Читаем Дни яблок полностью

— Ну, ведь ты же мужчина… — хрипловато заметила невидимая мне Аня, — вот и принеси добычу сюда… к очагу.

Я вошёл на уставленную тарелками с выпечкой кухню и составил сумки к холодильнику. По столу были разложены пучки трав. Гамелина, вооружённая ножом, похожим на тесак, близоруко щурясь, резала балык. Из-под ножа выходили очень тоненькие кусочки.

— Это что, листик для гербария? — осведомился я и собрался ухватить один из них. Не отрываясь от худосочного мясного изделия, Аня стукнула меня по руке.

— Не кусочничай, — заметила Гамелина, — собьёшь аппетит.

Мама посмотрела на Аню, затем на меня и вышла в коридор.

Я накрыл гамелинскую ладонь своей.

— Попалась, мыша, — шепнул я.

Аня подняла голову, глянула на меня и приставила нож к моей шее.

— Я продам свободу дорого… — ответила она.

— Даю десять поцелуев, — хрипло буркнул я. — Могу плеснуть колдовства, — и я выставил на стол давешний штоф — тёмное стекло, золотистая оплётка, красная пробка.

— Это несерьёзно, — сказала Гамелина и обрушилась карающим тесаком на дефицит.

— Саша, — позвала мама из коридора, — подойди на минутку.

С сердцем, громыхающим приблизительно в том же месте, где только что был нож, я явился в прихожую. Внизу во дворе просигналила машина.

— Так, — сказала мама, застёгивая пальто. — Ингу проводила. Уже и мне уже пора выходить. Смотри тут…

— Я посмотрю, будь спокойна, — ответил я.

— Ну, спокойна не буду, — заметила мама. — Но тебе доверяю, — и она вздохнула. — Цени.

— А то, — пискнул я. Мы обнялись.

— Без глупостей, — сказала мама мне в ухо.

— Всё будет по уму, — заверил её я. — Тихо-тихо.

В ответ мама вздохнула.

— Свежо предание… — заявила она и потрогала мой подбородок.

— Присядем на дорожку? — раздалось сзади. В коридор неслышно выдвинулась Гамелина, вслед ей семенила Бася.

— И кто из вас это сказал? — хмыкнул я.

Мы чинно расселись где попало. Бася вообще решила прилечь и помурлыкать.

— С Богом! — сказала мама и вздохнула ещё раз, вставая. — До свидания, дети мои, не забудьте вымыть посуду после. Всю.

— И перебрать фасоль… — заметил я.

Мама открыла первую дверь и возилась с замком второй.

— А розы вырастут сами… — сказала она. Дверь распахнулась, и мамины слова гулко отразились от стен подъезда.

— Послезавтра буду дома! — произнесла она уже от лестницы. — Не забывайте сушить полотенца…

— Чайбананысайра! — крикнул в недра лестничных клеток я и захлопнул обе двери. В квартире установилась тишина, туго перевитая запахами имбиря, корицы и вербены.

— И зачем вы их сушите, полотенца? — спросила Аня и начала развязывать тесёмки фартука. Кофточка «в папоротники» натянулась у неё на груди, вокруг верхней пуговки пролегли складки. Во рту у меня пересохло.

— Чтобы выстирать потом как следует, — хрипло сказал я. Гамелина сняла фартук и запустила им в меня.

— Шутник, — лениво выговорила она и отступила по коридору, дальше, в сторону «закаморки». Руки её сновали по кофточке, Аня расстёгивала пуговицу за пуговицей. Медленно. Я стянул потрескивающий от страстей свитер и ринулся вперёд, Аня сбросила стукалки и ускорила отступление. Нагнал я её на пороге комнаты. Своей. Кофточка «в папоротники» сиротливо висела на ручке двери, ещё тёплая.

«Лягушачья шкурка», — пронеслось где-то на окраинах моего сознания. Лифчика под Аниной блузой не оказалось, и мне пришлось укрыть Гамелину от чьих бы то ни было нескромных взглядов собой. Аня обхватила меня за шею и ткнулась близоруко мне в лицо — волосы её пахли вербеной, а губы на вкус были солёными.

— Ты тайно ела колбасу! — шепнул я, оторвавшись от них. Пришлось удостовериться в этом ещё и ещё, и ещё…

— Так и надо поступать с продуктами тех, кто не застилает кровать по утрам, — прошептала Аня, вновь завела руки за спину, отступила и расстегнула юбку. Юбка свалилась на пол, переступив через нее, Гамелина оказалась возле наспех заправленной постели.

В полумраке «закаморки» Аня выглядела сияющим силуэтом, шторы позади неё пропускали слабый свет, казалось — светится сама собою: древним тайным жаром.

Она тряхнула головой. Завитки чёрных волос метнулись по голым плечам, словно змеи. Я, неловко прыгая, содрал с себя джинсы.

— Даник, — сказала Гамелина низким голосом, — хватит скакать… Иди сюда, я мёрзну.

Я отбросил джинсы и обнял её, захватывая и согревая. Аня по-прежнему была бархатистой, тёплой и мягкой, пахла травами, и ещё чем-то горьким — вроде жжёного сахара.

— Теперь мне тепло, в животе даже жарко, — забормотала, прижимаясь ко мне всё теснее, Аня. — Но возникла масса вопросов. Ответы есть у тебя?

— Я всё предвижу, ты же знаешь, — шепнул я, и мы повалились на тахту.

Мысли вспыхнули искрами бенгальских огоньков, мне показалось, что тело моё стало стеклянным, сейчас разлетится на миллионы осколков и исчезнет навеки. Удовольствие явилось тихо, расположилось рядом, сначала маленьким робким зверьком, потом стало огромным, ненасытным чудовищем и поглотило нас без остатка: осторожно, медленно и нежно — словно зыбучие пески.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Ведьмины круги
Ведьмины круги

В семье пятнадцатилетнего подростка, героя повести «Прощай, Офелия!», случилось несчастье: пропал всеми любимый, ставший родным и близким человек – жена брата, Люся… Ушла днем на работу и не вернулась. И спустя три года он случайно на толкучке, среди выставленных на продажу свадебных нарядов, узнаёт (по выцветшему пятну зеленки) Люсино подвенечное платье. И сам начинает расследование…Во второй повести, «Ведьмины круги», давшей название книги, герой решается, несмотря на материнский запрет, привести в дом прибившуюся к нему дворняжку. И это, казалось бы, незначительное событие влечет за собой целый ряд неожиданных открытий, заставляет подростка изменить свое представление о мире, по-новому взглянуть на окружающих и себя самого.Для среднего и старшего школьного возраста.

Елена Александровна Матвеева

Приключения для детей и подростков
Аладдин. Вдали от Аграбы
Аладдин. Вдали от Аграбы

Жасмин – принцесса Аграбы, мечтающая о путешествиях и о том, чтобы править родной страной. Но ее отец думает лишь о том, как выдать дочь замуж. Среди претендентов на ее руку девушка встречает того, кому удается привлечь ее внимание, – загадочного принца Али из Абабвы.Принц Али скрывает тайну: на самом деле он - безродный парнишка Аладдин, который нашел волшебную лампу с Джинном внутри. Первое, что он попросил у Джинна, – превратить его в принца. Ведь Аладдин, как и Жасмин, давно мечтает о другой жизни.Когда две родственных души, мечтающие о приключениях, встречаются, они отправляются в невероятное путешествие на волшебном ковре. Однако в удивительном королевстве, слишком идеальном, чтобы быть реальным, Аладдина и Жасмин поджидают не только чудеса, но и затаившееся зло. И, возможно, вернуться оттуда домой окажется совсем не просто...

Аиша Саид , Айша Саид

Приключения / Зарубежная литература для детей / Фантастика для детей / Приключения для детей и подростков