Читаем Дневники импрессионистов полностью

Кстати, по той же причине я не могу даже мечтать о продаже — я ведь не знаю, сумею ли я завершить работу. Следовательно, пока что говорить о продаже и ценах нет смысла.

Рассчитываю на Вашу обязательность и надеюсь, что Вы пришлете мне каталог распродажи Сеттна; благодарю также за присланную статью, но надеюсь, что Ваш брат все же не купил для Вас столько картин по таким ценам — это, по-моему, было бы чистым безумием. Во всяком случае, успех — явный.

372

Живерни,

26 марта 1917 г.

Дорогой господин Жорж,

Завтра, 27-го, во вторник, я отправлю Вам ящик с девятью картинами, из них восемь — те, что Вы отобрали, а девятая предназначается для распродажи Братства художников. Итак, можете застраховать груз…

Скажите Просперу, чтобы он был внимателен при распаковке, потому что подписи, а также кое-какие поправки еще не просохли.

Надеюсь, что ящик благополучно дойдет по назначению, и шлю Вам наилучшие пожелания.

374

Живерни,

14 октября 1917 г.

Дорогой господин Жозеф,

Статья, присланная Вами, до предела идиотична, и я не знаю, руководствовался ли ее автор благими намерениями, да это и неважно. Но меня удивляет, почему Вы не сочли своим долгом заявить протест против сообщения, будто я ходатайствовал о разрешении писать Реймсский собор.

Вы знаете, что я никогда ни о чем не ходатайствовал перед Департаментом изящных искусств и начинать этим заниматься в мои годы уже поздно. Вся история мне очень неприятна, и я не понимаю, почему Вы ее не пресекли в зародыше. Дело было так: мне сделали это предложение, и я его принял, потому что оно было сопряжено с интересной работой…

Листок кончается. Примите поэтому наилучшие мои пожелания.

375

Живерни,

15 октября 1917 г.

Дорогой господин Жозеф,

Пишу наспех, кратко и прошу Вас прислать ответ с обратной почтой до востребования на Онфлер, где я буду сегодня вечером.

Я только что получил письмо от гг. Бернгеймов, которые просят меня обратиться к брату Дега, чтобы он назначил их наравне с Вами оценщиками на публичной распродаже, которая как будто должна состояться. Хоть я и не знаю брата Дега, мое преклонение перед талантом последнего, наша дружба в молодости и совместная борьба дают мне, на мой взгляд, право обратиться к этому человеку с письмом. Я, как, конечно, и Вы, считаю, что в интересах распродажи Вам полезней всего иметь помощниками именно гг. Бернгеймов, но я не предприму никаких шагов без Вашего согласия.

Все это — исключительно между нами и должно храниться в секрете.

Напишите как можно скорее, чтобы я не задержался с письмом.

377

Живерни,

19 ноября 1917 г.

Дорогой господин Жозеф,

Как я Вам, по-моему, уже говорил, за картину «Черинг-кросс» я запросил обычную цену, то есть 15 000 франков.

Если Вы не хотите взять эту вещь, я заберу ее обратно, когда в следующий раз приеду в Париж.

378

Живерни,

27 ноября 1917 г.

Дорогой господин Жозеф,

Посылаю Вам с подателем настоящего письма ящик с одной картиной (из серии «Кувшинки») для комитета помощи раненым при больнице Жансон де Сайи; вручите картину председательнице комитета, которой я напишу непосредственно.

Надеюсь, у Вас хорошие известия от брата: он уже приплыл или вот-вот приплывет. Заранее благодарю.

382

Живерни,

4 апреля 1918 г.

Дорогой господин Жозеф,

… Вчера у меня были господа Бернгеймы, рассказавшие мне, что Вы чуть не пострадали, так как бомба упала прямо перед Вашим магазином. Поздравляю Вас и с тем, что магазин тоже уцелел — это большое счастье.

Надеюсь, Ваш отец уедет из Парижа: Вам будет спокойнее, если Вы будете знать, что он и все Ваши находятся в деревне.

382

Живерни,

4 апреля 1918 г.

Дорогой господин Жозеф,

Насколько мне помнится, три посланные Вам картины были написаны мною:

«Пруд с кувшинками зимой» — в 1895 г.;

«Этрета» — в 1884 г.;

«Сена в Ποр-Вилле» — в 1896 г.

Стоит каждое из этих полотен 15 000 фр.

Надеюсь, что у Вас все хорошо, и шлю Вам дружеский привет.

384

Живерни,

25 мая 1918 г.

Дорогой господин Жозеф,

Мне только что нанес визит один молодой художник, г-н Франсуа Мокель, показавший мне довольно красивую картину Писсарро, которую он хочет продать.

Поскольку я сейчас ничего не покупаю, он попросил меня сказать ему откровенно, стоит ли ему обращаться к Вам, на что я ответил утвердительно. Итак, он Вас посетит. Должен Вас предупредить, что этого господина я видел впервые, но он показался мне интересным человеком.

Надеюсь, Вы довольны распродажей Дега, Ваш отец и домочадцы здоровы, а у Ренуара все в порядке…

Дружески преданный Вам

Клод Моне


P. S. Здесь все тихо. Я неустанно работаю, неустанно борюсь с природой. Недавно приезжал в отпуск Мишель. К счастью, он пока цел и невредим.

385

Живерни,

15 июня 1918 г.

Дорогой господин Жозеф,

Буду счастлив узнать, что с Вами и Вашими домашними и какие меры предосторожности удалось Вам принять. Ваше письмо очень порадует меня. Если есть что-нибудь от Ренуара, сообщите.

Перейти на страницу:

Все книги серии Дневники великих мастеров

Похожие книги

Том 4. Материалы к биографиям. Восприятие и оценка жизни и трудов
Том 4. Материалы к биографиям. Восприятие и оценка жизни и трудов

Перед читателем полное собрание сочинений братьев-славянофилов Ивана и Петра Киреевских. Философское, историко-публицистическое, литературно-критическое и художественное наследие двух выдающихся деятелей русской культуры первой половины XIX века. И. В. Киреевский положил начало самобытной отечественной философии, основанной на живой православной вере и опыте восточно-христианской аскетики. П. В. Киреевский прославился как фольклорист и собиратель русских народных песен.Адресуется специалистам в области отечественной духовной культуры и самому широкому кругу читателей, интересующихся историей России.

Александр Сергеевич Пушкин , Алексей Степанович Хомяков , Василий Андреевич Жуковский , Владимир Иванович Даль , Дмитрий Иванович Писарев

Эпистолярная проза
Андрей Белый и Эмилий Метнер. Переписка. 1902–1915
Андрей Белый и Эмилий Метнер. Переписка. 1902–1915

Переписка Андрея Белого (1880–1934) с философом, музыковедом и культурологом Эмилием Карловичем Метнером (1872–1936) принадлежит к числу наиболее значимых эпистолярных памятников, характеризующих историю русского символизма в период его расцвета. В письмах обоих корреспондентов со всей полнотой и яркостью раскрывается своеобразие их творческих индивидуальностей, прослеживаются магистральные философско-эстетические идеи, определяющие сущность этого культурного явления. В переписке затрагиваются многие значимые факты, дающие представление о повседневной жизни русских литераторов начала XX века. Важнейшая тема переписки – история создания и функционирования крупнейшего московского символистского издательства «Мусагет», позволяющая в подробностях восстановить хронику его внутренней жизни. Лишь отдельные письма корреспондентов ранее публиковались. В полном объеме переписка, сопровождаемая подробным комментарием, предлагается читателю впервые.

Александр Васильевич Лавров , Джон Э. Малмстад

Эпистолярная проза