Читаем Диана Гэблдон. Дыхание снега и пепла, т.2 полностью

Я навела ружье на край толпы, наиболее удаленный от Джейми, и нажала на курок. Грохот выстрела и испуганные крики, казалось, прозвучали одновременно, и человеческая куча передо мной распалась, осыпанная дробью. Джейми держал кинжал. Теперь, когда вокруг него освободилось немного места, я видела, как он всадил его в бок одному мужчине, вырвал назад и взмахнул, оставив кровавую борозду на его лбе. Мужчина подался назад.

Затем я уловила сбоку блеска металла и рефлекторно крикнула: «Пригнись!» за мгновение до того, как Браун выстрелил. Мимо уха негромко просвистело, и я совершенно спокойно осознала, что он стрелял в меня, а не в Джейми.

Джейми, однако, присел, как и все мужчины во дворе. Теперь они в замешательстве вскакивали на ноги, и ярость нападения рассеялась. Джейми бросился к крыльцу, безжалостно ударив рукояткой дирка схватившего его за рукав мужчину, и тот с криком упал.

В одном прыжке он вскочил на крыльцо, схватил меня, и мы вместе влетели в двери. Развернувшись, он захлопнул их и налег всем телом, удерживая от яростных толчков снаружи. Этого мне хватило, чтобы положить ружье, схватить щеколду и опустить ее на крюки.

Она упала с громким звуком.

Дверь сотряслась от ударов кулаков и плеч; крики возобновились уже без злорадства и насмешек, но с решительностью и злобой.

Мы не стали слушать.

- Я заблокировала заднюю дверь, - сказала я. Джейми кивнул и бросился в хирургическую закрепить болты внутренних ставен. Я услышала оттуда грохот разбитого стекла, когда вбежала в его кабинет. Окна там были поменьше, не застеклены и расположены высоко над полом. Я захлопнула ставни и заперла их, затем побежал обратно в затемненный коридор, чтобы найти пистолет.

Джейми уже подобрал его. Он собрал на кухне принадлежности для стрельбы, и вышел мне навстречу, обвешанный патронташными сумками, рожками с порохом и подобными вещами. В руках он держал ружье. Кивком головы указал мне подниматься на второй этаж впереди себя.

Комнаты наверху все еще были полны света. Возникало ощущение, что я вынырнула из-под воды, и я принялась глотать свет, как воздух, с ослепшими и слезящимися глазами, пока закрывала ставни в кладовой и комнате Эми МакКолум. Я не знала, где Эми и ее сын, но была рада, что не в доме.

Я вбежала в спальню. Джейми стоял на коленях перед окном и заряжал пистолеты, бормоча что-то себе под нос по-гэльски – молитву или проклятия, я не расслышала.

Я не спросила, ранен ли он. Его лицо было разбито, губа лопнула, и кровь сбегала по подбородку на рубашку. Он был покрыт грязью и пятнами, которые, как я поняла, были кровью других мужчин, и одно ухо распухло. Но его движения были уверены, и все, кроме проломленного черепа, могло подождать.

- Они намеревались убить нас, - сказала я убежденно.

Он кивнул, не поднимая глаз от работы, потом дал мне свободный пистолет для зарядки.

- Да. Хорошо, что дети уехали и в безопасности, – он внезапно улыбнулся мне яростной улыбкой с окровавленными зубами, и я почувствовала себя более спокойной.

Он оставил одну ставню приоткрытой. Я с заряженным пистолетом в руке подошла и осторожно выглянула наружу из-за его спины.

- На дворе никаких тел, - сообщила я. – Полагаю, ты никого не убил.

- Не от недостатка старания, - ответил он. – Боже, чего бы я ни отдал за настоящее боевое ружье! – Он осторожно встал на колени и, положив дуло охотничьего ружья на подоконник, оглядел диспозицию.

Они отошли подальше; небольшая группа людей виднелась под каштанами на дальнем конце лужайки. Лошадей отвели к хижине Бри и Роджера вне досягаемости пуль. Браун и его миньоны, по всей видимости, планировали дальнейшие действия.

- Как ты думаешь, что бы они сделали, если бы я согласилась поехать с ними? – сейчас я могла чувствовать биение своего сердца, и хотя оно билось тысячу раз в минуту, я могла дышать, и к конечностям вернулась чувствительность.

- Я бы никогда не позволил этого, - коротко ответил он.

- И вполне возможно, что Ричард Браун это знает, - сказала я. Он кивнул, соглашаясь. На самом деле Браун не собирался арестовывать меня, лишь спровоцировать инцидент, в котором мы оба будем убиты при спорных обстоятельствах, чтобы не вызвать ответные меры со стороны арендаторов Джейми.

- Миссис Баг убежала? – спросил он.

- Да, если ее не поймали на улице, - я прищурилась, выискивая короткую полную фигуру в юбках среди группы людей под каштанами, но увидела только одних мужчин.

Джейми снова кивнул, тихо шипя сквозь зубы, и провел дулом ружья по двору, описывая дугу.

- Посмотрим, - только и сказал он. – Иди-ка сюда поближе, приятель, - прошептал он, когда один из мужчин стал красться в сторону дома. – Один выстрел – это все, что я прошу. Вот подержи, сассенах, - он сунул мне в руки ружье, а сам взял свое любимое оружие, длинноствольный горский пистолет с украшенной рукояткой.

Мужчина – это был Ричард Браун – остановился на некотором расстоянии и, вытащив из кармана платок, стал им размахивать. Джейми фыркнул, но позволил ему подойти ближе.

- Фрейзер! – закричал Браун, остановившись в сорока ярдах от нас. – Фрейзер! Ты меня слышишь?

Перейти на страницу:

Похожие книги