Читаем Дневники импрессионистов полностью

Если г-н Кассирер хочет устроить выставку моих речных пейзажей, пусть он договорится с Вами и гг. Бернгеймами о покупке других полотен; что касается меня, то я, как Вам уже писал, категорически отказываюсь посылать свои картины куда попало, а, напротив, хочу, чтобы вещи, не проданные к моменту закрытия выставки, вернулись ко мне, равно как и рамы от проданных полотен.

Впрочем, в четверг я, надеюсь, буду в Париже и обо всем с Вами договорюсь. Очень сожалею, что вынужден отказать. До скорого свидания!

331

Живерни,

17 июня 1909 г.

Дорогой господин Дюран,

Только что получил ящики с картинами, которые распакую лишь завтра, но, как мне кажется, все дошло в хорошем состоянии. Со своей стороны, отправляю Вам ящик с 2 картинами — Ваш «Стог» и пейзаж («Утро на Сене»). Вместе с ними посылаю одну раму; за ней к Вам зайдет мой позолотчик г-н Вурдье.

«Стога» мне не пригодились, и я решил написать один-два небольших этюда с натуры, наиболее удачный из которых использую для известной Вам книги. Так будет разумнее всего. Но пусть г-н Артюр Мейер наберется терпения. Рассчитываю в этом смысле на Вас.

А теперь проверим наши взаимные расчеты. 16 «Кувшинок», как мы вместе подсчитали на днях, составляют в сумме 233 000.

Кроме того, «Утро» 14 000.

247 000.

Половина этой суммы составляет 123 500 фр.; из них Вы мне уже выдали 50 000. Итак, согласно нашей договоренности, Вы должны мне 73 500 фр., на которые и прошу выслать сюда чек.

332

Живерни,

5 июля 1909 г.

Дорогой господин Дюран,

Сожалею, что не смог принять г-на Кристиана Бринтона, но с самого открытия своей выставки, то есть вот уже два месяца, я не в состоянии работать из-за дурной погоды и бесконечных визитов. Я просто обязан проявить твердость и думать только о живописи.

Если г-н Бринтон хочет написать обо мне статью, у Вас достаточно моих картин самых разных лет, чтобы обеспечить его необходимыми сведениями; кроме того, я, как Вам известно, не желаю быть лично причастен к подобным затеям, а все эти визиты кончаются тем, что тебя впутывают в дело. Поверьте, что я очень сожалею, и извинитесь за меня перед г-ном Бринтоном.

333

Живерни,

4 марта 1910 г.

Дорогой господин Дюран,

Я уже подписался в пользу жертв наводнения и охотно дам еще одно полотно, но мне кажется, что если уж Академия изящных [искусств] сочла уместным прибегнуть к моей помощи, то ее представителю г-ну Ружону следовало бы обратиться непосредственно ко мне. Я знаю, конечно, что мое творчество и творчество моих друзей не в его вкусе, но так было бы все же вежливей и ни в коей мере не умалило бы его достоинства.

Примите уверения в наилучших моих чувствах.

Искренне преданный Вам Клод Моне


Думаю, что смогу дать Вам не настоящую картину, но хороший набросок. Каково Ваше мнение?

334

Живерни,

25 мая 1910 г.

Дорогой господин Дюран,

Пишу только для того, чтобы предупредить об [отправке] Вам двух картин:

«Кувшинки» 15 000 фр.;

«Мост Ватерлоо» 12 000 фр.

Подпись на второй еще совсем сырая. Надеюсь, они дойдут в хорошем состоянии.

335

Живерни,

9 июля 1910 г.

Дорогой господин Дюран,

Как Вам, должно быть, уже известно, Ваш американский любитель посетил меня и остался очень доволен своим визитом. Вы правы: он человек приятный. Я не успел ответить на Ваше письмо, разминувшееся с моим, но хочу, тем не менее, объяснить Вам и подчеркнуть, что если я слегка поднял цену на оба полотна, которые Вы увезли с собой, то сделал это лишь потому, что одно из них — последнее из остававшихся у меня.

Что касается расчета, то Вы, как обычно, пришлете мне чек, когда Вам будет удобно.

337

Живерни,

28 марта 1911 г.

Дорогой господин Дюран,

Только что отправил Вам багажом ящик с 8 полотнами из серии «Кувшинки», которые Вы отобрали в воскресенье на сумму в 113 000 фр.; поскольку я уступаю их Вам по выставочным ценам, согласитесь, что я более чем умерен в своих требованиях.

Предупредите, пожалуйста, Проспера, чтобы он был очень внимателен при распаковке, так как сделанные в двух картинах поправки еще не просохли. В каких — он сам увидит.

Надеюсь, Вы вернулись благополучно и эта короткая поездка не слишком Вас утомила.

338

Живерни,

18 мая 1911 г.

Дорогой господин Дюран,

У меня очень печальные новости: моя дорогая жена при смерти. Это вопрос нескольких часов.

Вы сами понимаете, через какие муки я прошел, особенно за последние две недели. Я выбился из сил и совершенно пал духом.


19.5.11. 9/30.

Телеграмма:

«Роковая развязка наступила сегодня четыре утра тчк Моне».

339

Живерни,

28 августа 1911 г.

Дорогой господин Дюран,

Был счастлив провести несколько часов с Ренуаром, который выглядит лучше, чем в свой прошлогодний приезд. Буду рад узнать от Вас, что он благополучно вернулся к себе и что поездка сюда не слишком его утомила. Я не хочу затруднять его писанием и поэтому прошу Вас сообщить мне обо всем этом, а ему передать, что его приезд доставил мне большое удовольствие.

340

Живерни,

Перейти на страницу:

Все книги серии Дневники великих мастеров

Похожие книги

Том 4. Материалы к биографиям. Восприятие и оценка жизни и трудов
Том 4. Материалы к биографиям. Восприятие и оценка жизни и трудов

Перед читателем полное собрание сочинений братьев-славянофилов Ивана и Петра Киреевских. Философское, историко-публицистическое, литературно-критическое и художественное наследие двух выдающихся деятелей русской культуры первой половины XIX века. И. В. Киреевский положил начало самобытной отечественной философии, основанной на живой православной вере и опыте восточно-христианской аскетики. П. В. Киреевский прославился как фольклорист и собиратель русских народных песен.Адресуется специалистам в области отечественной духовной культуры и самому широкому кругу читателей, интересующихся историей России.

Александр Сергеевич Пушкин , Алексей Степанович Хомяков , Василий Андреевич Жуковский , Владимир Иванович Даль , Дмитрий Иванович Писарев

Эпистолярная проза
Андрей Белый и Эмилий Метнер. Переписка. 1902–1915
Андрей Белый и Эмилий Метнер. Переписка. 1902–1915

Переписка Андрея Белого (1880–1934) с философом, музыковедом и культурологом Эмилием Карловичем Метнером (1872–1936) принадлежит к числу наиболее значимых эпистолярных памятников, характеризующих историю русского символизма в период его расцвета. В письмах обоих корреспондентов со всей полнотой и яркостью раскрывается своеобразие их творческих индивидуальностей, прослеживаются магистральные философско-эстетические идеи, определяющие сущность этого культурного явления. В переписке затрагиваются многие значимые факты, дающие представление о повседневной жизни русских литераторов начала XX века. Важнейшая тема переписки – история создания и функционирования крупнейшего московского символистского издательства «Мусагет», позволяющая в подробностях восстановить хронику его внутренней жизни. Лишь отдельные письма корреспондентов ранее публиковались. В полном объеме переписка, сопровождаемая подробным комментарием, предлагается читателю впервые.

Александр Васильевич Лавров , Джон Э. Малмстад

Эпистолярная проза