Читаем Девушки из Блумсбери полностью

Некоторые из лучших ресторанов Лондона находились в центре этой роскоши, и отель «Кафе Рояль», из которого только что вышел лорд Баскин, был самым грандиозным из них. За годы существования его посещали члены королевской семьи, кинозвезды, художники и писатели – такие как Шоу, Киплинг и Йейтс. Самым скандальным среди них был Оскар Уайльд, который впервые встретил своего будущего любовника лорда Альфреда Дугласа именно в ресторане отеля. Выйдя из него, можно было прогуляться на север до Риджент-парка или на юг к Букингемскому дворцу мимо именитых бутиков, устроившихся между новых магазинов. Видные издалека светящиеся знаки на площади Пиккадилли – «БОВРИЛ», «КОКА-КОЛА», ЖЕВАТЕЛЬНАЯ РЕЗИНКА «ВРИГЛИЗ» – казались одновременно яркими и привычными. Большая часть улицы была перестроена после катастрофических пожаров и немецких бомбардировок во время Блица («В «Хэмлис» попадали не меньше пяти раз!» – часто хвалился Тедди), но нигде в Лондоне надежда на будущее и стремление к глобальному владычеству не проявлялись яснее.

– Надеюсь, мы ни от чего вас не отвлекаем, – сказала Грейс после нескольких секунд молчания, чувствуя себя странно от прогулки с лордом Баскином так далеко от магазина.

– Я бы не позволил вам оказаться в подобной ситуации. К счастью для меня, я только закончил обед.

– В «Грилл-рум»?

– Да. Бываете там?

Грейс засмеялась и заметила, как Тедди подозрительно оглянулся на нее. Хотя у них был лишь год разницы, Николас смотрел вперед, гораздо больше внимания уделяя проходящим мимо девушкам в пышных юбках и чулках.

– Нет, не совсем. Мы нечасто тут бываем.

– Как и я. Я тоже стараюсь по мере сил избегать Риджент-стрит, – ответил лорд Баскин с той странной смесью галантности и скромности, которая так смешила Вивьен и Грейс. – Однако у меня был ранний обед, от которого я не мог выкрутиться.

Грейс задумалась, кем могла быть та женщина в кебе, и ничего не сказала. Вскоре они достигли магазина игрушек, на котором ряд крупных окон окружал центральную эмблему поставщика королевского двора. Лорд Баскин с очаровательно ностальгическим выражением окинул все семь этажей магазина взглядом, а затем отступил, чтобы пропустить вперед Грейс с сыновьями. Прежде чем он смог последовать за ними, целая толпа детишек прорвалась внутрь, и Грейс с Баскином улыбнулись друг другу над их головами.

– Вот награда за джентльменское поведение, – подшутила она, хотя вышло не так, как ей думалось, и она снова умолкла.

Солдатики были на одном конце этажа миниатюр, в центре – железные дороги, а на другом располагались кукольные домики разных эпох: барокко королевы Анны, солидные георгианские и богато украшенные викторианские. Грейс и лорд Баскин замешкались в центральном коридоре, а Николас и Тедди бросились к секции Второй мировой войны и исчезли за витринами.

– Они будто не могут простить мне, что я родила их слишком поздно для войны, – вслух задумалась она.

– Боюсь, и я когда-то был таким. – Он внимательно наблюдал за ее сыновьями. – Идея войны всегда будоражит юношей. Мои солдатики были с Крымской войны, в которой сражался дед. Что, конечно, заставляет меня чувствовать себя стариком.

Тедди умоляюще помахал матери правой рукой, в левой сжимая длинную коробку с восемью раскрашенными оловянными солдатиками. Она покачала головой и подняла вместо этого четыре пальца. Это заставило мальчика сердито топнуть ногой, а Николаса заговорщицки зашептать ему на ухо.

Лорд Баскин наблюдал за всем этим с растущим весельем.

– Теперь понятно, откуда у вас с Вивьен все это. Все эти молчаливые жесты.

– Уверена, мы иногда ведем себя по-детски.

– Отнюдь. Это позволяет магазину сохранить молодость. – Он оперся на ближайшую стойку. – Мне бы хотелось завести детей.

И снова Грейс осознала, что гадает, кем могла быть та женщина в кебе.

– Мы – Анна и я – ожидали сына, но потеряли его. Полагаю, это послужило причиной для последующего.

– Мне очень жаль.

– Благодарю. Это было давно. И все же…

Его голос затих, и между ними повисла печальная тишина. Грейс проследила, как ее мальчики счастливо играют солдатиками на полке, и ее окатило волной благодарности за их присутствие в ее жизни. Не видать ей благословения этими детьми, если бы она не вышла за Гордона. Безответный вопрос теперь был в том, женился бы на ней Гордон, если бы не дети.

Грейс позволила взгляду проплыть к затейливым кукольным домикам, о которых она мечтала ребенком. Как странно думать, что они с лордом Баскином могли когда-то, десятилетия назад, стоять вместе на этом этаже, несмотря на такое разное происхождение. Кукольный домик, который ей в итоге купили родители, был простой и доступной квадратной скорлупкой, в которой четыре куклы изображали идеальную эдвардианскую семью, в которой каждый на своем месте.

Она перевела взгляд обратно на лорда Баскина, который задумчиво следил за тем, как ее сыновья резвятся с другими детьми.

– Мы годами приходили сюда на день рождения Тедди, даже во время войны, – наконец, заговорила она. – Во время Блица персонал носил каски и рассчитывал тебя перед магазином, бегая взад-вперед за игрушками.

Перейти на страницу:

Все книги серии Novel. Актуальное историческое

Девушка из Германии
Девушка из Германии

Роман переведен на 15 языков, издан в 30 странах и будет экранизирован продюсером фильмов «Отступники» и «Остров проклятых».Книга основана на реальных событиях.Берлин, 1939 год. Ханна Розенталь – еврейская девочка с арийской внешностью, и теперь, когда улицы Берлина увешаны зловещими флагами, ее семье больше не рады на родине. Проблеск надежды появляется в виде лайнера «Сент-Луис», обещающего евреям убежище на Кубе. Но корабль, который должен был стать их спасением, похоже, станет их гибелью.Семь десятилетий спустя в Нью-Йорке, в свой двенадцатый день рождения, Анна Розен получает странную посылку от неизвестной родственницы с Кубы, ее двоюродной бабушки Ханны. Анна и ее мать отправляются в Гавану, чтобы узнать правду о загадочном прошлом их семьи.

Армандо Лукас Корреа

Современная русская и зарубежная проза / Историческая литература / Документальное
Театр китового уса
Театр китового уса

ВЫБОР КНИЖНОГО КЛУБА КОРОЛЕВЫ-КОНСОРТА ВЕЛИКОБРИТАНИИ.Уютный роман взросления в духе произведений Диккенса, Лемони Сникет и «Я захватываю замок».Однажды штормовой ночью 1928 года на берег Британского Канала выбрасывает огромного кита. По закону тело животного принадлежит королю, но у двенадцатилетней Кристабель другие планы. Вместе с братом, сестрой и несколькими домочадцами она организует театр в гигантском остове кита. Там она может скрыться от никчемных приемных родителей и их бестолковых воспитательных затей.Но Кристабель даже не подозревает, какую роль сыграет в ее жизни этот детский импровизированный театр, когда через десять лет она и ее младший брат окажутся в самом сердце оккупированной нацистами Франции в качестве тайных агентов британской короны.

Джоанна Куинн

Современная русская и зарубежная проза
Девушки из Блумсбери
Девушки из Блумсбери

«Книги Блумсбери» – знаковый английский магазин, который в действительности существовал и сопротивлялся переменам в течение ста лет. Все это время им управляли мужчины, строго соблюдавшие свод правил генерального директора. Но в 1950 году мир меняется, в том числе мир книг и издательского дела. Книжный магазин объединяет трех героинь, каждая из которых хочет изменить свою жизнь, они находятся на перепутье, разрываясь между долгом и своими мечтами. Достаточно ли сильны их амбиции, смогут ли они обрести свой голос?В сюжете романа читателю встретятся реальные культурные и литературные деятели, представители богемы того времени: Дафна дю Морье, Эллен Даблдей, Соня Блэр (вдова Джорджа Оруэлла), Сэмюэль Беккет, Пегги Гуггенхайм.Если вы хотите погрузиться в мир литературной жизни 1950-х или представить себя героем фильма «Полночь в Париже» – эта книга для вас!

Натали Дженнер

Современная русская и зарубежная проза

Похожие книги

Вдребезги
Вдребезги

Первая часть дилогии «Вдребезги» Макса Фалька.От матери Майклу досталось мятежное ирландское сердце, от отца – немецкая педантичность. Ему всего двадцать, и у него есть мечта: вырваться из своей нищей жизни, чтобы стать каскадером. Но пока он вынужден работать в отцовской автомастерской, чтобы накопить денег.Случайное знакомство с Джеймсом позволяет Майклу наяву увидеть тот мир, в который он стремится, – мир роскоши и богатства. Джеймс обладает всем тем, чего лишен Майкл: он красив, богат, эрудирован, учится в престижном колледже.Начав знакомство с драки из-за девушки, они становятся приятелями. Общение перерастает в дружбу.Но дорога к мечте непредсказуема: смогут ли они избежать катастрофы?«Остро, как стекло. Натянуто, как струна. Эмоциональная история о безумной любви, которую вы не сможете забыть никогда!» – Полина, @polinaplutakhina

Максим Фальк

Современная русская и зарубежная проза
Жизнь за жильё. Книга вторая
Жизнь за жильё. Книга вторая

Холодное лето 1994 года. Засекреченный сотрудник уголовного розыска внедряется в бокситогорскую преступную группировку. Лейтенант милиции решает захватить с помощью бандитов новые торговые точки в Питере, а затем кинуть братву под жернова правосудия и вместе с друзьями занять освободившееся место под солнцем.Возникает конфликт интересов, в который втягивается тамбовская группировка. Вскоре в городе появляется мощное охранное предприятие, которое станет известным, как «ментовская крыша»…События и имена придуманы автором, некоторые вещи приукрашены, некоторые преувеличены. Бокситогорск — прекрасный тихий городок Ленинградской области.И многое хорошее из воспоминаний детства и юности «лихих 90-х» поможет нам сегодня найти опору в свалившейся вдруг социальной депрессии экономического кризиса эпохи коронавируса…

Роман Тагиров

Современная русская и зарубежная проза