Читаем Диана Гэблдон. Дыхание снега и пепла, т.2 полностью

Я вскрикнула и отшатнулась. Затем задняя дверь распахнулась, и в кухню ворвалась приземистая бородатая фигура, ревя что-то на незнакомом языке, за ним следовал Иэн, а за Иэном еще один странный индеец, который кричал и размахивал томагавком? Дубинкой? Я не могла сфокусировать взгляд, чтобы увидеть яснее.

Я смотрела на столпотворение остекленевшими глазами, ухватившись за подоконник, чтобы не упасть на пол, и не могла собраться с силами, чтобы открыть это проклятое окно. Все дрались и орали, только двигались замедленно и шатались, словно пьяные. Я наблюдала за происходящим с неприлично открытым ртом. Нож Доннера в руках Джейми медленно поднялся по высокой дуге и вошел Доннеру под грудину.

Что-то пролетело мимо моего уха и разбило, вероятно, последнее целое оконное стекло в доме.

Я глубоко вдохнула свежий воздух, пытаясь очистить голову, и отчаянно замахала руками, крича или пытаясь кричать: «Вон отсюда! Вон отсюда!»

Миссис Баг как раз пыталась сделать это, ползя на четвереньках к полуоткрытой двери. Арч ударился о стену рядом с ней и сполз на пол без сознания. Доннер свесился со стола лицом вниз, и его кровь пачкала доски пола. Другой бандит лежал в потухшем очаге с проломленной головой. Джейми все еще был на ногах, но покачивался. Приземистый бородатый мужчина рядом с ним тряс головой и выглядел все более ошарашенным по мере того, как пары эфира воздействовали на него.

- Что происходит? - спрашивал он.

В кухне было почти темно, фигуры покачивались, как листья водорослей в каком-то подводном лесу.

Я на секунду закрыла глаза. Когда я снова открыла их, Иэн говорил: «Подождите, я зажгу свечу». В руке у него была спичка Брианны, в другой коробок.

- Иэн! – закричала я, и затем он чиркнул спичкой.

Раздалось негромкое «Пууф», потом более громкое «Уумп!», когда в хирургической воспламенился эфир, и мы внезапно оказались в озере огня. Мгновение я ничего не чувствовала, затем появился обжигающий жар. Джейми схватил меня за руку и поволок к двери. Я вывалилась во двор, упала в кусты черники и покатилась по ним, молотя по дымящимся юбкам.

Объятая паникой и все еще не отошедшая от эфира, я рвала завязки передника и, наконец, сбросила его. Мои льняные юбки были опалены, но не обуглились. Задыхаясь, я выползла на засохшую траву во дворе и упала, способная только дышать. Запах дыма был сильным и резким.

Миссис Баг на крыльце срывала с головы горящий чепец.

Из задней двери высыпали мужчины, сбивая пламя с одежды и волос. Ролло носился по двору, истерически лая; за домом испуганно ржали лошади. Кто-то вытащил Арча Бага. Теперь он с почти полностью обгоревшими бровями и волосами лежал на засохшей траве, вытянувшись во весь рост, но, очевидно, был жив.

Мои ноги покраснели и кое-где покрылись волдырями, но я не обгорела сильно. Спасибо богу за слои льна и хлопка, которые медленно горят, подумала я с содроганием. Если на мне было надето что-то из современных материалов, например, район[111], я бы вспыхнула, как факел.

Эта мысль заставила меня обратить взор на дом. Уже полностью стемнело, и все окна на первом этаже были освещены пламенем. Дом выглядел, словно гигантский светильник из тыквы.

- Вы миссис Фрейзер, я полагаю? – приземистая бородатая фигура наклонилась надо мной, говоря с раскатистым шотландским «р».

- Да, - ответила я, начиная приходить в себя. – Кто вы и где Джейми?

- Здесь, сассенах, - Джейми вывалился из темноты и тяжело уселся рядом со мной. Он указал на шотландца. – Могу я представить мистера Александра Камерона, больше известного как Шотландец?

- Ваш слуга, мэм, - вежливо произнес тот.

Я осторожно потрогала свои волосы. Часть их обгорела до хрупких ниточек, но, по крайней мере, не все.

Я скорее почувствовала, чем увидела, что Джейми глядит на дом. Я последовала за его взглядом и увидела в окне второго этажа темную фигуру, подсвеченную огнем снизу. Он прокричал что-то непонятное и принялся выбрасывать в окно какие-то вещи.

- Кто это? – спросила я, чувствуя себя нереально.

- А, - сказал Джейми, потирая лицо. – Это должно быть Гусь.

- Конечно, - сказала я, кивая. – Он станет жареным гусем, если останется там. – Эта мысль показалась мне такой забавной, что я согнулась от смеха.

Очевидно, это было не так остроумно, как мне показалось, потому что никто не рассмеялся. Джейми встал и что-то прокричал черной фигуре в окне, но тот лишь небрежно махнул рукой и вернулся в комнату.

- В сарае есть лестница, - сказал Джейми шотландцу, и они ушли в темноту.

Дом горел не слишком быстро. На первом этаже было немного легковоспламеняющихся вещей, за исключением книг и бумаг в кабинете Джейми. Из задней двери высочила высокая фигура, прикрывающая одним рукавом нос. Второй рукой мужчина поднимал подол рубашки, образуя мешок.

Иэн остановился возле меня, задыхаясь, упал на колени и отпустил полы рубашки, вывалив кучку мелких предметов.

- Боюсь, тетушка, это все, что я мог спасти. – Вы знаете, что случилось?

- Это неважно, - отвесила я. Жара усиливалась, и я с трудом поднялась на колени. – Давай, нужно оттащить Арча подальше от огня.

Перейти на страницу:

Похожие книги