– Давай-ка подробней, – сказала я. – Кто этот «он», который пришлет новую тушу?
– Известно кто, – скороговоркой продолжила прокурорша. – Дядюшка Со. Он заправляет всем, клянусь вам. Как, вы думаете, я победила на выборах? На деньги его фонда. Деньги профсоюзам, деньги политикам, деньги местным активистам, деньги люмпенам, бездомным и наркоманам за их голоса, деньги на подкуп членов избирательной комиссии – это все он. Дядюшка Со сажает своих людей на ключевые посты в штатах и в округах; его и вините – его, а не меня. Хотите – езжайте к нему, говорите с ним.
– К нему это куда?
– К нему, в Коннектикут. На следующей неделе там устраивают благотворительный вечер. Я могу взять вас с собой, провести внутрь. У меня как раз три приглашения. Думала вписать туда мистера и миссис Хоффер, но они могут подождать. Пожалуйста!
– Где приглашения?
– Там же, в сейфе…
Я заткнула пистолет за пояс и повернулась к Мики.
– Милый, я проверю сейф.
Он пожал плечами:
– Валяй. Всех денег не бери, оставь половину.
Размеры гардеробной полностью соответствовали общему бегемотскому стандарту «линкольна», особняка, гостиной, спальни, ванны и самой хозяйки. Так… значит, слева в стене… Последовательно открывая шкафы и раздвигая развешенные там бегемотские одеянья, я добралась до сейфа и взялась за колесико с делениями. Двадцать три – пятнадцать – сорок шесть – восемь… Внутри щелкнул замок, я повернула массивную рукоятку, потянула дверцу на себя и тут же оказалась в полной темноте. В доме погас свет! Неужели ловушка? Чертова бегемотиха специально заманила меня сюда!
– Мики! – крикнула я во тьму. – Мики, ты там?
Он не ответил. Озноб пробежал по моей спине.
– Мики! Мики!
– Я здесь! Все в порядке! – голос мужа звучал как-то напряженно, без обычной расслабленной ленцы. – Оставайся на месте. Тут у нас короткое замыкание, отскочили пробки. Ничего страшного, уже включается аварийное…
Что ж, в порядке, так в порядке… Под потолком мигнула и включилась тусклая лампа-аварийка. При помощи фонарика я обследовала содержимое сейфа. Побрякушки, четыре пачки сотенных банкнот, одна из которых початая, три открытки-приглашения с богатым золотым тиснением. Лого – раскрытая книга на фоне восходящего солнца и надпись по кругу: «Фонд прогрессивного общества». Текст: «Мистер Джошуа Соронс приглашает, – далее пустая, предназначенная для заполнения строчка, – на благотворительный вечер, посвященный открытию нового университета». Гостей просят предварительно зарегистрироваться… номер телефона…
Вдобавок к приглашениям, я вынула две пачки долларов, заперла сейф и вернулась в спальню. Мики ждал меня, стоя у окна спиной к прокурорше.
– Молодец, не соврала, – сказала я, подойдя к ванне.
Сказала и – осеклась. На меня сквозь клочья мыльной пены удивленно смотрела круглая, обрамленная кудряшками физиономия – смотрела из-под воды.
– Несчастный случай, – не оборачиваясь, проговорил Мики. – Электрофен упал в ванну. Тетушка запаниковала, захлебнулась, ну и… Я даже не успел ее спросить, кто такой Джон Голт. Ты как – взяла все, что хотела?
– Ага.
– Тогда пошли.
10
К чести моего мужа, он почти не старался отговорить меня от плана, который называл не иначе как «самоубийственным». Ну разве что вздыхал чаще обычного и многозначительно покачивал головой. Эти покачивания и вздохи особенно участились накануне благотворительного вечера, когда Мики, облачившись в парадный смокинг, придирчиво осматривал себя в зеркале нашего номера в лучшем отеле заштатного коннектикутского городишки Данбери, о самом существовании которого мы не подозревали еще неделю тому назад.
– Ну скажи уже, скажи! – не выдержала я. – Что опять не так?
Он снова покачал головой:
– Знаешь, девочка, я лучше промолчу.
– Это почему же?
Мики поддернул вверх уголок платочка и мельком взглянул на мое отражение в зеркале.
– Почему? Да потому что даже не знаю, с чего начать. Не так примерно всё, начиная с этого идиотского смокинга. Уверен, что он подходит мне меньше, чем миллиардеру – шахтерская роба.
– Ты же прекрасно знаешь, что у нас не было времени на заказ у лучшего лондонского портного, – напомнила я. – Собственно, даже у лучшего портного Гадбери.
– Данбери, – поправил он и вздохнул.
– И Данбери тоже! – сердито выпалила я.
– Вот видишь, – с видом идущей на заклание жертвы проговорил Мики. – Я еще ничего не сказал, а ты уже сердишься.
– Ничего себе ничего! Разве не ты еще минуту тому назад заявил, что всё не так! Твои слова или не твои?
Еще один вздох.
– Бетти, ну чего ты от меня хочешь? Я ведь не спорю. Не было времени, согласен. Но что это означает? Это означает, что операция не подготовлена должным образом. А неподготовленные операции обычно проваливаются. Потому что…
– Погоди! – завопила я. – Где пульт? Ага, вот…
С экрана телевизора, как неделю назад из ванны, на меня смотрело круглое, обрамленное кудряшками лицо мисс Туты Урбивай. Я надавила на кнопку звука.