10 июня. Суббота. Был в «Знамени», познакомился с Даниилом Семеновичем Плотке, который читал «П. в.» Впечатление у него осталось очень хорошее.
— Прочел роман с большим интересом. Есть, конечно, ряд неудачных мест, но их легко исправить. (Тенденциозный разговор Нарышкина с Куракиным и т.п.)
Первый его вопрос был: «Что здесь правда и что вымысел?» По его словам, так убедительно написан роман, что все воспринимается, как правда. Придется говорить в эпилоге о том, что это вымысел, чтобы не вводить в заблуждение читателей. Очень интересны выведенные в романе типы.
Плотке за напечатание романа, но решить этого вопроса один не может, будет читать еще товарищ, и тогда вопрос решится. Но напечатать они могут лишь в первых №№ за 1940 г. Здесь дело осложняется позицией, какую займет ДИ, но я сказал, что, м[ожет] б[ыть], с ними можно договориться, и они задержат выпуск романа. В общем, вопрос с принятием разрешится через 10–15 дней.
По дороге на вокзал придумал сюжет детской приключенческой повести «Алтайские робинзоны». Сообщил ее Пискунову, и он одобрил. Начинаю разрабатывать сюжет (сюда не вписываю).
Просит сделать письменную заявку, и тогда он заключит со мной договор.
Разговаривал с Пушкаревым. Он говорит:
— Вам повезло, что книга отдана на иллюстрацию Милашевскому. Это крупный художник…
Пушкарев говорит:
— А что, если вам роман нашумит?.. А он может нашуметь…
— Тем лучше для нас обоих. Ведь вы мне много помогали.
— Мне будет приятно, потому что ведь я редактор.
Говорит о том, что он почти не намерен вносить изменений в роман. Но после разговора в «Знамени» я сам это сделаю.
11–15 июня. Обдумывал сюжет «Алтайских робинзонов».
16 июня. Пятница. Начал переводить «Родное знамя», но не путем диктовки, а как всегда — пишу.
17 июня. Суббота. Был у Маршака. Получил от него целую кучу разнообразных предложений.
А. Писать для «Правды» статьи о новейших открытиях в области науки.
Б. Участвовать в работе «Дет[ской] Л[итерату]ры» по изучению разных жанров детской литературы.
В. Писать для «Лит[ературной] Газеты» статьи и рецензии. Он даже дал мне книгу «Как открывали Земной шар», полученную им от «Л.Г.»
В общем, он хочет, чтобы я так же разбрасывался, как он сам. Не хочу я этого. Он приглашал меня на собрание в «Д.Л.», а я не пошел.
Да, еще:
Г. Он хочет, чтоб я принимал участие в проектируемой им «Книге для чтения».
Нет в этом никакой пользы. Лучше буду писать крупные вещи.
«Пион[ров] в Норл[андии]» он не прочитал, т.к. затерял рукопись.
Разговаривал с ним о приеме в Союз Писателей. Маршак уверяет, что когда выйдут «В.И. г.» и «П. в.», то меня примут. По его словам, Фадеев хорошо меня помнит, и когда в ЦК назывались какие-то фамилии (не знаю, по какому поводу), то Ф. назвал и мою. Много расспрашивал о Розове; просил предупредить его о том, что он, Маршак, человек вспыльчивый, нервный. Образцы своей вспыльчивости он показал, объясняясь с С.М. по поводу моей потерянной рукописи.
18–30 июня. Проводил экзамены, ездил в Москву через день. В свободные дни переводил «Родное знамя», перевел около сорока страниц. Бывал раза два-три в редакциях без существенных результатов.
К 25-иу прочитал книгу «Как открывали Земной шар» и сдал в «Л.Г.» рецензию на нее (И.И. Кротовой).
Звонил в «Знамя». «Воздух[оплаватель]» прочитал Севрук, книга ему понравилась очень, но он все же считает, что она мало пригодна для толстого журнала, а больше годится Детиздату — «там она совершенно на своем месте!» Вот что значит сказать, что она печатается в Детиздате. С Плотке такого разговора не было, т.к. он не знал ее предназначения. Но я, в общем, теперь равнодушно отношусь к таким заявлениям. Важно, что все отзывы к книге положительные.
1–6 июля. Никаких событий. Отдыхаю, абсолютно ничего не читаю, даю отдых глазам, которые очень переутомились. Перевел несколько страниц «Р. зн.»
7 июля. Пятница. Был в Москве. В ДИ встретил Маршака, который приехал из дома отдыха. Он меня рекомендовал там нескольким лицам, как весьма талантливого человека, которого надо поддержать. Там оказался Славин. Маршак просил прочитать «Финиту», очень хвалил ее, и Славин обещал прочесть ее в ближайшие дни.
Мы вместе с М. были у Куклиса по поводу «И. м.» Оказывается, рецензию писал брат Куклиса! В общем, он против, и едва ли что выйдет. К. настаивает на пробной статье, я отказываюсь. Предложил ему прочитать статью из «Д.Э.» и рассматривать, как образец. Говорил с ним также об «Алт[айских] роб[инзонах]» — против этой книги он не возражает, ничего не имеет против заключения договора с редакц[ией] младш[его] возраста.
Максимова забраковала сюжет «А. р.» в том виде, как он представлен, и говорит о коренной переработке условились встретиться в ближайшие дни.
Пушкарев раскритиковал «Е-16», говорит, что вещь не в моем духе, и не советует печатать (а ее могут напечатать, как он говорит).