Читаем Диана Гэблдон. Дыхание снега и пепла, т.2 полностью

Я оторвалась от работы после полудня, увы, сопровождаемая Уэббом, чтобы проверить свою пациентку и спросить, есть ли еще больные. Миссис Мартин была апатична и в плохом настроении, жаловалась на жару и ужасный климат, скучала по дочерям и сильно страдала от отсутствия служанки; ей пришлось самой расчесывать свои волосы, так как Дилман исчезла. Однако она была здорова, о чем я и доложила губернатору, когда он спросил меня об этом по моему возвращению.

- Как вы думаете, она перенесет путешествие? – спросил он, немного хмурясь.

Я подумала мгновение, потом кивнула.

- Думаю, да. Она еще немного слаба из-за расстройства пищеварения, но к завтрашнему дню она должна выздороветь. Я не вижу проблем с беременностью. Скажите, были ли у нее проблемы с предыдущими родами?

Лицо губернатора слегка покраснело, но он отрицательно покачал головой.

- Благодарю вас, миссис Фрейзер, - произнес он, слегка склонив голову. – Прошу прощения, Джордж, я должен пойти и поговорить с Бетси.

- Он собирается отослать жену? – спросила я Уэбба после ухода губернатора. Несмотря на жару, неприятный холодок пробежал у меня по коже.

На этот раз Уэбб казался человечным; он нахмурился вслед губернатору и рассеянно кивнул.

- У него родственники в Нью-Йорке и Нью-Джерси. Она будет там в безопасности вместе с дочерями. С тремя дочерями, - пояснил он, заметив мой взгляд.

- Три? Но она говорила, что у нее было шесть … - я резко замолчала. Она сказала, что у нее было шесть родов, но не сказала, что все дети живы.

- Они потеряли трех мальчиков от лихорадки, - сказал Уэбб, все еще глядя вслед своему другу. Он покачала головой и вздохнул. – Это место не было счастливым для них.

Здесь он взял себя в руки, и человек исчез под маской холодного бюрократа. Он вручил мне еще кипу бумаг и вышел, не потрудившись откланяться.


Глава 93. В КОТОРОЙ Я ИЗОБРАЖАЮ ЛЕДИ


Я съела ужин в своей комнате. Повар, похоже, все еще работал, хотя атмосфера хаоса во дворце ощущалась сильно. В ней разливалось беспокойство, граничащее с паникой, и слуги ушли не из-за боязни лихорадки, а, скорее, из-за того чувства самосохранения, которое заставляет крыс спасаться бегством с тонущего корабля.

Из своего маленького окошка я могла видеть небольшую часть города, которая в сгущающихся сумерках казалась безмятежной. Освещение здесь сильно отличалось от освещения в горах - плоский, скрадывающий размеры свет, который резко очерчивал дома и рыбацкие лодки в гавани, но растворялся в дымке, полностью скрывающей дальний берег, словно я заглядывала в безликую бесконечность за пределами ближайшей перспективы.

Я стряхнула это ощущение и достала из кармана чернила, перо и бумагу, которые взяла из библиотеки. У меня не было понятия, каким образом я отправлю послание, но у меня все еще оставалось немного денег, и при счастливом стечении обстоятельств …

Я написала записку Фергюсу и Марсали, коротко поведав о произошедших событиях, умоляя Фергюса поискать сведения о Джейми в Брунсвике и Уилмингтоне.

Сама я полагала, что если Джейми был жив, то, скорее всего, находился в тюрьме в Уилмингтоне. Брунсвик – маленькое поселение, расположенное под сенью бревенчатого форта Джонстон, в котором располагался военный гарнизон, и вряд ли Джейми повезут туда, но если повезут … Фортом командовал капитан Коллет, швейцарский эмигрант, и он знал Джейми. Там ему будет безопаснее.

Кого он еще знает? У него было множество знакомых на побережье еще со времен смуты регуляторов. Джон Эш, например. Они двигались параллельно с нами до самого Аламанса и каждую ночь разбивали лагерь рядом. Мы привечали его у нашего походного костра много раз, и он был из Уилмингтона.

Я почти закончила свою просьбу Джону Эшу, когда услышала шаги, направляющиеся к моей комнате. Я торопливо свернула лист, не заботясь, что чернила размажутся, и сунула его вместе с другими письмами в карман. Украденные чернила и бумагу я сунула под кровать.

Конечно же, это был Уэбб, мой постоянный тюремщик. Очевидно, сейчас я стала главным прислужником в штате дворца, так как меня провели в комнату миссис Мартин и приказали паковать ее вещи.

Я ожидала жалобы и истерику, но она уже одетая и бледная была сдержанна и даже помогала мне, давая четкие инструкции.

Причиной ее самообладания был губернатор, который с тревожным лицом явился в разгар сборов. Она тут же подошла к нему и ласково положила руки на его плечи.

- Бедный Джо, - сказала она ласково. – Ты ужинал?

- Нет, но это не важно. Я перекушу позже, - он поцеловал ее в лоб, и его беспокойство немного уменьшилось при взгляде на нее. – Ты в полном порядке, Бетси? Ты уверена?

Внезапно я поняла, что он был ирландского происхождения, ну, или англо-ирландского. У него не было акцента, но что-то в его речи намекало на это.

- Полностью здорова, - успокоила она его, взяла его руку и приложила к своему животу. – Чувствуешь, как он пинается?

Он улыбнулся в ответ, взял ее руку и поцеловал.

- Я буду скучать, дорогой, - сказала она нежно. – Ты будешь очень осторожен?

Он быстро моргнул и сглотнул, опустив глаза.

Перейти на страницу:

Похожие книги