командовать громкоговоритель. – Раздеться до пояса! Руки за голову!

Все кончилось быстро, без единого выстрела. Меньше чем через десять минут группа Мансура, включая его самого, была арестована, закована в наручники и погружена в полицейский автобус.

– Ничего не понимаю… – озадаченно проговорил Коби.

– Что такое?

– Ты видела у них автоматы?

– Наверно, оставили в фургоне, – предположила я. – Им ведь сказали выходить без оружия, ты сам слышал.

– Слышать-то слышал, но… как-то не вяжется. Посмотри на мента, который осматривал фургон. Не думаю, что он похож на человека, который только что обнаружил десяток штурмовых винтовок, гранаты и пистолеты. Обычно в таких случаях показывают товарищам трофеи, зовут посмотреть. А этот вошел пустой и вышел пустой с тем же выражением лица. Странно. И если уж говорить о лицах… Такое впечатление, что арабы не сильно переживали по поводу ареста. Мансур так и вовсе улыбался.

– Что ты хочешь этим сказать? Что они не ехали на дело? Даже если в фургоне вообще нет оружия, это мало что значит. Они могли подобрать автоматы по дороге, на каком-нибудь секретном складе. Я провела в сквоте полторы недели и не видела ни одного ствола. Наверняка они держат свой арсенал в другом месте, о котором известно очень немногим.

Коби с сомнением покачал головой:

– Не знаю, не знаю. Скажи-ка… ты говорила, что подслушала их в столовой сквота. Ты сама села за соседний стол или тебя кто-то посадил туда?

– Посадили. Потом я видела в окно, как они тренируются во дворе.

– И к окну тебя…

– Тоже подвели… – тихо закончила за него я, уже начиная осознавать свою унизительно-подчиненную роль.

Теперь события последних дней наконец-то выстроились в моей неразумной башке в одну до боли понятную линию. Анархисты подозревали меня с самого начала и попросту использовали для слива информации о якобы планируемом теракте. Использовали как дурочку, как марионетку. Для этого я им и потребовалась – для этого, а вовсе не для переговоров о закупке оружия, которые они не собирались вести в принципе. Для этого они усаживали меня по соседству с арабами, для этого Мансур и его люди разыгрывали передо мной театральный этюд с соответствующими обрывками фраз, для этого старый хитрец Санта-Клаус организовал целое представление с фургоном во дворе сквота и чуть ли не силой подтащил меня к окну – чтоб увидела, чтоб убедилась, если вдруг не поняла с первого раза…

– Погоди, Коби… – пробормотала я. – Ты говоришь, что это инсценировка? Что я помогла им ввести в заблуждение тебя и полицию?

Перейти на страницу:

Похожие книги

Ледовый барьер
Ледовый барьер

«…Отчасти на написание "Ледового Барьера" нас вдохновила научная экспедиция, которая имела место в действительности. В 1906-м году адмирал Роберт Е. Пири нашёл в северной части Гренландии самый крупный метеорит в мире, которому дал имя Анигито. Адмирал сумел определить его местонахождение, поскольку эскимосы той области пользовались железными наконечниками для копий холодной ковки, в которых Пири на основании анализа узнал материал метеорита. В конце концов он достал Анигито, с невероятными трудностями погрузив его на корабль. Оказавшаяся на борту масса железа сбила на корабле все компасы. Тем не менее, Пири сумел доставить его в американский Музей естественной истории в Нью-Йорке, где тот до сих пор выставлен в Зале метеоритов. Адмирал подробно изложил эту историю в своей книге "На север по Большому Льду". "Никогда я не получал такого ясного представления о силе гравитации до того, как мне пришлось иметь дело с этой горой железа", — отмечал Пири. Анигито настолько тяжёл, что покоится на шести массивных стальных колоннах, которые пронизывают пол выставочного зала метеоритов, проходят через фундамент и встроены в само скальное основание под зданием музея.

Дуглас Престон , Линкольн Чайлд , Линкольн Чайльд

Детективы / Триллер / Триллеры