222. Впервые: Звено. Париж. 1928. № 5. С. 267 (1927, разночт.). Впервые публ. по ВП. Во Флагах опубл. с посвящ. Г. Иванову.
223. Впервые: Небытие, 79 (авт. тетрадь «Общая № 15. Май 1929»; АП). Публ. по тому же ориг.
Незавершённое
224. Впервые: Орфей, 119 (авт. рук., зачёркн.; АП). Публ. по тому же ориг. ОВК. Черновик находится в Серой тетради. Ст-ние также указ. в списке Красной тетради.
225. Впервые: Менегальдо, 113 (авт. рук.; АП; с неточн.). Публ. по тому же ориг. ОВК. В незаверш. рук. вклеена маш. 3-й строфы, являющейся также 1-й строфой № 179. Черновик [нояб. 1924] находится в Красной тетради, по нему нами достроена 7-я строка (ст-ние также указ. в списке Красной тетради).
226. Публ. впервые по авт. рук. (помета «куски»; АП). ОВК. Красная тетрадь [нач. 1925].
227. Публ. впервые по авт. рук. (1925; АП). ОВК. Пропущенное в 16-й строке слово восст. по Чёрной тетради («Живой виолончелист мёртвый (пьяные стихи)», [1925]; после текста записано карандашом: «Три вещи нельзя сделать за другого: срать, учиться и умирать»).
228. Впервые:
229. Впервые: Небытие, 49 (Чёрная тетрадь [1925]; с неточн.). Публ. по тому же ориг.
230. Впервые: Орфей, 122 (рук. Д.Г. Шрайбман, зачёркн.; АП). Впервые публ. по черн. авт. рук. (АП). Отсутствующее в 8-й строке слово добавлено по рук. Д.Г. Шрайбман.
231. Публ. впервые по авт. рук. (зачёркн.; АМ).
232. Впервые: Менегальдо, 97 (авт. рук., помета «Дирижабль»; Дир. осат.; с неточн.). Публ. по тому же ориг. ОВК.
233. Публ. впервые по авт. рук. (АП). ОВК. В АП имеется вариация этого текста (авт. рук., помета «куски»; Орфей, 78):
234. Публ. впервые по Чёрной тетради [янв. 1926?]. ОВК.
235. Впервые:
236. Впервые: Небытие, 140 (в коммент.) (авт. рук., помета «куски»; АП). Публ. по тому же ориг. Чёрная тетрадь [1926]. В АП также имеется отдельная запись последнего двустишия (авт. рук., 1926).
237. Впервые (неполн. версия): ДНН-1965, 30 («Кладбище под Парижем», без 4-й строфы; по рук. Д.Г. Шрайбман, разночт.; с правкой Н.Д. Татищева, им вычеркн. 4-я строфа, дописаны строки и дано назв. “Кладбище в St. Genevieve”; АМ). Полн. версия публ. впервые по авт. рук. (помета «куски»; АП). Сохраняем в 24-й строке авт. написание «жатца» (в версии АМ – «жацца»), возможно, осознанное.
238. Публ. впервые по авт. рук. (помета «куски»; АП).
239. Публ. впервые по авт. рук. (помета «куски»; АП).
240. Публ. впервые по авт. рук. (помета «куски»; АП).
Приложение 1